Sobre este blog – このブログについて

                1239500404_c88f928922.jpg

Después de unas semanas de mucho trabajo , estoy LIBRE:mrgreen: …pero por unos días nada más. Bueno, no me puedo quejar, porque me gusta lo que estoy haciendo.

Hoy me puse a pensar sobre este blog. ¿Por qué? Porque es el cumpleaños del blog. ¡Tres meses!

Sí, es una tontería que cada mes  me ponga a reflexionar. Cuando nace un bebè, los padres disfrutan cada dìa, cada mes su nacimiento, y cada gesto, cada palabra es una alegría. Para mì este blog, este espacio es como ese bebè, y cada mes que pasa es una emociòn, es un recuerdo por todos los comentarios que me dejan.

No sé si se habrán dado cuenta que yo contesto a todos los comentarios, porque los leo, porque es un diálogo entre la persona que escribe y yo, es decir, el comentario no es uno entre los muchos comentarios, es el comentario de esa persona que se acercó a este blog, dentro de la cantidad de blogs que hay en la blogosfera.

Cada bloguero tiene su forma de hacer el blog, cada uno es original, y yo sé que mi forma de ser no está de acuerdo con las ”reglas” de un bloguero , pero yo soy así, y pienso seguir así🙂

Y como dije en un comentario, yo también soy un ser humano como todos y puedo equivocarme en los datos. Por eso, si tienen alguna duda o quieren hacer alguna aclaración, pueden hacerlo o preguntarlo. Hay veces que los comentarios que me dejan son más interesantes que la entrada, por eso si hay algún error, díganmelo por favor, que no me voy a ofender ni enojar. Prometo averiguarlo y luego contestar.

En estos tres meses he aprendido muchísimo, no solo de todos ustedes sino también de mi país, Japón. No pueden imaginarse la cantidad de informaciones y temas que recibo de mis amigos japoneses para que pueda publicarlos. Tengo la felicidad de tener no solo amigos jóvenes, sino también mayores que me están ayudando muchísimo, todo por y para ustedes, porque ellos también quieren contribuir en la construcción del “puente”.

Tal vez sea un “Sueño Imposible”, pero en el futuro me gustaría traducir algunos comentarios en los dos idiomas para que puedan ver la diferencia de opiniones que hay, la diferencia de pensamientos entre oriente y occidente. Esto es lo que realmente me gustaría hacer, pero todavía no estoy preparada para hacerlo por falta de tiempo y capacidad.

Pero el día que pueda hacerlo, creo que será el día más feliz de mi vida como bloguera, porque así podremos ver realmente las dos caras de la moneda. Una de mis amigas japonesas me preguntó una vez por qué siempre estoy agradeciendo en el blog. Y yo le contesté: ¿qué otra cosa hay que hacer cuando te visitan?

Cosas…que me puse a pensar a los tres meses de comenzar el blog.

La foto de hoy es un regalo que me hizo el autor de un blog que es un oasis en la blogosfera.                

Gracias Corsaria…

Y gracias a todos por leerme. Una buena semana a todos.

Autor de la foto: http://flickr.com/photos/kucherov/

Licencia: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/deed.es

                               * * * * * * * * * * * * * * *

一つの仕事が終わったのでしばらくは”自由”です!(笑)そしたら・・・なんとなくブログについて考えてみました。今日はブログ開設3ヶ月目です!!

赤ちゃんが生まれたら、お父さんとお母さんはその成長を毎日、毎月が楽しみだし、発見です。同じように、私も毎日、コメントを読みながらブログの”成長”を楽しみにしております。ですから、誕生記念日(笑)がくると、初心にもどって、いろんな事を考えながら頭と心をリセットして”ガンバレ”・・・と思います。

ブログは書く人の個性がでますし、個人的なものなので書く人が好きなようにすればいいと思います。ですから私は今のペースを崩さないで、いままで通りみなさんのコメントをお答えしながら進んでいけたらと思っております。たくさんの方のお手伝いをいただきながら、未来への架け橋を少しづつ作って行きたいです。

そして、”見果てぬ夢”かもしれませんが、いつの日かコメントの訳も載せたいと思っております。そしたら本当の文化交流がでいきるんじゃないかと思います。今は時間と能力がないので、まだまだです。これからもよろしくお願い致します。

上の写真はCorsariaさんという方がご自分のブログに載せてプレゼントしていただいたお花です。感無量でした・・・(涙)

開設3ヶ月目・・・物思いにふけてた nora でした(にっこり) もう秋・・・かな?

よい一週間をお過ごしください。

86 Responses to “Sobre este blog – このブログについて”


  1. 1 corsaria septiembre 4, 2007 a las 12:52 am

    Bonita foto.😛
    Gracias a tí por este lugarcito que sirve de puente entre dos lugares y culturas tan lejanas.🙂

    Un abrazo Norita.😉

  2. 2 yoake septiembre 4, 2007 a las 1:08 am

    Uy, qué pocos comentarios hay hoy. ¿Será porque la entrada ha madrugado mucho? ¿O porque no ha dormido?

    En fin, creo que ya te lo dije pero como bloguera, eres distinta, y eso se agradece. A mí me gusta mucho lo que escribes, aunque luego no tenga nada que comentar. Pero te leo. Todos los días😀.

    Saluditos😉

  3. 3 loki septiembre 4, 2007 a las 1:22 am

    siempre da gusto ver como algo en lo que as puesto enpeño va creciendo poco a poco

  4. 4 assasin septiembre 4, 2007 a las 1:41 am

    Happy birthday to you!!xd
    お誕生日おめでとうございます!!
    Me a encantado esta entrada,asi que lo celebrare a la manera japonesa.lo que hace un niño a su madre,agradecerseo a ella,asi que mis felicitaciones y cariñitos :mrgreen:No seas mal pensada,xD.
    Es unico este blog,sigue así.
    No veas como me a costado enconrar los kanjis en Internet.
    Me imagino que para escribir los kanjis,sera como en los moviles japoneses,tu escribes todo en hirigana y te lo pasa automaticamente a kanjis?

    El proximo verano,2008,me voy a Japon unas dos semanas,ire a verte un dia en Tokyo,xd,jejeje y de paso me enseñas cositas de Tokyo,hey,ke ganas tengooo,xd,ya tengo el dinero listo y la ruta!

    dewy

  5. 5 Ryu septiembre 4, 2007 a las 2:22 am

    nunca habia comentado, pero llevo leyendo tu blog desde hace un tiempito.. y es estupendo. sigue asi…;)
    saludos

  6. 6 BaEEz septiembre 4, 2007 a las 2:27 am

    ¿ Sabes que me da envidia de ti ? Que a pesar de que hablas 2 idiomas es el colmo que escribes mejor el unico idioma que hablo y es “CASTELLANO” y lo haces mejor que yo ¬¬ …Siempre me hacen falta acentos y comas😥 …ahumenos claro que uses word que asi ya es trampa ¬_¬

    Cambiando de tema yo siguo viendo tu acitutud ante tu blog como una velita magica de cumpleaños de las que soplas, soplas y no se apagan. Espero que pase el año y siguas con ese ritmo en tu BLOG!!

    OK, aprovechandome de tu vulnerabilidad de hoy ante lo que propones:

    Nora dice: “Por eso, si tienen alguna duda o quieren hacer alguna aclaración, pueden hacerlo o preguntarlo” te pregunto lo siguiente.

    1.- ¿ Cuando veremos una foto de nora ?

    En caso de omitir la primera pregunta la opcional seria

    2.- ¿Que haces en tu trabajo exactamente?

    En caso de omitir la segunda pregunta…

    ¿Que hora es Japon ahurita :(?

    En caso de omitir la tercera pues ya me quedare viendo la foto de tu plantita ¬_¬

  7. 7 psicotica septiembre 4, 2007 a las 2:58 am

    No me lo puedo creer ¡Tres meses ya! ¡el tiempo pasa volando!.

    A parte de felicitarte me gustaría comentarte que en las clases de japones donde va mi novio ¡recomendaron leer tu blog! de echo, él mismo me cuenta que han mandado como ejercicios un par de veces unos post tuyos… es increible lo conocido que se ha echo tu “bebé” en solo tres meses ¡Sigue así Nora!

    Muchíííííííííísimos besos!

  8. 8 assasin septiembre 4, 2007 a las 3:13 am

    Jajaja,opino igual que BaEEz:
    Respecto a “Por eso, si tienen alguna duda o quieren hacer alguna aclaración, pueden hacerlo o preguntarlo”.
    Así que ahi va mi cuestionario:
    1-¿Cuando nos enseñaras una grandiosa foto de Nora?
    Si pasas de esa pregunta,ahi va la siguente
    2-¿Cuantos años llevas en Japon?
    Si no quieres responder,va la tercera y ultima pregunta
    3-¿Tienes algun animal de compañia en casa(no vale el novio u marido xd)?
    Si no quieres responder,me voy a comer mi helado de chocolate.

    jaaa,mata ne!

  9. 9 traveller septiembre 4, 2007 a las 4:16 am

    Felicidades por los tres meses de tu blog y seria bueno como tu dices, que pudieras traducir los comentarios de japones a español y viceversa para asi, poder comunicarnos con los japoneses que entren a tu blog. Pero como tu dices eso seria a futuro. Este blog es bueno por su autor

    Saludos desde el otro lado del mundo Nora😛

  10. 10 victornuno septiembre 4, 2007 a las 5:17 am

    Nora …

    No sólo a una persona se la conoce por sus gestos, o por su voz o su entonación. Sino también por cómo escribe, y por su blog.

    Y debo decir, que salvo en mi ausencia en el Camino de Santiago, o cuando tengo demasiado que hacer, es una alegría pasarse por aquí. Aprendo, pero no sólo eso. También encuentro en todas tus palabras una tranquilidad que no sé bien describir. Es como si todas las cosas estuvieran en su sitio. No me refiero al orden. Sino a una paz y tranquilidad.

    Soy yo quien te de las gracias, por recibirnos en tus visitas🙂

    Un saludo, de un peregrino recién llegado de Santiago de Compostela.
    … ¡y que tengas una estupenda semana!

  11. 11 Girasol septiembre 4, 2007 a las 5:54 am

    Felicidades, nora!
    Me gusta leer tu blog porque tiene mucho contenido. Y las fotos que pones son siempre bonitos.
    Espero que tu “bebé” sea siempre mi oasis.
    がんばってね!
    Saludos

  12. 12 rakzo27 septiembre 4, 2007 a las 6:03 am

    Victormuno,
    pucha, peregrino!… yo quisiera hacer ese viaje del Camino de Santiago, me motiva mucho algún día hacerlo. Saludos.

    Nora
    Muchas gracias a ti, desde la primera vez que te leí, siempre me ha llamado la atención, siempre me han gustado tus entradas, en unas muchas veces comente, en otras, talvez no me atreví porque no me senti propio del contenido o el pensar, pero siempre el leerte es un placer, es conocerte, es saber mas de vos, de lo que te rodea. Muchas veces, te soy sincero, me emociona recibir un comentario tuyo, mas me alegra saber que estoy conociendo a un ser estupendo, con una bella luz.

    No puedo decir nada mas, solo me queda agradecerte.
    Muchisimas gracias Nora.🙂

  13. 13 masako septiembre 4, 2007 a las 7:09 am

    muchas felicidades Nora! felicidades a tu blog tambien!

    me gustaria saber tu fecha de cumpleaños asi tambien puedo saludarte en tu dia!
    beso grande,

  14. 14 Perujin desde Japón septiembre 4, 2007 a las 7:58 am

    “Cada bloguero tiene su forma de hacer el blog, cada uno es original, y yo sé que mi forma de ser no está de acuerdo con las ”reglas” de un bloguero , pero yo soy así, y pienso seguir así”

    Sigue igual!! , yo pienso lo mismo.

    El tiempo pasa rápido no? , a veces pienso que en Japón el tiempo pasa más rápido aun.

    Felicitaciones por el Blog.

  15. 15 Avenaco septiembre 4, 2007 a las 9:02 am

    Tu blog es interesante precisamente por eso que comentas en la entrada, contestas a TODO el mundo ^^ Es un blog muy muy personal, y te sientes cercano a su autora…

    Te deberiamos dar las gracias por estos 3 meses y por el tiempo que queda ^^

  16. 16 Sirius septiembre 4, 2007 a las 9:18 am

    Felicidades a tu Blog! Y felicidades por todo lo que aún le queda de vida😉.
    Gracias por contestar siempre :3

    P.D.:Si te gustan las fotos de flores, algún día debería mandarte una!
    ^^u a ver si te gusta también

  17. 17 ale/pepino septiembre 4, 2007 a las 9:27 am

    Lo normal en español parece ser decir “felicidades”, pero yo te digo:
    ¡Gracias!

    Gracias por esforzarte tanto por la comunicación, y por acercarnos unos a otros. Y que sean muchos años.

  18. 18 bichito san septiembre 4, 2007 a las 10:09 am

    Felicidades de todo corazón, Nora!

    Te mereces lo mejor… y nosotros también😉 así que espero que sigas ahí al pie del cañón dando guerra, contándonos el mundo tal como lo ves y lo sientes, con esa mirada tan especial y con ese “tu estilo” (te has planteado patentarlo?😉 ) durante mucho y mucho y mucho tiempo más😀

    Un beso enooooorme!!!

  19. 19 aran septiembre 4, 2007 a las 10:16 am

    Al igual que he comentado otras veces, muchas gracias por este blog, nora.
    Como has escrito, yo también pienso que sería interesante traducir algunos comentarios para que pudiéramos conocer las diferentes opiniones… ¡pero sería mucho trabajo! Bastante es ya escribirlo en dos idiomas… Está fenomenal tal cual.
    ¡Saludos! ^_^

  20. 20 jiro septiembre 4, 2007 a las 10:50 am

    3ヶ月の記念日、おめでとうごいます!このブログは日本好きのスペイン語圏の方々が日本人の視点からみた日本を知るという点で他の日本紹介ブログとは違った役割をネット上で果たしていると思います。僕たち日本人にとっても自分の国を再認識する機会を与えてもらってるような気がします。これからもがんばってください!

    Felicidades por el cumpleanos de tres meses!
    Lo importante de este blog es que expresa Japon o lo japones desde el punto de vista de una japonesa y ademas escrito en el espanol perfecto. Esto ayuda a muchisimos amantes de Japon en el mundo hispano a entender Japon profundo. Y tambien este blog nos hace pensar en nuestra patria. Muchisimas gracias y Saludos!

  21. 21 La Filistea septiembre 4, 2007 a las 11:00 am

    Sabes algo yo vine a este blog, porque me pareció chistoso el título, y luego pensé que era alguien tratando de gastar bromas, me gustaría que pusieras un tema donde te haríamos preguntas, al menos yo tengo tantas dudas sobre Japón que no me gustaría desvirtuar un tema y empezar con la interrogación.

    Si piensas hacer un tema de ese corte yo seré la primera en venir.
    Y sabes?…yo espero cuando tengas tiempo para la traducción de las demás respuestas en japonés.

    Fíjate que hice lo de los consejos de Sandra, pero no encontré el idioma Japonés para agregarlo.. No sé que paso😦 .

  22. 22 Mhyst septiembre 4, 2007 a las 11:12 am

    Felicidades por esos tres meses.

    Yo he sido el último en llegar y ya casi me encuentro como en casa. Enhorabuena y a adelante con ello.

    ———————-

    申し上げます:

    お目出度うでござる、ノラ殿。
    拙者は遅すぎるでござる。申し訳ありません。

    ブローグを続けて下さると助かるでござります。
    我慢なさってください。

    忝い。
    🙂

    PD: Aviso que lo que está escrito en español no tiene mucho que ver con lo que está en japonés.

  23. 23 NiceFace septiembre 4, 2007 a las 11:14 am

    no nora, leer tu blog es un deleite de gustos y sentidos, un jazz con notas justas😀.

    Este es un blog que me atrae mas que otros, me muestras cosas de Japon que otros quizas no saben comunicar, o desconocen. Y tu eres simplemete la mejor bloggera que conosco, ciertamente cada entrada la reeleo muchas veces y la comento, y luego espero tu respuesta ya que siempre las hay!.
    GRACIAS GRACIAS GRACIAS!.

    Tres meses han pasado, y todabia recuerdo cuando encontre tu blog en la portada de wordpress.com, no podia creer que un blog nuevo tuviera tantos comentarios y tantas visitas, pero me interesaba lo que posteabas. Y ahora me has dado a conocer un lugar que suena tan maravilloso como el lugar en donde vivo (quizas mejor) y que me tengo que dar el privilegio de conocer algun dia.

    ya no se mas que decir, GRACIAS y FELISIDADES!!!!.
    keep on it!.
    salu3

  24. 24 Graciela septiembre 4, 2007 a las 12:57 pm

    Nora: Felicitaciones por los tres meses y tu forma de expresarte al escribir. No te conozco personalmente pero tu forma de escribir hace la magia de leer a una amiga. Yo amo tu país desde niña porque cerca de mi casa vivia un Señor japones y a mi por mis modales me decian japonesita una expresion que siempre quise porque era dulce y ceremoniso. Aparte disculpa que te tutee (explica que es) vos tambien amas mi tierra que en si tambien es tuya, quiero preguntarte si me permites incluirte en mi blog. Graciela. Gracias.

  25. 25 Leydhen septiembre 4, 2007 a las 6:52 pm

    Sólo tres meses? Porque parece que lleve siglos aqui, cómoda y tranquila en un lugar cálido y agradable que considero mi casa (o al menos, tengo un rinconcito en propiedad ^___^)

    Y ya tres meses? Pero si parece que fue ayer y… Desde luego, cuando se está a gusto y se disfruta el tiempo pasa volando ^______^

    Y no creo que haya reglas en esto de bloguear, sino que cada cual se marca sus propias normas y las tuyas funcionan de maravilla ¯__^ Prueba de eso es toda esta multitud de personas que, cada uno desde su rinconcito del mundo, te ayudamos piedra a piedra a construir ese puente que encabeza tu blog.

    Besos hermosa. Y que éste bebé llegue a la vejez con tan hermoso espíritu :3

  26. 26 MiLi septiembre 4, 2007 a las 7:21 pm

    Gracias a ti, Nora! Por ofrecernos esta interesante (y didáctica!) visión de algo que a algunos nos queda muy lejano pero que nos despierta un gran interés… Felicidades por los 3 meses, wapa!

  27. 27 nora septiembre 4, 2007 a las 11:02 pm

    Corsaria,
    Un millón de gracias por tu precioso regalo…
    Un abrazo.

    yoake,
    jajaja…sí, la entrada ha madrugado😛
    Gracias yoake, yo también estoy contenta de haberte conocido.
    Besitos.

    loki,
    Gracias por la visita. Espero que el blog siga creciendo con todos ustedes🙂
    Saludos.

    assasin,
    Gracias por las felicitaciones…”hijito” xDDDD
    Los kanjis están bien, y como tú dices, para escribir en los móviles, hago el cambio del hiragana al kanji.
    ¿Vienes el año que viene? De acuerdo, estás invitado a tomar un cafecito🙂
    Sobre las preguntas: prometí averiguar y luego contestar.
    1. No pude encontrar ninguna foto de nora😛
    2. Tampoco pude encontrar datos…
    3. jajaja…no, no tengo ningún animal en casa, porque el departamento en donde vivo no lo permiten.
    Saludos y cuídate.
    PD: voy a hacer una entrada sobre “Preguntas a nora”, ¿qué te parece?

    Ryu,
    Bienvenido al blog!
    Gracias por decidirte a comentar y hasta cuando quieras.

  28. 28 nora septiembre 4, 2007 a las 11:17 pm

    BaEEz,
    jajaja… no, no uso el word.
    Qué bonito eso de las velitas… Me gustó lo que dijiste, gracias. Y sobre las preguntas, lo mismo que le dije a assasin, prometí averiguar y luego contestar.
    Foto: estuve averiguando sobre la foto de nora, pero parece que la única que hay es la que está arriba…sorry😛
    Trabajo: en una próxima entrada.
    Hora actual japonesa: sale debajo de mi nombre🙂
    Saludos y gracias.

    psicotica,
    Siii, tres meses! Qué rápido, ¿no?
    Una pregunta: las clases de japonés de tu novio, ¿en Japón o en dónde?
    No sabía que me concocían en una escuela de idiomas…
    Saludos.

    traveller,
    Espero hacerlo algún día. Voy a prepararlo de a poco.
    traveller, te hice una pregunta en la entrada del “Natsubate”🙂
    Gracias por tus visitas desde el otro lado del mundo.

    victornuno,
    Gracias Víctor. Es una alegría tenerte por aquí otra vez después de hacer el Camino de Santiago. Espero hacerlo algún día. Ya nos contarás en tu blog, que también es un oasis para mí🙂
    Saludos.

    Girasol,
    Gracias Girasol!
    日本人同士頑張りましょうね!:)
    Saludos.

  29. 29 nora septiembre 4, 2007 a las 11:21 pm

    rakzo27,
    Me has emocionado rakzo…
    Mis comentarios en tu blog los pongo porque tus entradas hacen que te escriba, por eso, de nada y gracias a tí por visitarme.
    Saludos.

    masako,
    ¡Graciaaaaas!
    El 11 de diciembre. Acordate, ¿eh?😛
    Un abrazo.

    Perujin,
    Y seguimos así😉
    Gracias por la visita.

    Avenaco,
    Yo también me siento muy cerca de ustedes. Por eso me gusta contestar a los comentarios.
    Gracias por la visita.

    Sirius,
    Me encantan las flores. A ver si recibo flores tuyas😛
    Un saludo.

  30. 30 nora septiembre 4, 2007 a las 11:36 pm

    ale/pepino,
    ¡De nada! o mejor dicho, ¡Gracias a tí!
    Un saludo.

    bichito san,
    ¡Gracias! jajaja…me diste una buena idea…”patentar mi estilo”…jajaja…
    Un beso para tí también.
    PD: ¿has visto el correo?

    aran,
    Sí, es lo que pensé cuando empecé el blog. Las entradas no me llevan tiempo, pero los comentarios, hay que respetar las expresiones, por eso creo que me va a llevar más tiempo.
    Saludos.

    jiroさん、
    あらぁ・・・スペイン語をおわかりになったんですね。よかった!
    あぁ・・・どうも・・・ありがとうございます。なんだかいろいろ褒めていただいて・・・恥ずかしいです(汗)でも頑張ります。
    jiroさんの貴重なご意見も時々書いてくださいね。
    コメントありがとうございました。
    Gracias por la visita y el comentario en los dos idiomas.
    Es una suerte que puedas entender el español. Necesitamos también de tu ayuda, por eso visítame de vez en cuando, para poder compartir opiniones.
    Saludos y gracias a tí.

    La Filistea,
    jajaja…¿te pareció una broma el título?
    A mí me gusta, lo puso una amiga argentina, Dayana.
    Sobre el tema de preguntas, creo que es una buena idea. Lo voy a preparar para una próxima entrada🙂
    Saludos y gracias.
    PD: sobre le teclado en japonés, espero que alguien que esté leyendo te pueda ayudar.

  31. 31 Ryu septiembre 4, 2007 a las 11:37 pm

    jope increible, dedicas tres comentarios larguisimos para responder a todos los comentarios… no todos los bloggers hacen eso. eres unica.
    gracias por la bienvenida, a partir de ahora intentare comentar todo lo que pueda😄.
    きをつけて

  32. 32 nora septiembre 4, 2007 a las 11:47 pm

    Mhyst,
    Estás en tu casa Mhyst.
    Sobre lo que escribiste en japonés…no sabía que eras “ninjya”😛
    Si quieres y no te ofendes, te lo pongo en un japonés “normal” (si es que no lo sabes)
    Saludos.

    NiceFace,
    Japón no es ni mejor ni pero, es igual que cualquier otro país, y a mí me gusta a pesar de todos los defectos que tiene, como también me gusta tu país, la Argentina.
    “Las cosas estáticas me cansan…” ¿este blog también te cansa?😛
    Saludos y suerte con tu nuevo blog!

    Graciela,
    Gracias por tus palabras. Es tu segunda visita, pero yo también me siento tu amiga. La mitad de mi corazón la dejé en un lugar de Buenos Aires…
    Sobre el enlace, es un honor Graciela.
    Saludos y gracias.

    Leydhen,
    Tus palabras humedecen los ojos…
    Gracias y un gran abrazo.

    MiLi,
    Gracias por tu visita, MiLi.
    Espero que este sitio siga despertando eses interés.
    Un abrazo.

  33. 33 nora septiembre 4, 2007 a las 11:52 pm

    Ryu,
    No todos los blogs tienen que tener el mismo color. Este blog tiene un color original, porque ese color lo ponen todos ustedes. Y por cada pregunta hay una respuesta🙂
    Saludos.

  34. 34 Jose Manuel septiembre 5, 2007 a las 12:03 am

    El detalle de la contestación a todos los que comentamos aquí, es simplemente espectacular. Es la primera vez que veo algo así, lo que demuestra el buen hacer y la dedicación que tienes al mismo, nora.

    Mil gracias por todo, de verdad.

  35. 35 Mhyst septiembre 5, 2007 a las 12:23 am

    jajajaja

    Nora, era una broma. En realidad no pretendia hablar como un ninja sino como un samurai. Bueno, supongo que hablarían igual.

    さらばじゃ
    😉

  36. 36 nora septiembre 5, 2007 a las 12:24 am

    Jose Manuel,
    Gracias a tí por visitarme y comentar.
    El gazpacho lo voy a hacer uno de estos días🙂
    Saludos.

  37. 37 nora septiembre 5, 2007 a las 12:29 am

    Mhyst,
    jajaja… ¿no eres un ninja? Pero qué lástima!😛
    Ese lenguaje es de ninja, los samurais hablaban en forma diferente, creo.
    さらばじゃ🙂

  38. 38 assasin septiembre 5, 2007 a las 12:47 am

    Jajaja,gracias “mami”🙂

    Me parece muy bien que hagas un post sobre “pregunte a Nora y ella le intentara contestar”xD
    Tu tranquila que ya e encontrado una foto sobre esa persona llamada Nora, http://www.pianored.com/images/Nora.jpg
    jejeje,no sabia que supieras tocar el piano…
    Por cierto,opinion personal,la foto de arriba tuyo da miedo!.
    Ya ahora la pregunta del millon,si en un movil tu escribes en hirigana y te lo pasa a kanjis automaticamente,pasa lo mismo en un teclado?
    jaaa,mata ne!

  39. 39 assasin septiembre 5, 2007 a las 12:52 am

    Mensaje para Mhyst:

    Yo tambien soy de España,concretamente de La Rioja.

    Te pongo unos cuantos enlaces del idioma japones,espero que te sirvan.
    Para aprender japones un poco de todo
    http://japones.info/gunkan/gunkan55/html/gunkan_base/base_gunkan.html
    Para aprenderse los kanjis,va muy bien.
    http://www.asahi-net.or.jp/~ik2r-myr/kanji/spanish/kanji1s.htm#intro
    Un diccionario que esta muy bien.
    http://aulex.ohui.net/ja-es/

    Ya e puesto unas cuantas paginas,tengo mas ,ya las pondre.

    adios

  40. 40 BaEEz septiembre 5, 2007 a las 1:29 am

    Lo que realmente jode es que si respondiste pero no lo que queriamos.

    ¿ Pero que creiste que no podria conseguir una foto tuya ?

    Ja pues te tengo una mala noticia, como sabras soy Ingeniero en Sistemas y estoy desarrollando un software para la PFP(EL FBI EN MEXICO para recuperar a niños de hace varios años que fueron raptados, lo que hace mi software es calcular la estatura, estructura y proporcion facial de los ojos, nariz, labios, menton, y hasta tres o 4 tipos de peinados comunes, esto en base a la edad que queremos obtener yo le calcule que la foto que pusiste a la niña entre 3 y 5 años asi es que le puse la futura version de esa niña entre 20 y 25.

    El resultado final fue el siguiente:

    Para los curiosos ya saben donde esta la foto de nora :)…y esperamos con ancias el post de preguntas para nora.
    ———————————————————-
    Assasin gracias por el aporte visitare las pages😀

  41. 41 esaiz septiembre 5, 2007 a las 3:07 am

    Felicidades nora, se han pasado muy rápido estos tres meses, o al menos leyendo tu blog han sido muy amenos y casí diría, fugaces.

  42. 42 hernan septiembre 5, 2007 a las 4:52 am

    Hola Nora como estas bueno feliz cumpleaños tres meses pasan volando cuando uno hace algo que le gusta bueno saludos y por otros tres meses mas besos
    PD:empezo a hacer frio por ahi

  43. 43 La Filistea septiembre 5, 2007 a las 5:36 am

    Yo estoy muriendome de la risa con la respueta de Assasin, donde te dice que tu foto da miedo, a mí me causó esa impresión la primera vez que la vi, pero no me imagine que alguien más pensara de la misma forma..
    Sorry Nora, no es en mala onda.. jaaaaaaaaaa!

    ¡Qué bueno que resultó la idea de la entrevista!.. Yo estoy preparada con mis preguntas libreta en mano.

    SEguiré esperando la ayuda!!

    Dime que significa ‘san’ al final de un nombre o algo así??

  44. 44 masashi septiembre 5, 2007 a las 5:38 am

    Ojalá pueda traducir todos los comentarios! Es el intercambio cultural que deseamos hacer. Pero, como no tengo mucho tiempo libre, no puedo hacerlo. Si hubiera sistema de la traducción buena… pero por ahora no lo existe para traducir el matiz del comentario.
    Sin embargo, la medida posible es que todo el mundo comenta en dos o más idioma, japones, español, inglés, por ejemplo. Aunque no hablo español muy bien, los hispano-hablantes me entenderán, al menos se podrán comunicar..creo..ojalá! jaja. Por lo tanto, me encanta que no-japoneshablantes comenten en japones en mi blog.
    Espero con ilusión tu proximo post!

    こんばんは!
    スペインの習慣にしたがって、スペイン語で書くときはtutearしてしまっているのですが、大丈夫でしょうか??
    僕もなるべくスペイン語でコメントできるよう頑張ります!最近はアンダルシア方言がわかってきましたよ!(笑)Ata mañá!

  45. 45 assasin septiembre 5, 2007 a las 6:05 am

    Mensaje para “La Filistea”:

    Jajaja,al menos ahay alguien que piensa igual que yo,eas foto es tetrica y da miedo…Parece una foto de un fantasma,xd!

    Ya de paso te indica que es “san” despues de los nombres.

    En japones siempre que dices un nombre que no sea el tuyo,debes poner un sufijo,para no ser maleducado,es una norma de cortesia,en este caso utiliza “san(さん)” porque es el mas utilizado y sueles quedar bien en cualquier caso.

    Luego hay muchos mas sufijos como:
    ちゃん(chan)—>Que es utilizado cariñosamente para niños pequeños,jovencitas y mascotas.
    君(kun)—>Utilizado para cuando un superior habla con un inferior,por ejemplo en el trabajo.Tambien se utiliza entre jovenes cuando no hay mucha confianza.
    様(sama)—->Lenguaje muy formal utilizado para ocasiones muy especiales.

    Espero haberte ayudado,menudo toston te e metido.
    jaaa,mata ne!

  46. 46 assasin septiembre 5, 2007 a las 6:06 am

    Nora,cuando hablas con tu jefe,que sufijo sueles utilizar?
    Porque “sama” me parece muy fuerte.

    adios

  47. 47 samej septiembre 5, 2007 a las 7:15 am

    Hola Nora!

    Acabo de llegar a tu blog desde el de yoake, y me ha parecido muy interesante.
    Llevo un tiempo aprendiendo japonés, de momento ya me se el hiragana, el katakana y algunos kanjis, además de gramática, pero voy poco a poco. Me costó mucho encontrar aqui algún sitio donde dieran clases🙂
    Además me interesa mucho conocer la cultura de Japón desde el punto de vista de alguien de allí, ya que me fascina.

    No tengo blog aquí, pero aún así me seguiré pasando.

    Saludos!

  48. 48 Mhyst septiembre 5, 2007 a las 7:48 am

    Assasin, hablas inglés? Si es así, podrás disfrutar del mejor recurso que jamás he encontrado en la web para aprender japonés.

    http://www.timwerx.net/language/index.htm

    El mejor diccionario que puedes usar es el JWPCE:

    http://www.physics.ucla.edu/~grosenth/jwpce.html

    Yo diría que saber inglés ayuda mucho a aprender japonés.

    hasta luego, colega. Gracias por los enlaces!

  49. 49 Sandra septiembre 5, 2007 a las 8:08 am

    Felicidades, nora,
    tengo una hija nacida el 15 de junio de este año, así que tu blog y ella cumplen casi a la vez🙂

  50. 50 Coca septiembre 5, 2007 a las 8:13 am

    Hola Nora…..

    Pues creo que he leido tu blog desde el inicio, 3 meses!!!!!!! Debes sentirte orgullosa!!!!!

    Como dice Ale/Pepino: GRACIAS!!!!!!!!! Por…………..TODO!

    Y que dure muchos años, me agrada el estilo que tienes de decir las cosas, sin tanto rollo. Es facil comunicarse contigo y como dices aunque lejos, la verdad es que estamos a un click de distancia.

    No es facil identificarse con alguien, pero creo que los que aqui coincidimos (en tu blog) nos identificamos contigo y a veces entre nosotros (los que escribimos), habias pensado eso?

    Pues aqui seguire leyendote por mucho tiempo y aprendiendo juntos contigo y los asiduos a tu blog.

    Nuevamente GRACIAS.

    Un abrazo

  51. 51 Javichann septiembre 5, 2007 a las 11:26 am

    Querida nora aunque soy un lector nuevo aqui en tu blog hace apenas un mes aproximadamente, me ha encantato la forma en la que escribes y espreas todo lo que sale de tu mente y corazón, me encanta tu blog sigue asi porfavor.

    ademas quiero entregarte el Premio del blog Solidario por tu gran trabajo.

    http://gifurama.blogspot.com/2007/09/premio-blog-solidario.html

  52. 52 luz septiembre 5, 2007 a las 12:39 pm

    buenas noches nora😀 …no he entrando por falta de tiempo (ya sabes escuela tengo varios proyectos que realizar🙂 ). A tu entrada es tan hermoso tu blog y asi es no sigue las reglas …pero eso es de ti y muy bueno…y dedicas tiempo a cada uno de tus lectores …y nos contestas a todos, me acuerdo la primera vez que te escribi (creo fue tu primera entrada) ami me dio mucho gusto que me contestaras pues no es muy comun que se haga😀 … y quiza eso fue uno de los elementos principales para que me motivara a seguir entrando a tu blog…. tu pones un tema y los demas crean un debate o cambio de informacion🙂 lo cual es excelente y magnifico ver la forma de pensar de la demas gente, su cultura….que sigas teniendo esa paciencia y esa alegria (porque pienso que cada vez que haces una entrada la haces con alegria) de seguir tu blog😀 …..nos vemos.

    saludos

  53. 53 katsu septiembre 5, 2007 a las 6:37 pm

    Hooola Norita!!! te acordas de mi? soy tu fan namber wan, el del blog de tu amigo, no tu amigo el pepino, el del perejil!!! Bueno solamente queria desearte felicidades por los 3 meses , a escondidas pero siempre te estoy leyendo. Gracias por ser tan linda y tirar tan buena onda. Queremos fotos de norita!!! si si si.

  54. 54 Alysu septiembre 5, 2007 a las 7:59 pm

    ¡jajaja! hay comentarios que están geniales ^-^, de mi parte solo decirte que eres parada asegurada por tu manera de expresarte y ver el mundo, me encanta ^-^, gracias por compartir tus opiniones y temas con todos los internautas, gracias por contestar y leerlos uno a uno a todos. El puente cada vez se está haciendo más fuerte y estable, no lo dejes caer😉 ¡gracias por todo =*)!

    PD: esperando el apartado de preguntas a Nora ^-^

  55. 55 nora septiembre 5, 2007 a las 10:32 pm

    assasin,
    Esa foto de la Nora que está tocando el piano es de otra Nora. Busca otra, por favor😛
    Respuesta 1) pasa lo mismo en un teclado.
    Respuesta 2) cuando me dirijo a una persona, utilizo el SAN, aunque no sea mi jefA🙂
    Saludos.

    BaEEz,
    La foto tuya parece que es mejor que la de assasin.
    BaEEz, tengo más de 25 años😛

    esaiz,
    Gracias. “Ganbatte” con el japonés!

    hernan,
    Hola, ¿qué tal?
    Gracias por el comentario. Por aquí todavía no hace frío.
    ¿Qué tal por ahí? El mes de septiembre era el mes que más me gustaba cuando estaba en Argentina🙂

    La Filistea,
    ¿De verdad que da miedo? Qué lástima…
    La foto original que tengo está muy bien🙂
    Sobre lo de SAN, “mi hijito” assasin te lo explicó en un comentario🙂
    Saludos y gracias por la visita.

  56. 56 miwis septiembre 5, 2007 a las 10:39 pm

    Hola Nora! salute felicidades!! Recien llevas tres meses!? Es fantastico como te leemos y la participacion de todos los que solemos ser lectores pasivos (jeje lo digo por mi!) Tal cual ya lo comentaron los que compartimos este rincon nos llega algo nos haces pensar, aprender cosas nuevas etc y mas alla de eso tambien hay una comunicacion entre nosotros mismos. Es buenisimo!
    A veces, el vivir en este ritmo no deja ver tu alrededor por eso el solo hecho de haber encontrado un lugar asi es un gran tesoro!! me siento muy afortunada.
    Gracias por el tiempo que nos dedicas y el corazon con el que lo dedicas! (*^_^*)
    Hasta pronto~

  57. 58 assasin septiembre 5, 2007 a las 10:47 pm

    Hola “mamaita”…母
    La foto da miedo,parece espectral,una niña del siglo XIX,muerta tragicamente y deanbulando por el castillo a lo largo de los años.

    Ya e encontrado a la verdadera Nora,aunque no sabia que el paso de los años le afectara de esa manera.xd

    A ver cuando te presentas realmente,todos queremos verte…
    Bueno,te dejo,que voy a comer unas espincas!

  58. 59 nora septiembre 5, 2007 a las 10:48 pm

    masashiさん、
    Puedes expresarte muy bien en español, masashi, no te preocupes porque todos te entendemos muy bien.
    Tus buenos sentimientos se transmiten.
    Túを使っても大丈夫ですよ、もちろん!!私も使ってますし・・・masashiさんにたいして・・・ね。
    気をつけてくださいね。コメントありがとうございました。

    samej,
    Gracias por la visita.
    Bueno, no es que sea un sitio para clases de japonés, pero si tienes alguna duda, puedes preguntarlo🙂
    Un cordial saludo.

    Sandra,
    Gracias. Aquí te dejo un regalo para tu niña.

    La flor se llama Tachi aoi (Althaea rosea) y es la flor del día 15 de junio. El significado de la flor es : noble, paz, tranquilidad🙂
    Saludos y gracias por la visita.

    Coca,
    Gracias por tus palabras. Sí, yo también lo había pensado.
    Espero que podamos seguir aprendiendo muchas cosas más.
    Un abrazo.

    Javichann,
    Gracias por la visita y el premio. Muy… “instructiva” tu última entrada😛
    Saludos

  59. 61 nora septiembre 5, 2007 a las 11:05 pm

    luz,
    Gracias, luz.
    Escribe cuando puedas por favor, porque ahora lo más importante son los estudios, ¿eh?
    Un abrazo.

    katsu,
    ¡Qué sorpresa!
    Bueno, en primer lugar…bienvenido al blog.
    Y segundo, ya sabés cómo pienso. El “perejil” es mi amigo, ya lo sabés. Te doy la bienvenida al blog, siempre y cuando pienses en lo que escribas. A mí podés decirme cualquier cosa, pero a mis amigos o a los que comentan en este blog, no. Espero lo entiendas, y de esa forma podemos llevarnos bien.
    Y por último, gracias por haber estado leyendo a escondidas🙂 Y lo de linda(?) si lo decís por la foto de arriba, leyendo los comentarios te darás cuenta que…parezco un fantasma😛
    Saludos.

    Alysu,
    Sí, yo también pienso que poco a poco estamos construyendo un buen puente, gracias a tí y a todos.
    Lo de las preguntas, en una próxima, próxima entrada😛

    miwis,
    Sí, solo tres meses!
    Gracias a vos por visitarme.
    Un abrazo, y hasta pronto🙂

  60. 62 nora septiembre 5, 2007 a las 11:15 pm

    assasin y BaEEz…
    jajajaja…
    no comment😛

  61. 63 nacho septiembre 6, 2007 a las 1:11 am

    siempre llego tarde.. xD 60 respuestas ya? caramba!
    mas vale tarde que nunca.

    Este blog me encanta, no sufras que la promesa será un verdadero placer cumplirla🙂

    ahora vamos con los chafardeos:

    ¿Cuando hablas español lo haces con el “asento” sudamericano? escribiendo realmente no se nota para nada, ni en la construcción de las frases o en vocabulario.
    ¿Cuando te presentan a alguien que prefieres, 2 besos o reverencia?

    y ahora una pregunta indirecta…
    ¿Cuantos años dices que tienes….? ( es broma xD )

    tanto misterio me turba… hehe ^^
    Un saludoooo!! y a disfrutar de la libertad!

    PD. Omedetou gozaimasu!

  62. 64 traveller septiembre 6, 2007 a las 1:13 am

    Nora sobre la pregunta ya la conteste en el post de Natsubate, disculpa la demora.

    saludos desde el otro lado del mundo.😀

  63. 65 Leydhen septiembre 6, 2007 a las 1:29 am

    Pues yo debo de ser rara… porque esa foto de la niña que fuiste me encanta ^__________^ Tiene un aire romántico que….que parece sacado de “Cumbres borrascosas” o algún libro parecido ^____^

    No sé, yo atesoro las fotos antiguas de mi familia (la foto de bodas de mis abuelos, alguna de mis bisabuelos posando muy a lo “principios del siglo XX”), no sólo por el recuerdo y la posibilidad de contemplar el rostro de antepasados a los que nunca conociste, sino porque me parece que transmiten mucho… No sé explicarlo, y mira que las poses son de lo más artificiales pero… son una ventana abierta a otros tiempos.

  64. 66 nuvol septiembre 6, 2007 a las 3:37 am

    Mi más sincera enhorabuena por el “cumplemes” de tu blog, que en particular, es de los que me gustan, por su contenido, por como te expresas, por todo lo que se aprende gracias a ti a y los comentarios de tantos blogeros.
    FELICIDADES NORA!!!!!
    Petonets.

  65. 67 καfκą septiembre 6, 2007 a las 6:35 am

    Muchas felicidades, ha sido un placer leerte durante todo este tiempo… creo que he aprendido de aquellas cosas cotidianas que hacen al país más interesante, siempre imprescindible…
    Ahora seguiré leyéndote claro ques sí, y aunque no nos hayamos podido conocer en persona, lo haremos a 10000 kms, de una forma todavía más especial, y más cercana, por qué no?

  66. 68 Sandra septiembre 6, 2007 a las 8:24 am

    Nora, muchísimas gracias por el regalo para mi hija. Nos ha gustado tanto en casa que mi pareja me ha encargado que te pida por favor la flor de nuestro otro hijo, nacido el 10 de abril de 2005. Espero no estar abusando de ti.
    ¿Hay costumbre de regalar estar flores a las personas? ¿es una especie de horóscopo? Quizá puede ser un tema para una entrada en este, tu maravilloso blog.
    Saludos.

  67. 69 katsu septiembre 6, 2007 a las 10:52 am

    noriiita ( con minuscula )te acordaste de mi…
    no problem me porto de diez, mamita. Lo de linda es porque sos linda de corazon,
    de sentimientos, y en la foto tambien te vez bien kawaii, lo que pasa es que la mayoria de tus lectores no son de la epoca del blanco y negro, uy sin ofender eh !. No tendras una foto en color y un poco mas actualizada?

  68. 71 NicteKono septiembre 6, 2007 a las 3:03 pm

    3 meses… apenas 3 meses Nora? Parece que fuera mas… seguro porque te leia en otros blogs…
    Bueno, vamos a empezar a andar para los 4 meses entonces…

  69. 72 nohansen septiembre 6, 2007 a las 3:54 pm

    FALLECE LUCIANO PAVAROTTI
    VISITA MI BLOG.
    SALUDOS.

  70. 73 nishi septiembre 6, 2007 a las 4:31 pm

    nora猫ちゃん、ブログ開設3ヶ月おめでとうございます。これからも、続けて行ってくださいね。いつか、コメントの訳も考えていらっしゃるんですか?そうしたら嬉しいですが大変なのでゆっくりでいいですよ。nora猫ちゃんのブログにコメントを書かれた皆さんページに飛んで行くと、言葉は分かりませんが写真を見たりするだけでも楽しいものです。nora猫ちゃん、ありがとね。これからも、頑張って。

  71. 74 Primipilus septiembre 6, 2007 a las 9:46 pm

    Aunque con retraso, muchas felicidades Nora.

    Desde luego para una vez que salgo de mi cueva de ermitaño para unas pequeñas vacaciones, cuando regreso a casa lo primero que hago es conectar el ordenador, y me entero que me he perdido tan importante evento.

    Puede que este sea un blog un poco atípico pero eso es lo que lo vuelve tan especial y único, como dicen por ahí arriba el responder a todos los que te escriben hace que todo sea mas cercano y mucho menos frió que otros que hay por ahí, eso si, espero que esto solo sea el comienzo.

  72. 75 nora septiembre 6, 2007 a las 11:43 pm

    nacho,
    No, nunca es tarde. Gracias por la visita.
    Cuando hablo español, lo hago con el acento sudamericano, por eso digo “graSias” y no “graCias”, y digo “ceboYa” y no “ceboLLa”😛
    Si me presentan a un japonés, hago una reverencia, pero si me presentan a un extranjero, le doy la mano o dos besos, según la situación y la persona que me presentan.
    Y … la pregunta indirecta, no la puedo contestar😛
    Saludos.

    traveller,
    Gracias. No tienes por qué disculparte.
    Saludos.

    Leydhen,
    Graciaaaaas!!! Eres la única que me lo dices!!!
    Un gran abrazo!

    nuvol,
    Gracias por el comentario. Yo también estoy aprendiendo mucho de tí.
    Petonets!

    kafka,
    Gracias a tí kafka. Ha sido un placer leer tus artículos sobre mi país. Al terminar de leerlos, siempre me quedaba una sonrisa. Espero sigas escribiendo con esa originalidad que tienes, y también espero que sigas comentando en mi blog.
    Un abrazo y cuídate.

  73. 76 nora septiembre 6, 2007 a las 11:58 pm

    Sandra,
    Me alegro que te haya gustado. Y no es ninguna molestia, por favor.
    Es una especie de horóscopo, y todos los días tienen una flor. La de tu hijo, el 10 de abril, es el tulipán, y el significado de la flor es sincero, benévolo, humanitario.

    Si necesitas algo más, me lo dices.
    Saludos.

    katsu,
    No, no tengo fotos en color porque soy una sobreviviente del siglo XIX como dijeron arriba😛
    Y no soy tu “mamita”…
    Saludos y gracias por la visita.

    NicteKono,
    Sí, tres meses! y espero cumplir más.
    Saludos.

    nohansen,
    Te voy a visitar.
    Saludos y gracias por la visita.

    nishiさん、
    ありがとうございました。大変ですけど、なんとか頑張ります。
    訳のほうはもう少しお待ちくださいね。
    コメントありがとうございました。
    ではでは、

    Primipilus,
    Gracias. No es un evento importante, jajaja…pero es que me gustan los cumpleaños y los cumplemeses.
    Y gracias por decir que es un blog atípico, me gusta🙂
    Yo también espero que sea solo el comienzo, y espero la ayuda de todos ustedes.
    Saludos.

  74. 77 assasin septiembre 7, 2007 a las 12:17 am

    Podrias decirme que flor es el 3 de Julio?
    Gracias,Nora

  75. 78 Katsumi septiembre 7, 2007 a las 1:08 pm

    Felicidades por los tres meses de tú blog, me alegra bastante que sigas con nosotros contándonos todo sobre tí, eres una persona muy interesante, y no te preocupes, para un ‘blog’ no existen reglas, puedes hablar de lo que se te plazca =).

    Atte.Katsumi.

  76. 79 nora septiembre 7, 2007 a las 8:26 pm

    assasin,
    La flor del 3 de julio es “tatsunamisou” (scutellaria indica) y el significado es : un poco imprudente pero sincero.

    Saludos.

    Katsumi,
    Gracias por tus deseos y gracias también por mencionarme en tu blog.
    Saludos.

  77. 80 hernan septiembre 11, 2007 a las 4:29 am

    Hola Nora que tal como andas en este momento esta lloviendo por aca en los polvorines donde esta la facultad a la cual asisto Este fin de semana fue muy caluroso porque se viene la tormenta Santa Rosa saludos
    PD:en el titulo de tu pagina esta el kanji ko(creo no me acuerdo ahora) y el de onna como se lee que significa

  78. 81 nora septiembre 11, 2007 a las 9:03 pm

    hernan,
    ¡Hola! Ando muy bien, como siempre, ¿y vos?
    Sobre el título, se pronuncia “kikoku shijyo” y significa:
    el “kikoku”: vuelta al país
    el kanji “ko” se pronuncia “shi” y significa (en este caso)chico
    el kanji “onna” se pronuncia “jyo” y significa (en este caso) chica
    En realidad tiene un significado mucho más complejo, pero si esperás un poquito tal vez lo ponga en una entrada.
    Saludos.

  79. 82 Ricardo enero 17, 2008 a las 12:36 am

    Glups! Acabo de leer tu comentario en mi blog. Te has adelantado, porque aun no está inaugurado oficialmente y no pensaba que nadie fuera a leerlo.

    Puede que lo que escribí fuera algo negativo. De hecho me encanta tu visión de un blog como una comunicación, como un puente. Creo que un blog puede ser muchas cosas.

    El tuyo me gusta especialmente (aunque no lo he leido demasiado aun) porque se ve a la persona que hay detrás de él.

    Como persona extraña a las multitudes veo tus entradas con tantos comentarios y me “aturuyo” (bloqueo).

    Yo tenía un blog que se llamaba “il giardino segreto”, como tal solo sabían de él no más de 20 personas.

    Un comentario personal: tanta discusión sobre copyright y esos temas “ensucian” o distraen de lo verdaderamente importante, que es tu blog.

    Un abrazo y espero sacar algo de tiempo para leerte de vez en cuando (soy un chico muy ocupado, jeje…)

  80. 83 nora enero 17, 2008 a las 10:15 pm

    Ricardo,
    Bienvenido al blog.
    jajaja…¿fue una sorpresa? Bueno, pero eso se agradece.
    No sé si este blog es verdaderamente importante como tú dices, y tengo que agradecerte una vez más por lo que dices (temas que “ensucian”), tienes razón, pero hay veces que es necesario decir las cosas, sobre todo porque los japoneses somos famosos por… no decir nada. Y como tengo la oportunidad de decirlo en españpol y en japonés, es importante que lo diga, por eso escribo.
    Es necesario poner de vez en cuando un poco de sal a las comidas para darle un mejor sabor, ¿no te parece?😉
    Saludos y muchísimas gracias por la visita.

  81. 84 Ricardo enero 22, 2008 a las 3:25 am

    No se si tu blog es importante o necesario. A mi me ha gustado encontrarte y como japonólogo novato me parecen muy interesantes los temas que tratas. Pienso que tienes un blog muy “apañao” (como diríamos en Andalucía).

    Un saludo.

  82. 85 nora enero 22, 2008 a las 7:58 pm

    Ricardo,
    Gracias otra vez por tu visita🙂
    Saludos!


  1. 1 Confianza – 信頼 (shinrai) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ Trackback en mayo 24, 2013 a las 10:55 am

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




nora

Una japonesa en Japón
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
septiembre 2007
D L M X J V S
« Ago   Oct »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

a


A %d blogueros les gusta esto: