Confianza – 信頼 (shinrai)

                  rosa-de-la-amistad-3.jpg 

Hace más de seis meses, conocí a un argentino a través de un blog. Empezamos a escribirnos, intercambiamos opiniones, pensamientos, ideas…

Un día me pidió si  podía conseguir unos libros que se publicaban en Japón, para él y para hacerle un regalo a su profesora de japonés. Compré los libros, y cuando quise enviarlos me dijo «no muevas un dedo hasta que no recibas el dinero de mi parte». Y yo pensé: ¿pero…qué dinero?, porque yo quería regalárselo y se lo dije, pero no pude ganarle en terquedad.

Le escribí informándole los gastos de envío y días después recibí un correo diciendo que podía recibir el dinero a través de un banco de Tokyo.

¿Pueden imaginarse lo que sentí en ese momento? El no me conoce, es decir,  no nos conocemos personalmente, es una amistad virtual, pero me envía el dinero. ¿Es posible eso? Fui al banco, hice los trámites y en diez minutos la empleada me entregaba «su dinero». La empleada, al verme sorprendida me preguntó si había algo equivocado, y sonriendo le dije que no.

Estoy segura que todos pensarán como siempre que soy una exagerada, pero fue una emoción muy grande. ¿Por qué tuvo esa confianza en mí? Con todas las cosas que me decían (porque lo sabe) y las cosas que me dicen, y sabiendo la forma de pensar que tengo, ¿por qué pudo confiar en mí? Se lo pregunté y me lo explicó, pero todavía sigo con esa emoción. Y bueno, no es necesario que lo diga, pero los libros están en sus manos.

¿Pueden hacer ustedes lo mismo que él con alguna persona que no conocen? ¿Tuvieron alguna experiencia parecida?

———————-

Muchísimas gracias por los comentarios de la entrada anterior.

La de hoy es como una continuación. En realidad quise publicarla como respuesta a la pregunta que me hicieron, pero después de escribir todo lo que había escrito, me dí cuenta que había escrito demasiado y por eso la dejé en el tintero.

Hay cosas que son muy difíciles de explicar en tan pocas palabras como una entrada, y lamento no haber respondido como es debido en la anterior. No estaba en condiciones de hacerlo. Pero tienen razón, aunque ella no me esté leyendo, creo que tengo el deber de explicar, aunque sea un poco, lo que pienso.

Sobre si los japoneses son fríos o no, si se compara con los occidentales, pienso que sí. Pero esa frialdad, es más bien superficial, el sentimiento que tienen la mayoría de los japoneses es tan profundo como la cultura. No digo que todos, la mayoría, y es así como yo lo siento.

Y sobre la anécdota del hospital… Yo no estuve presente en ese momento, no conozco a esas personas, no sé cómo dijeron en japonés ¿por qué lloras o por qué no te callas?, el tono de la voz, la expresión de los amigos y… de qué religión eran. Por eso, no puedo decir nada. Puede ser que haya gente que sea así, o haya sido tan solo una mala interpretación de sentimientos. O tal vez, por razones de religión, porque en Japón también existe una organización religiosa (internacional) que rechazan las transfusiones de sangre (aunque eso implique el riesgo de muerte) y cuyas interpretaciones y creencias sobre la vida y la muerte son diferentes a lo que pienso yo, por ejemplo. Por eso, una de las posibilidades, puede ser ésa.

Otra de las razones ( opinión personal ) es que los japoneses, cuando visitan a un enfermo, por más enfermo que esté, todos hacen lo posible para no mostrar tristeza al enfermo, para darle ánimos a vivir, para darle calma y tranquilidad. Pero lloran cuando salen de la habitación, lo ví muchas veces, aunque lo crean o no. Y pienso también que en Japón como en todos los países del mundo, hay gente realmente fría.

Sobre el dolor que «no sienten» cuando muere un ser querido…que se van de fiesta… En Japón, hay 130 millones de habitantes, y tal vez hay personas que actúan de esa manera, no lo niego, como pasa en todos los países de este planeta. Pero eso de que se vayan de fiesta… es mejor preguntarlo al que lo dijo, si lo vio con sus propios ojos o tan solo vio algo parecido y lo escribió de esa manera.

En la página Sobre este blog creo haber dicho que yo soy una de los 130 millones de japoneses y que no tengo toda la razón del mundo. Todo lo que escribo son mis puntos de vista, mis pensamientos, mis experiencias. Lo mismo son los blogs de los hispanohablantes que viven en Japón y para los que no están en Japón esos blogs son como una  Biblia, por eso hay que ser responsable de lo que se escribe, de lo que se informa, y pienso que ellos tampoco  tienen toda la razón del mundo… como piensan algunos. Lo que escribe cada autor depende también de los sentimientos que tienen sobre Japón y  los japoneses. Por eso, hay críticas que molestan y otras no. Tal vez ustedes no se den cuenta, pero yo siento esa diferencia (mis amigos también), y si leen lo que escribo cuando menciono a la Argentina o España, creo que lo podrán comprender. Por eso dije que pregunten a los autores (aunque no todos van a contestar).

Y la última de las preguntas, creo que con mi entrada anterior y el artículo de hoy, quedó contestada.

Otra de las cosas que quiero dejar claro y lo dije varias veces, lo que escribo no es para criticar a los extranjeros, todo lo que escribo es un mensaje también para los japoneses, para que sepan que los extranjeros también se sienten molestos con la imagen que se tiene del los países sin saber que cada uno es un mundo. Los que entienden el japonés podrán leer lo que escribo, y los que no, pueden hacer las traducciones por el internet, y podrán saber que no miento.

Por último, no me siento agredida como me dijeron en un comentario, ni estoy enojada con nadie, lo dije en la entrada anterior. Si estuviera enojada de verdad, las palabras serían diferentes. ¿O es que no lo pude explicar bien?

Y si soy demasiado sensible o no, lamento tener que decir que SI., soy sensible y no puedo cambiar, o mejor dicho no pienso cambiar y me emociono por la foto de una flor o de un bello paisaje que me regalan mis comentaristas. Y soy japonesa…que conste, qué raro, ¿no?  Y como ya no molesto como molestaba antes en todas partes, permítanme ser como soy aunque sea en mi casa. 

A ver si la próxima vez me dan un  premio por tanto discurso 😛

Foto: Rosa de la amistad, un regalo que recibí esta mañana de mi querida Leydhen. Gracias… Y un agradecimiento para Sergio, por haberme ayudado en arreglar el tamaño de la foto para poder publicarla. Como podrán ver, todo el mundo ayudando a esta japonesa que escribe un blog pero que no sabe nada de lo que es un  blog :mrgreen:

Muchísimas gracias por leerme, y hasta la próxima.

                                        * * * * * * * * * *

半年以上も前に、あるブログを通じて、アルゼンチンの方と知り合いました。メールでいろんなことを話しながら、とてもいいお友達の一人になりました。ある日、日本にしか出版されていない本を、ご自分の分と日本語を習っている先生にプレゼントをしたいので送ってほしいと頼まれました。早速買ってきて、送ろうとしたら、”僕が本代と送料を送ってからにしてくれ”とメールが届きました。 私はそれを読んで、”お金?”・・・と考えました。プレゼントするつもりでいましたから・・・

翌日、メールで送金したので、○○銀行で受け取ることが出来るので確認するようにと言われましたので、行って見ました。そしたら、手続きをしてから十分後、”彼のお金”と出会いました。あんまりびっくりしていたので、窓口の方が、»間違ってますか?”と聞いてくれました。

お分かりになりますか?彼は私のことを知らないです。私たちはただのメル友で一度も会ったことがないですよ。そして私がほかのブログで笑われたこと、日本に対する想い、いつもだれかと”喧嘩”(笑)をしていること、全部知っているのに、お金を送ったのです。この信頼はどこからくるのだろうと思いました。こういうことってあり得るのかなぁ・・・って。

日本、日本人のことをいろんな言い方をされているのに、こんなこともあるんだなぁと、まだ感動の中にいる今日このごろです(笑)。そうそう、本はちゃんと送りましたので・・・

————————–

前回の記事にコメントを書いてくださった方、ありがとうございました。今日は続きみたいなもので、本当は先日書きたかったのですが、あんまり長くなるのでやめたものです。

前回お答えできないと書きましたが、みなさんは質問された方が読まなくても、これから読む方のため、この架け橋のために私の意見を書いたほうがいいというコメントがありましたので、私なりの考えを書きたいと思います。

西洋人と比べたら日本人はたぶん”冷たい”というイメージかも知れません。でも、みんながそうではなく、日本人は本来情の深い民族で、日本文化と同じ深い感情を持ってるんじゃないかと思います。ただ、表に出すことが下手で、外国の方から見れば”冷たい”とうつるんでしょうね。でも、本当に冷たい人もいると思います・・・日本だけじゃなく、世界中・・・どこでも。

そして、病院での話し・・・私はそこにいなかったし、その人の知り合いでもないし、どういう表情で”泣くな、黙ってて”と言われたのかもわかりません。そしてどいう宗教の人たちだったのかもわかりません。ですから、できとうなことをお答えするのはできないです。ただ、日本人の性格は、お見舞いに行くとき、どんな病状でもできるかぎり病人に気づかれないようにするのが普通だと思います。病室で平気な顔をしても、病室をでたら泣いてる人たくさんいます。外国の方にない”気遣い”・・・でしょうか。

そして、誰かが亡くなった時、泣かないし、その後パーティに行くという話し・・・日本には一億三千万人の日本人が住んでます。その日本人の中には、そういう人もいるかも知れません。そして、それなりの理由もあるかも知れないし、あるいは本当にただ冷たいだけかも知れません。ただ、それを書いた方は、もしかしたら、日本または日本人が好きじゃないから、そういうふうに写るんじゃないかと思います。人の気持ちは言葉に表れるんじゃないでしょうか。

いろんな見方があると思います。ですから、私たちもこういうふうに思われてますから、私たちも外国の方に対する偏見をできるだけなくし、この架け橋を通じて理解できればと思っております。

今日のお花は”友情のばら”という題名でスペインのお友達が今朝メールでプレゼントしてくださったものです。なんとも言えない気持ちになりました・・・彼女も、まだお会いしたことのない方です。

先日と同じようにまたたくさん書いてしまいました。申し訳ないですね(笑)。

いつも下手な日本語を読んでいただいて、ありがとうございます。では、また・・・

82 Respuestas to “Confianza – 信頼 (shinrai)”


  1. 1 TRIKI noviembre 22, 2007 a las 10:18 pm

    Pues la verdad es que si me pasó algo parecido alguna vez, y es una sensación realmente extraña saber que puedes confiar en alguien que acabas de conocer, saber que no te va a defraudar, cuando muchas veces si desconfiamos de nuestros conocidos.
    Y digo que es una sensación extraña porqué es gratificante confiar así en alguien, sin miedo a la decepción, sin sopesar pros y contras, sin la incertidumbre de si cumplirán nuestras expectativas… y todo ello de una manera intuitiva, sin tener información de como es esa persona.
    En mi caso confié algo muy valioso para mi a una persona que conocía de hacía muy poco y lo hice sin ningún temor, a veces mirando atrás me doy cuenta de que fue arriesgado, pero , ¿la vida no consiste en eso?,en aceptar riesgos .
    Quizás hoy en día en una sociedad donde nadie conoce a nadie,donde puedes pasar al lado de alguien tirado en la calle sin preguntarle si se encuentra bien, donde puedes ver como alguien es agredido sin que nadie mueva un dedo,lo habitual es la desconfianza; de ahí lo increíble de estas experiencias que nos demuestran lo agradable que es poder confiar en alguien y que alguien confíe en nosotros. En definitiva poder volver a confiar en el ser humano del que todos a veces nos avergonzamos.
    Por cierto Nora, confiar en ti igual tiene un poquito menos de merito que confiar en otras personas ;P.
    Sigue haciéndonos pensar un poco. Un saludo

  2. 2 moro ms noviembre 22, 2007 a las 10:45 pm

    Creo que con esto esta completa la entrada anterior, que estaba antes un poco coja, si, creo que llevas razon en lo que dices, tambien el comentario de mami-san iba en ese sentido, es mas custión de mostrar sentimientos en público que de no sentir nada.
    Yo creo que aquí es al contrario, si no lloras es como que no sientes nada y no esta muy bien visto actuar normalmente (como un dia cualquiera) ante un entierro, por ejemplo.

    Diferentes culturas, pero la misma procesión muchas veces va por dentro, lo demuestres o no.

    Sobre la confianza, no se porqué nora-san dice que dicen malas cosas de ella y habría que desconfiar de ella, ¡todo lo contrario!, creo que inspiras confianza…y no es ser pelota ;), pero no se mostrando tus sentimientos, tus vivencias en el blog, a mi personalmente si me la inspiras

    Pero la verdad, en mi caso personal, tengo la desgracia de ser desconfiado a mas no poder con todo el mundo.
    Y digo desgracia porque me gustaría confiar mas en la gente, pero definitivamente, no puedo.
    Pero siempre hay un punto donde ya conoces a la persona, traspasa la barrera de la amistad, y ya me merece total confianza para hacer lo que sea.

    Pero mi barrera esta bastante alta, me cuesta darme a los demas, que le vamos a hacer, somos diferentes 😉

    Saludos y sigue asi.

  3. 3 hashassin noviembre 22, 2007 a las 11:13 pm

    Yo por degracia me cuesta mucho confiar en la gente,soy muy cerrado…aunque una vez que le conozco bien,soy mucho mas abierto,es una pena,pero asi soy yo,me han dado muchas puñaladas ya por la espalda y eso me hace un humor un poco de desconfianza…

    Como he dicho en el anterior post,no todos somos iguales.

  4. 4 Alejandro noviembre 22, 2007 a las 11:38 pm

    Yo si te doy el premio. El premio de «tantos discursos expuestos en una forma excelente». Como siempre, gracias por compartir tus pensamientos, sentimientos e historias con nosotros. Creo que nos hacen pensar un poco mas. Tienes mucha razón con lo que dices de la responsabilidad al escribir, pero tambien creo que el lector debe de acercase al material escrito con cierto criterio y tener presente (lo escribes), que nadie tiene toda la razón del mundo. Saludos, feliz feriado.

  5. 5 neki noviembre 22, 2007 a las 11:44 pm

    Yo creo que para todas las personas que te leemos a diario no eres una desconocida. De echo todo lo contario. Cada que escribes una entrada es como si ese dia quedaramos por la tarde en una cafeteria para hablar con todos nosotros. Cada vez que contestas un comentario es como si ese dia nos llamaras por telefono.
    Ahora vamos hacer las cuentas. Solo este mes hemos quedado 12 veces a tomar un cafe y ya en llamadas de telefono no quiero ni mirarlo.
    Podras ser muchas cosas, pero una desconocida no.

  6. 6 KaraK noviembre 23, 2007 a las 1:30 am

    contesto a tu pregunta:
    si me paso algo parecido, con un contexto semejante , 2 veces , con 2 personas diferentes… es realmente fantastico.

    segui escribiendo nora , no te rindas. y como le digo a mi madre , trata de «endurecerte» un poco mas, para que las malas cosas solo lleguen a tu cabeza.

    saludos !

  7. 7 traveller noviembre 23, 2007 a las 1:32 am

    Es muy dificil confiar en las personas, porque a veces anteriormente te han traicionado la confianza que habias depositado en ellos. Aunque he tenido varios amigos que no me han defraudado y me han enseñado que no todas las personas son iguales o se les puede catalogar, el hecho de que una persona te haya defraudado no significa que todas lo haran. Que bueno que ampliaste el post anterior porque asi nos diste tu punto de vista.

    Saludos Nora se como eres siempre 😀

  8. 8 Ian noviembre 23, 2007 a las 1:48 am

    Hola Nora,

    Enamorarse por internet cuenta ?

    Saludos

  9. 9 Hi noviembre 23, 2007 a las 2:01 am

    Estimada señorita Nora:

    Yo soy «MUY» confiada y me han dicho que temeraria. También he confiado en absolutos desconocidos y ellos lo han hecho conmigo.
    Una vez salí corriendo de un taxi para buscar cambio y pagarle, cuando regresaba al mismo me auto-pegue en la cabeza (con la palma de la mano) apenas subí y empecé a pedirle disculpas por no haberle dejado algo para que sepa que iba a regresar. El señor me dijo que no había problema, que se daba cuenta que yo no lo iba a dejar parado sin un mango. Digo… ¿el despiste se notara en la cara?

    Saludos cordiales,

  10. 10 Alex Nu noviembre 23, 2007 a las 2:10 am

    A mi varios africanos me han tenido tanta confianza que me han ofrecido depositarme millones de dolares en mi cuenta de banco 🙂 y eso que ni los conocia.

    Lo siento, hoy estoy de simple.

  11. 11 Gotaro noviembre 23, 2007 a las 2:34 am

    Bueno yo confianza si tengo, lo que pasa que me da mucho apuro pedir ese tipo de cosas con la gente que me escribo y solo lo pediría en caso de tener mucha confianza y como gran favor. Por ejemplo mi hermano colecciona Trading Cards e intercambia con gente de todo el mundo y tienes que ir con un poco de buena fe ya que podrían estafarte con mucha facilidad. De todos los intercambios que ha hecho, y han sido bastantes, creo que solamente ha tenido problemas con una persona, (ah sí y con correos). Desde mi punto de vista una de las cosas que más valoro y me agrada en una persona es la honestidad y da gusto encontrarse con personas así, y más últimamente ya que parece que ese valor escasea.
    Sobre lo de irse de fiesta después de que se te ha muerto alguien querido, hombre pues no creo que se tenga muchas ganas de irse de parranda pero la verdad yo si me muriese prefiero que la gente que me quiera se vaya a pasarlo bien en mi honor y me recuerden con un buen sabor de boca que verles a todos llorando y destrozados. Aunque luego lo mismo, una vez en el mundo espiritual cambias de idea y te fastidie ver que se van de fiesta en tu funeral y decidas volver a hacerles la puñeta convertido en fantasma, (esto final es broma).
    Y sobre lo de la sensibilidad, a mí me parece genial que seas muy sensible y que te emocione la foto de una rosa o un paisaje, yo creo que eso significa que eres una persona afectiva y que tienes mucho amor en tu interior y por supuesto que eso no debes cambiarlo, pero si creo que no deberías permitir que las opiniones negativas de los demás te enfaden o entristezcan ya que les estás dando poder sobre ti. Si a alguna opinión le permites tener poder sobre ti que sea porque es buena y positiva, si es negativa es mejor obviarlas a pasarte el rato cabreada. Y si no haces daño a nadie, se como tu quieras ser y si a alguien le molesta pues es su problema no el tuyo. Por cierto faltaría más que te dijeran en tu propio blog que molestas.
    Un saludo.

  12. 12 Carlitos ^^ noviembre 23, 2007 a las 3:29 am

    Hola a todos.

    Yo tuve una experiéncia idéntica. No se realmente cuál es el motivo de la confianza, pero acabas confiando en las personas.

    Normalmente hablando un poco sabes en quién puedes confiar o no, ya sea por su manera de ser, las cosas que te cuenta, o las cosas que ha podido hacer.

    En mi caso también salió todo bien, y a la semana recibí lo que le pedí (a otra persona, no a nora xD).

    Bueno, un saludo.

  13. 13 Coca noviembre 23, 2007 a las 3:51 am

    Hola Nora,

    Hace algunos años que hubo un terremoto en colombia, una persona (al cual jamas conoci) que me pidio algunos articulos y mi tesis sobre iguanas me pidio ayuda para poder encontrar a su familia que habia desaparecido durante el terremoto…….. obviamente la ayuda tenia que ser económica. Que hice? Acudi a mis amistades con mas dinero para solicitarles un donativo y logré juntar una buena cantidad que le envie de inmediato.

    Paso un tiempo sin que supiera si recibio o no la ayuda, hasta que un día me envío un mensaje por correo electrónico y un link de un diario colombiano……………en ese diario aparecia un agradecimiento en grande a mi personita por el apoyo recibido durante esos malos momentos. Fue un «gracias» que me hizo llorar y el cual aun me hace sentir muy bien, confie en el aun sin conocerlo y no fue en vano.

    La confianza dicen que se gana, pero a veces al conocer una persona o verla te inspira a confiar en el o ella, ya ves aqui muchos de nosotros sin conocerte en persona sabemos que podemos confiar en ti.

    Gracias por estar siempre ahi.

    Un abrazo

  14. 14 Núria noviembre 23, 2007 a las 4:26 am

    Amiga Nora…en internet me he encontrado muchos tipos de persona. Algunas personas ya sabes de que pie calzan, pero en otras ves algo distinto. Yo creo que ese chico argentino vio algo en ti que le dio esa confianza de la que hablas.
    Nunca he entrado en detalles pero ya en mi blog dije que a Hideo lo había conocido a través de internet. En otra ocasión te cuento en privado con más detalle, pero te imaginas que yo no hubiera sentido esa confianza? Tal vez mi historia sería muy distinta ahora (lo más seguro).
    Un abrazo, Nora!!

  15. 15 Ichigo noviembre 23, 2007 a las 4:53 am

    La verdad que es bien raro, porque a pesar de que no conoces la cara de muchas personas, las llegas a sentir tus amigos, porque compartes mucho con ellos, y por supuesto se ganan tu confianza, eso me pasa con varios de los que leen mi blog (por no decir los únicos 5, ¡jaja!) tenemos una amistad muy linda, nos contamos tanto las cosas buenas como las malas que nos pasan y siempre recibimos esas palabras alentadoras que tanto necesitamos.
    Yo he comprado cosas por internet, sólo eso. Pero yo soy una persona de palabra y si digo que haré algo lo hago.
    A la señorita del «taxi», buena anécdota ^^
    Saludos.

  16. 16 Jorge noviembre 23, 2007 a las 6:02 am

    Uno, en la vida, realiza muchos «actos de fe», pequeños, medianos o grandes saltos al vacio, que se produzca el milagro y el anhelado puente aparezca ante nosotros es cuestion de fe, que esuna forma de confianza ciega, sin embargo, dejando de lado la fé religiosa, la fé en las personas es mas sencilla, hay que saber ver las pequeñas señales, no es facil, pero estan ahí, siempre.
    En tu caso como no se conocian mas que por este medio, asi que han sido tus palabras las que han obrado el milagro y como la mayoria de los que te leemos creo que no te conocemos, son tus palabraslas que dia a dia nos traen aqui.

    Soy un caradura jaja

  17. 17 corsaria noviembre 23, 2007 a las 7:56 am

    Sólo tres palabras: gracias a tí.

    Nunca cambies. 🙂

  18. 18 Leydhen noviembre 23, 2007 a las 8:50 am

    Quizás seamos una pequeña comunidad, la de los lectores de tu blog, especial o rara. Porque veo que quién más uién menos ha sido confiado y le salido bien y yo también puedo decir lo mismo. En mi caso, presté algunos e mis libros favoritos (y quienes me conocen saben bien que mis libros son objetos de adoración por los buenos ratos que me ahcen pasar) a alguien a quién apenas conocía. Y me jugué mucho con ello, porque los mandé a los pobres por correos a la otra punta de España, sin saber si volverían a mis manos algún día. Volvieron claro, y hoy esa persona es una de mis mejores amigas, una amistad forjada a través de internet principalmente, porque ninguna de las dos tiene posibles para muchos viajes :p

    Pero en estas cosas siempre recuerdo un dicho que mi bisabuela (a la que tuve la fortuna de conocer y tratar hasta que murió con 98 años, teniendo yo 22) repetía a menudo: «Manos que no dais, ¿qué esperais?» Y es que para recibir hay que dar, y hay que dar desinteresadamente al menos si hablamos de cuestiones de afecto y querencias ^_______^

    Y si, puede salir mal. O puede salir muy muy bien. Pero aprendemos en el camino de la vida a base de tropezar y encontrar tanto yermos como praderas cuajadas de flores.

    Por último pedirte Nora que no cambies nunca. Qué eres muy sensible?? Hay ya demasiados corazones de piedra. Y se quiere al otro a pesar de cómo es, no por cómo quisiéramos que fuese 😛

    (La próxima vez que te mande fotos de flores, procuraré que sean fotos aún más pequeñas… aunque debo decir que ni tiempo me dió a ayudarte a arreglar mi desaguisado :p Sergio fue más veloz arreglándola que yo leyendo el correo :p)

  19. 19 masashi noviembre 23, 2007 a las 9:00 am

    こんばんは!
    たぶん精進落としでしょうか。葬儀における大事な儀式です。
    確かに「パーティー」なわけですが、実際はかなり厳粛ですよね??そういうふうに思われてしまうのは残念ですが、葬儀まで来て、他人の死を喜ぶ人なんていませんよね。葬儀で笑いは禁物ですし。あ、でも、精進落としって、やはりスペイン語でフィエスタになっちゃうんでしょうか??こうだと確かに、誤解が生じそうですよね(笑)
    どれを冷たいと感じるか、温かいと感じるかは、その人の背景による気がします。例えば、スペイン人の方に日本食をごちそうしたのに、はっきり「A mi no me gusta」と言われてしまったり、連絡なしで集合時間に遅れたり。でも、これに対して僕が冷たいと感じても、きっと現地では普通なんですよね。だから「○○人は、○○だ」なんて評価は、どうも…。
    最近、日本語でごめんなさい!ではでは。

  20. 20 Rubensu noviembre 23, 2007 a las 10:58 am

    hola nora

    yo creo que si la confianza siempre se puede lograr de cualquier forma y obviamente lleva su tiempo, y es aun mas cuando esa confianza se da cuando te estas comunicando con alguien que es de tu interes y a la ves de interes mutuo, y no hablo del interes por conveniencia, si tu me pidieses algo yo con gusto te lo daria, entre a tu blog por que quiero conocer gente de tu pais de tu cultura, y mejor aun si es una persona como tu que se expresa con naturalidad que dice lo que piensa sin intermediarios, que lo que dice le nace del corazon , por eso te agradesco siempre que cuando comento, vea que como nos dedicas pequeñas palabras, a cada uno de nosotros.

    por eso gracias siempre y que este blog y el puente que comensaste a levantar se ramifique por todo el mundo y sus culturas.

  21. 21 Rubensu noviembre 23, 2007 a las 10:59 am

    uyy me leí que pésima redacción lo siento nora xD

  22. 22 咲く路 noviembre 23, 2007 a las 12:12 pm

    No cambies nunca oneechan. Como dice el emblema de mi ryu «一心».

    Saludos.

  23. 23 Manuel-GLGL noviembre 23, 2007 a las 2:46 pm

    En vez de decirte que no cambies nunca…

    Te digo que abrazes el cambio, asegurandote que sea un cambio para bien
    Me encanta la delicadeza con que escribis! (Sobre todo porque soy muy mal hablado en mi blog)

    Saludos!

  24. 24 mabel noviembre 23, 2007 a las 2:54 pm

    今日はノラさんお元気ですか。

    Este es mi segundo post en este blog que me ha gustado muchisimo….soy la latina pero vivo en japon se me hizo dificil el cambio pero ha me gustado bastante….nora eres de tokyo…yo no vivo en tokyo estoy un poco lejos de la capital mas bien cerca de hiroshima….nora alguno de tus padres son latinos hablas muy bien el espanol……

    bueno nora hasta luego que tengas buen dia
    またね

  25. 25 Roskotroff noviembre 23, 2007 a las 3:09 pm

    Hola Nora, es la primera vez que escribo en el blog, ya que lo descubrí hace poco, y ademas soy muy tímido y cuando quiero escribir algo estoy tres horas dando vueltas y esas cosas (Soy medio bastante Otaku, es de nacimiento, no puedo evitarlo).

    Siempre fui muy confiado, algunas veces me ha ido bien, y en otras ocasiones e perdido CDs, libros y revistas que nunca regresaron, inclusive dinero. Hasta ha habido personas que se portaron realmente mal conmigo y me han traicionado de alguna forma.

    Pero sabes que, siempre estuve convencido de que si por confiar en las personas, al menos una de ellas resulta demostrar merecer esa confianza, resulta ser alguien en quien se pueda creer, realmente vale la pena, ya que ese tipo de personas valen mucho mas para mi que cualquier CD, libro o lo que sea que pierda (y eso que te lo dice un Otaku, músico y Metalero, con tendencia a coleccionar y atesorar cosas). Con respecto a las personas que te traicionan o hieren por la espalda, también creo que vale la pena haber confiado, ya que las heridas con el tiempo sanan.

    Ahora hablando del post anterior, que me emociono mucho junto con lo que escribió Oskar, me resulto increíble enterarme de que haya gente que considere a los japoneses fríos, ya que la principal razón de que yo hoy ame tanto a Japon, su gente y su idioma es que me parecen increíblemente sensibles, emocionales y apasionados en todas sus expreciones. Al menos por lo que puedo ver a través de su arte, lease doramas, anime, musica, etc, etc y a traves de internet, programas de TV y blogs (historias cotidianas de los japoneses como las que cuenta Oskar e leído muchas veces, nadie puede decir que son personas a las que ¨realmente no les importa nada¨). Inclusive el mismo idioma japones me parece hermoso y muy, muy expresivo.

    Puede que haya muchas personas que no expresen sus emociones físicamente, que puedan parecer de piedra o muy serias por fuera, pero lo importante es lo que pasa por dentro, el mundo interno, y creo que aunque hay de todo, como en todos lados, los japoneses suelen tener un mundo interior enorme e increible. Al menos eso me trasmiten, ya que me emociono mucho con el arte que me llega desde tus tierras (al menos de tu tierra actual, ya que puede decirse que también eres argentina como yo.).

    Un ejemplo de lo que digo es el Enka, ya que definitivamente no puede decirse que transmite un sentimiento frio o insensible, sino todo lo contrario como puede verse en esta increíble versión de Kanashi Sake de Misora Hibari —> http://www.youtube.com/watch?v=_tO5q2FnitI

    No se si logro expresarme bien, puede que parezca tonto lo que digo, que parezca que soy uno de esos que idealizan a toda costa a Japon, pero soy muy consciente de que no son perfectos, de que han cometido errores muy graves en el pasado, que hay gente buena y gente desagradable como en todos lados, pero de lo que si estoy seguro es de que el Japones, no es de ninguna manera un pueblo frío o insensible. (vos Nora creo que sos, justamente, un ejemplo de una japonesa muy sensible y humana)

  26. 26 NicteKono noviembre 23, 2007 a las 8:48 pm

    Cómo no confiar??
    Yo necesito confiar en la gente, necesito creer que hay algo en que podemos creer al mirar a los que estan a nuestro alrededor, o simplemente en el que esta al otro lado del monitor… Todos necesitamos creer que hay alguien a quien podamos confiar las cosas simples y las cosas grandes… le llamamos esperanza, esperanza de que este mundo este un poquito mejor de lo que cuentan los periodicos, y fe, fe en que el ser humano va a lograr superar todos los problemas a los que se enfrenta porque siempre encontraremos en quien confiar.

  27. 27 Alysu noviembre 23, 2007 a las 9:47 pm

    ¡Premio concedido!

    A la reportera más dicharachera ;). La confianza es un «material» muy frágil e inestable, pero como dice el escritor estadounidense William Faulkner: «Se puede confiar en las malas personas, no cambian jamás.»

    Besines Nora, de esta «confianta» en ti 😉

  28. 28 Alysu noviembre 23, 2007 a las 9:50 pm

    «Confianta» por buena persona, rebatiendo a William Faulkner 😛

  29. 29 aran noviembre 23, 2007 a las 11:12 pm

    He tenido la misma experiencia hace unas semanas, y además con una chica con la que había chateado sólo un par de veces. Le hice un envío desde Japón, y ella, en cuanto le dije que había conseguido enviarlo, me ingresó el dinero del envío en el banco aun antes de recibir el paquete.
    La verdad es que sí resulta sorprendente, como dices, esa confianza en alguien a quien no has visto nunca y a quien, si no quieres, probablemente no tendrás que ver.
    Al final todo llegó en orden y a tiempo a su destino. 😉
    Un beso.

  30. 30 BaEEz (COCINANDO DANGOS) noviembre 23, 2007 a las 11:30 pm

    Nora quiero un Maneki Neko si me lo mandas? Luego te pago cuando pase por japon 😀

  31. 32 Pedro noviembre 23, 2007 a las 11:39 pm

    Confianza… que palabra rara. Vivo en el interior de la Provincia de Buenos Aires, muy en el interior. En una ciudad «chica» en la que nos conocemos todos. Acá se deja la puerta abierta, el auto encendido en el medio de la calle (aunque si andas en bicicleta es mejor atarla) y se fía en cualquier tienda. Acá sería mucho mas fácil entender por qué nos tenemos «confianza». Pero creo que es algo inherente al ser humano. Necesitamos confiar. Y por sobre todo, nos gusta que confíen en nosotros.

    Debe ser la primera vez que leo una entrada de este blog… y ya me gustó.

  32. 33 nora noviembre 24, 2007 a las 12:10 am

    TRIKI,
    Como tú dices, es una sensación extraña pero gratificante, de verdad 🙂
    Saludos.

    moro ms,
    jajaja…es que tú no sabes las cosas que me decían en otros blogs…
    En todas partes y en todos los blogs hay de todo, pero no sé por qué, aquí toda la gente es educada.
    Debe ser… confianza 😉
    Un saludo.

    hashassin,
    Espero que esas «puñaladas» por la espalda no hayan dejado profundas heridas y vuelvas a confiar aunque sea un poquito en la gente.
    Saludos.

    Alejandro,
    ¡Gracias por el premio! 🙂
    A mí también me gusta lo que escribes.
    Saludos.

    neki,
    Me alegro que te sientas como si estuviéramos en una cafetería, porque es eso lo que quiero hacer aquí, «hablar tomando un café». Y sobre las «llamadas», me gusta también hacer esas «llamadas» 😛
    Gracias por la visita y por comentar en la entrada anterior.

  33. 34 nora noviembre 24, 2007 a las 12:17 am

    KaraK,
    Bueno, de acuerdo, voy a tratar de «endurecerme» como lo dice tu madre 🙂
    Saludos.

    traveller,
    Me hubiera gustado decir muchas más cosas, pero creo que dije lo suficiente para que puedan comprender un poco el carácter japonés.
    Gracias por la visita y… soy la de siempre 😛

    Ian,
    ¿Es que te has enamorado de alguien… por internet? ¡Fantástico! 🙂

    Hi,
    jajaja…Tal vez se había notado en la cara… la confianza 😉
    Gracias por la visita.

    Alex Nu,
    ¡Qué confianza! Gracias por el comentario.
    Un cordial saludo.

  34. 35 nora noviembre 24, 2007 a las 12:23 am

    Gotaro,
    Gracias por el comentario, me has dejado emocionada…
    Voy a tener en cuenta lo que me has dicho, para no pasarme el rato cabreada 🙂
    Saludos.

    Carlitos ^^
    Bueno, me alegro que todo haya salido bien y hayas recibido lo que pediste (no a mí, a otra persona 😛 )
    Saludos.

    Coca,
    Gracias por decir que confías en mí. Es una responsabilidad muy grande y espero seguir adelante… así 🙂
    Saludos.

    Nuria,
    Sí, lo he leído en tu blog, y espero me cuentes con más detalle (en privado) 🙂
    Un abrazo.

    Ichigo,
    Aunque sean cinco como decís, pienso que es suficiente, y si tienen una linda amistad… es más que suficiente 😉
    Saludos.

  35. 36 759 noviembre 24, 2007 a las 12:27 am

    Hola Nora,
    Lo curioso de la amistad “virtual”, creo, es que ahí las personas pueden conocerse desde dentro, sea, por lo que sienten o por lo que piensan, y eso sí es bueno mientras que en caso de amistades “reales” lo primero que se conoce es lo exterior, ya sea color de piel, estatura, modo de vestir, o esas cosas de superficie que a veces nos dan una idea equivocada sobre la persona y de ahí, de repente decidimos ser o no amigos, confiar o no en esa persona, ya desde antes de conocerla de verdad.
    Yo a vos no te conozco personalmente pero sé (parte de) lo que sentís o lo que pensás, y en eso diré que te conozco aun mejor que a muchos amigos “reales” con los que sí tengo contacto directo. De ahí que yo, siendo un “amigo virtual” al igual que el argentino que decís, te tendría toda confianza en vos. Bueno, creo que habría que ver que ese amigo tuyo también tenía que confiar en el sistema bancario y el servicio postal para que todo saliera bien…. y qué bueno que así fue, ¿no? Ahora que suceden tantas cosas para no confiar en nada, qué gusto da el escuchar una experiencia así.

  36. 37 nora noviembre 24, 2007 a las 12:43 am

    Jorge,
    ¿Caradura? jajaja… entonces yo también, jajaja…
    Un abrazo.

    corsaria,
    No voy a cambiar 🙂
    Un abrazo.

    Leydhen,
    Mi querida Leydhen… hoy lo único que puedo decirte y de todo corazón es GRACIAS. Y aunque no me lo pidas, no pienso cambiar 🙂
    Besos.

    masashiさん、
    もしかしたら、そうかも知れませんね。あるいは宗教的なものかも・・・
    その「a mi no me gusta」のことで、スペイン人は冷たいとブログで書いたら、大変なことになると思いませんか(笑)。私たちはっきり言われてますけどね。でもmasashiさんも私もそれを書かないのは、やはり相手にたいしての気遣いですよね。日本人にしかない気遣い・・・ね。頑張りましょう!
    では、また

    Rubensu,
    La pésima redacción, que no es tan pésima, no tiene importancia para mí, porque has podido transmitir tus sentimientos. Hay personas que escriben muy bien, sin faltas de ortografía y buena redacción, todo perfecto, pero las palabras no tienen sentimientos, no hay nada humano, tan solo palabras, solo frialdad…
    No te preocupes, que tus palabras llegaron al corazón 😉
    Saludos.

  37. 38 nora noviembre 24, 2007 a las 12:57 am

    咲く路、
    ”一心”・・・ 🙂
    Un abrazo.

    Manuel-GLGL,
    A mí me gusta como escribís en tu blog 😉
    Saludos.

    mabel,
    Gracias por el comentario y el de la entrada anterior.
    Lamento mucho que tu esposo no lo pase bien en Japón, no es muy fácil vivir en un ambiente donde la cultura y costumbres son diferentes. Además está el problema del idioma. Lo mismo pasa con los japoneses que están viviendo en Latinoamérica. Espero que los días que les quedan en Japón, puedan pasarlo lo mejor posible, de todo corazón.
    Gracias por decir que hablo bien el español. Soy japonesa y mis padres también, pero me eduqué en Argentina, y ahora estoy viviendo en Tokyo.
    Un cordial saludo y espero verte por aquí de vez en cuando.

    Roskotroff,
    Bienvenido al blog. Gracias por el comentario.
    No tenés nada de tonto, ¿por qué? Te gusta el Japón, pero sabés bien que nada es perfecto, por eso creo que sabés bien las cosas. Japón no es el paraíso, tiene muchas cosas malas, pero también cosas buenas, como todos los países del mundo… y todos los seres humanos 😉
    Un saludo y gracias por la visita.

    NicteKono,
    Esperanza… una palabra que me gusta 🙂
    Saludos.

  38. 39 nora noviembre 24, 2007 a las 1:12 am

    Alysu,
    ¡Gracias por el premio! jajaja…
    Muy buena la frase de William Faulkener.
    Un saludo.

    aran,
    Sí, es sorprendente, de verdad…
    Me alegro que todo haya salido bien.
    Saludos.

    BaEEz,
    jajaja… y ¿para cuándo los dangos?
    Un saludo.

    Pedro,
    Bienvenido al blog. Lo que contás en el comentario, es igual que en los pueblos de Japón.
    Saludos y gracias por la visita.

    759,
    ¡Hola! Gracias por la que decís, me has emocionado…
    La verdad es que soy muy sincera (a veces demasiado) y la gente se asusta de tanta sinceridad, pero es que…soy así 😛
    Y me alegro que puedas conocerme (aunque una parte) mejor que tus amigos reales. Gracias también por la confianza que tenés en mí, de verdad, es algo que… emociona.
    Y lo de confiar en el sistema bancario, jajaja… bueno, al principio hubo un problema, pero al final todo salió bien.
    Saludos y gracias por todo.

  39. 40 David noviembre 24, 2007 a las 4:00 am

    para serte sincero. tu preguntas ó mejor dicho deseas saber por que tu amigo confio tanto en ti. bueno te dare lo que yo creo y espero te ayude.
    no pretendo darte una explicaion aduladora como «yo hubiera hecho lo mismo con una mujer tan bella». pues te mentiria. creo que tu amigo es alguin especial en el sentido que es un llamado: despertado espiritualmente, este tipo de personas no piensan con la cabeza si no con su intuicion. el intuyo que tu no lo defraudarias y actuo siegamente. en el articulo de los shisaa. yo te pregunte que cuanto costaban, yo te hubiese mandado el dinero por que no es que yo sea mago pero soy uno de los llamados «despertados». me gui por lo que siento y no lo que tiene logica y simpre me ha ido bien.
    me he salvado de muertes y hecho otros llamados prodigios.
    como decir algo y esto sucede cuando lo logico ó las posibilidades estan en mi contra.
    pero creo que eso es tu amigo creyo no lo defraudarias y si le ieras la oportunidad de conocerte al parecer es una buena persona. un poco tosca pero al fin una buena persona.

    Que la paz se contigo.

  40. 41 Honey noviembre 24, 2007 a las 7:40 am

    Norita, leiste mi post «Autotimo»?.
    Viene muy a cuento de esta historia. Supongo que la confianza va siguiendo círculos perfectos. Mi autotimo fue con una chica argentina, a tí un chico argentino te devuelve confianza. Me alegro de que me inversión haya devuelto intereses a alguien que lo merecía.
    Todos tenemos que invertir en confianza, aunque salga «rana» y recibiremos intereses globales de gratitud.

    Besos gordos!

    Te dejo el link: http://www.lacoctelera.com/srtahoneychurch/post/2007/01/29/auto-timo

  41. 42 mhyst noviembre 24, 2007 a las 12:50 pm

    David… ¿puedo preguntar qué has fumado? Por lo menos la pipa de la paz. Jejeje. Aparte de esta pequeña broma, sean cuales sean tus medios para guiarte por los mares de la vida, espero y deseo que te vaya bien.

    Nora, mi explicación es más sencilla y menos mística, aunque no sé si tendré razón o no. Aun así voy a exponerla, esperando ser de ayuda:

    Cuando hablamos por Internet, al no ver la cara de la otra persona, cada cual se hace su composición de lugar y eso hace que nos creemos una realidad alterada. Recordemos que nuestra mente se inventa los datos que no obtiene pero que necesita. En esa «realidad», tendemos a confiar mucho más de lo que lo haríamos normalmente, incluso más de lo que lo hacemos con gente conocida. También se cuentan cosas que por lo común no se cuentan tan a la ligera. Curiosamente, cuando conoces físicamente a la otra persona, esa «realidad» invenada se va a pique. Entonces se da una especie de retroceso en esa confianza casi sin límites de antes y nos aflora la timidez. No todo el mundo reacciona igual, pero de mis tiempos de chatero he visto mucho este fenómeno. Si bien es cierto que el chat contribuye a crear una pseudo realidad más rápidamente y con más fuerza de lo que lo hace el email. Los resultados son parecidos.

    Con esto no pretendo decir que debamos desestimar toda forma de contacto virtual con personas que no conocemos físicamente. Personas que se conocen de esa forma pueden convertirse en verdaderos amigos o incluso en amantes. Y aunque ninguna de estas dos cosas suceda, recordemos que son personas, aunque no las veamos. Cada persona puede aportarnos cosas que probablemente nadie más podría.

    En mis relaciones personales, la confianza es un valor muy importante. Quizás sea lo más importante muchas veces.

    Saludos 🙂

  42. 43 manuel noviembre 24, 2007 a las 2:04 pm

    Yo una vez confié y me estafaron. La confianza es un gran valor, pero hay que tener cuidado. No toda la gente es buena. Y eso no depende de la nacionalidad. Saludos!

  43. 44 Artemisa noviembre 24, 2007 a las 2:30 pm

    La confianza es algo que se gana, para mi es mejor conocer a la persona antes de confiar en ella.(Soy nueva haci que me gustaria conocerlos mas)XD saludos que les vaya bien ha todos!!!!

  44. 45 El amigo Argentino noviembre 24, 2007 a las 2:51 pm

    He decidido comentar esta entrada.
    Admito que presentarme con ese nick no suena muy apropiado, pero tambien es cierto que Nora modera los comentarios, sabe quien soy y si no fuera quien digo ser este comentario no veria jamas la luz, esa es mi garantia.
    Creanme la cuestion no es porque yo confié en Nora sino porque ella confio en mi, si bien veniamos intercambiando mails sobre temas varios y ciertas entradas de blogs de aqui y de alla, por mi curiosidad hacerca de la cultura en la que ella vive, ninguno sabia demasiado del otro y aun sigue siendo asi debo decir, pero un dia descubro que se publico en Japon cierto libro que tiene mucho significado para mi, que es posible conseguirlo en español, pero que es algo muy raro de ver en Japones y le pido si es posible que lo consiga, no sin antes decirme el costo de todo, grande fue mi sorpresa cuando me contesta el mail avisando que ya los habia adquirido, no es nada costoso, pero yo no queria que gastara dinero hasta que yo le enviara el mio, pero alli estaba la fotografia de los libros, ella dedico tiempo, esfuerzo y dinero sin niguna garantia de que ese esfuerzo fuera compensado, de hecho ella ni siquiera esperaba esa compensación, tenia intencion de regalarme las cosas a pesar de que yo desde un principio me negaba a eso, podremos argumentar que el riesgo era menor, los libros no son caros, pero el envio si lo es, ademas envio otras cosas que tienen un costo muy bajo o directamente las consiguio gratis pero que para mi son inconseguibles en mi pais por lo que tienen un valor grande para mi. Lo unico que evito que Nora me regalara las cosas fue no tenia una direccion postal a donde enviarlas, fue el unico grado de control tuve, no le envie mi direccion postal hasta no saber que ella habia retirado el dinero que le habia tranferido, tranferencias que se hace de manera casi anonima, yo deposite el dinero y el envie un codigo de seguridad, niguno sabia mucho mas del otro hasta ese momento, pero si ella busco los libros, los compro con su dinero, envio pruebas de ello que otra cosa podia hacer mas que confiar en ella?
    Como veran mis acciones distan mucho de ser temerarias, tenia plenas razones para confiar, por eso la pregunta es, porque ella confio en mi?
    Solo puedo arriesgar una respuesta:
    MIS PALABRAS.
    Era todo lo que ella tenia, mail, comentarios en un blog, en otro , en este, solo MIS PALABRAS.
    Mas alla de las cuestiones validas del lenguaje corporal, si uno es honesto consigo mismo y los demas, pienso que las palabras llevaran esa parte de nosotros a donde quiera que vayan, siempre me exprese con honestidad y ella supo verlo, sin duda habra gente que se exprese igual y nos engañe igual pero pienso que eso no puede llegar muy lejos creo que ella vio eso y se lo agradezco cada vez que puedo.
    Cuando ella me pregunto porque le habia confiado mi dinero (si bien ella gasto dinero antes que yo, con lo que envie debido a los gastos de envio cubria esos gastos por triplicado, si ella no enviaba nada el que perdia era yo, pero ni se me cruzo por la cabeza que Nora hiciera algo asi..) le conteste que por SUS PALABRAS, era lo unico que tenia, pero que era imposible que habiendo escrito tanto, puesto tanto de sus pensamientos en mail y blogs fuera todo mentira, que ella fuera distinta, la falsedad siempre sale a la luz, cuanto mas se expone uno mas dificil es ocultar nuestra verdadera naturaleza, es lo que yo pienso, hasta ahora nunca me equivoque, las palabras nunca me han defraudado. Salvo la excepcion de Honey que tuvo la suerte de conocer a Nora en persona el resto de nosotros, porque estamos aqui? día a día? yo solo veo una cosa:
    LAS PALABRAS DE NORA.
    Sus entradas, su paciencia para contestar todos y cada uno de nuestros comentarios, palabras, montones de ellas, y las nuestras tambien, todas ellas cargando con nuestras ideas y una parte de nosotros mismos.
    Cada uno establece la confianza de distintas maneras, en mi caso con sus palabras alcanzo y sobró.

    Gracias.

  45. 46 luz noviembre 24, 2007 a las 3:18 pm

    Saludos Nora 😀 desde acapulco, tu punto de vista perfecto… tu contestacion mas que bien 😀 en el comentario que te hize anteriormente, para mi era que lo contestaras en tu opinion personal.

    Que si eres sentimental eso es realmente bueno, y es lo que me agrada de ti. 😀

    A tu pregunta si confiaria en alguien que apenas conozco pues depende del (poco o mucho trato) que tenga con la persona o como me lleve, en una situacion asi pues creo que tambien hubiera hecho lo mismo. :D, me han traicionado muchas personas por internet y en la vida misma. Pero no por eso dejo de confiar en la demas gente : TODOS NECESITAMOS UNA OPORTUNIDAD. 😀

    Ahora si con el poco tiempo que tengo me retiro.

    Saludos Nora y muchos abrazos.

  46. 47 mabel noviembre 24, 2007 a las 4:57 pm

    Hola Nora

    Gracias por leer mis comentarios ….bueno te cuento no es que mi esposo la pase mal aqui en japon a el le encanta japon y a mi tambien y pues con el idioma no hay problema el lo entiende y escribe muy bien pues el ya tiene casi 3 years aqui en japon….yo estoy estudiando japones ya me defiendo bastante pero todavia me falta, me gusta bastante el idioma japones ya que te abre muchas puertas en otros lugares…
    La cosa es los sentimientos los ha cambiado completamente es una persona fria en mi pais no era asi era completamente diferente a lo que es ahora….bueno la verdad no se porque cambio tanto aqui en japon….pero bueno vamos a ver si cambia de nuevo cuando regresemos a mi pais……..eso espero jejejej

    chao nora cuidate saludos

  47. 48 mata82 noviembre 24, 2007 a las 11:33 pm

    El mundo está lleno de ‘garcas’… pero prefiero ser un ‘pelotudo’ en lugar de un ‘desconfiado’.
    Aunque cuesta un montón como dice hashassin.

    Todos somos ‘buenas personas’ hasta que pase lo contrario, luego tachado de la lista

  48. 49 mata82 noviembre 24, 2007 a las 11:38 pm

    Mmmmm… creo que me excedí en el comentario anterior. :S
    Perdón nora

  49. 50 nora noviembre 24, 2007 a las 11:54 pm

    David,
    Gracias por el comentario y por darme tu punto de vista.
    Pero ese amigo argentino no es «una persona un poco tosca», es una BUENA PERSONA 🙂
    Que la paz sea contigo también.

    Honey,
    Sí, la leí, por supuesto! gracias por el enlace.
    Y gracias también por la confianza que tuviste conmigo 🙂
    Besos!

    Mhyst,
    Muy interesante tu comentario, Mhyst. Yo también pienso que la confianza es un valor muy importante también en las relaciones personales. Y gracias a tí por estar siempre por aquí y confiar en mí.
    Saludos.

    manuel,
    Estoy de acuerdo que no toda la gente es buena en este mundo. Lo que me pasó con mi amigo argentino, es que yo «sentí» desde el principio esa confianza.
    Un saludo.

    Artemisa,
    Bienvenida al blog. Espero sigas comentando para poder conocernos más.
    Saludos.

    El amigo Argentino,
    Una sola PALABRA: GRACIAS 🙂

    luz,
    Gracias luz, espero que mis puntos de vista puedan entenderse.
    Un abrazo.

    mabel,
    De nada. ¿Por qué no se lo preguntas?
    Espero que tu esposo vuelva a ser como antes… no tan frío, aunque no sé si eso tiene algo que ver con la frialdad que todos dicen de los japoneses…
    Un saludo.

  50. 51 nora noviembre 25, 2007 a las 12:02 am

    Mata82,
    ¿Por qué pedís perdón? No tenés que disculparte por nada.
    Y claro, todos somos buenas personas hasta que pase lo contrario, pero yo confío en vos, Mata82, y confío en que no pasará «lo contrario» 😉
    Saludos.

  51. 52 dokomho noviembre 25, 2007 a las 2:23 am

    Personalmente estoy desarrollando una teoría en la expongo que suele ser más fácil confiar en los desconocidos que en las personas cercanas…

    supongo que será porque no conoces sus defectos lo suficientemente bien. Ademas hay que tener en cuenta si esa persona sufre una mala experiencia volvería a confiar tan alegremente en «desconocidos».

    Otro matiz es que en las amistades por la red, tendemos a contar cosas que en persona probablemente nos reservaríamos. Por lo que el vinculo creado es mucho más profundo de lo que aparentemente se aprecia…

    …[mode rollo OFF]

    resumiendo que es bonito y normal confiar en quien no conoces en persona, porque has conocido aspectos de esa persona que en persona nunca averiguarías… a riesgo de equivocarte claro.

    En cuanto a lo de las reacciones de un japones ante la muerte… todavía no he conocido a nadie que no se inmute ante la muerte. Otra cosa es la forma de llevarlo.

    😉

    Un beso guapa y perdona por no pasarme más a menudo por aquí!!!! el día que me convierta en una personita de provecho voy a saturarte de visitas 😛

    un saludo

  52. 53 Andrómeda noviembre 25, 2007 a las 2:50 am

    Sí, querida Nora: me ha pasado, y me sigue pasando.., afortunadamente. Y también el efecto contrario. Precisamente, hoy me siento triste, abatida, desanimada. ¿Por qué? Pues porque me he sentido decepcionada de una persona. Pero es inevitable, hay que arriesgarse, no puede uno cerrarse en banda al mundo y sus habitantes porque entonces, es como si no estuviéramos vivos, o como si nuestra vida no valiera para nada.

    Hay gentes en este planeta con las que te une una conexión instantánea y especial, estableciéndose una indestructible confianza mutua… Para los que creemos en otras vidas, bueno, quizá la cosa tiene cierta explicación. Hay personas que vienen y van, personas que te acompañan durante un trecho del camino y luego desaparecen, personas que permanecen siempre a tu lado, hasta el final: ésos son los que constituyen, para mi, los cimientos del edificio.

    He tenido confianza en personas que apenas conocía, y no me han defraudado. Internet no es el medio malévolo que algunos creen. He conocido a gente verdaderamente extraordinaria por aquí, dignos de toda mi confianza, de todo mi amor, de toda mi lealtad y devoción.., y obviamente, también he conocido todo lo contrario.

    Aquí en mi país hay un refrán, un dicho: «Donde hay confianza, da asco»… Sin embargo, yo creo todo lo contrario: que todo es un asco, cuando no hay confianza.

    Suscribo lo dicho por 759: me ha pasado y lo he puesto en práctica, o sea, que es también mi experiencia. Conocer antes el alma que la apariencia es un acto curioso. Todo el mundo debería probarlo, y a ver qué pasa.

    Besos a todos! La verdad, hablar de esto me ha emocionado y me ha levantado el ánimo hoy, un día en el que no me encontraba muy bien. Este post me ha recordado lo que pienso al respecto de la confianza, y una de las máximas que sigo:

    «La confianza, como el arte, nunca proviene de tener todas las respuestas, sino de estar abierto a todas la preguntas».

    Eso es de Earl Gray Stevens— ¡Saludos Nora y todo el «clan»! 😉

  53. 54 Aoi noviembre 25, 2007 a las 2:58 am

    Primera vez que me paso por aquí ^^

    Yo desgraciadamente no he tenido la oportunidad de poder entregar mi confianza a alguien, y cuando lo hago, es siempre bajo la sombra de la duda. Así es el país en donde vivo, siempre cuidandote la espalda, cuidando el más mínimo detalle, porque aquí sinceramente es poco la gente en la que se puede confiar.Y es triste.
    Pero sonrió porque sé, que así como hay personas en las que no se puede confiar, habrá otras que se apoyarán en mí y me permitirán apoyarme en ellos 🙂

    Jaja no sé si me expresé bien, creo que no llegué al punto al que quería XDD

    Con respecto a lo otro, hace poco fui al funeral de la mamá de una compañera de la escuela, ella no lloraba y me preguntaba el porqué, después leyendo en su blog ella decía: -«tengo que ser fuerte, por mi padre, tengo que ser fuerte para que el no se sienta triste.»
    Ella no lloró ese día, ni los demás días, no al menos delante de nadie, tal vez lo hacía en la oscuridad de su cuarto. Y cuando llegaba a la escuela siempre era con una sonrisa y fue ahí cuando comprendí que no es que no sintiera nada por la muerte de su mamá, claro que lo sentía…y sufría, pero no sé si ella pensaba lo mismo que yo había comprendido, ella no estaba sola, aún le quedaban personas por las cuales preocuparse, por las cuales convertirse en ese sontén emocional que no permitiera el derrumbe de nadie a su alrededor, ella estaba cargando con ese peso, y la admiro por eso 😀

    —-

    Me encanta tu manera de expresarte, de pensar, te admiro por eso ^^
    saludo~~~~s
    que estes muy bien!!!

  54. 55 mhyst noviembre 25, 2007 a las 5:50 am

    いいえ、こちらこそ、どうもありがとうございます。
    毎日ノラさんのブローグを通じて、日本語を勉強のを手伝っていただいてます。
    本当に感謝あります。

  55. 56 Chebo noviembre 25, 2007 a las 6:39 am

    Bueno… creo que la confianza hacia una persona puede existir dependiendo de ambos. Y esas cosas pasan, Nora. Confiar en personas ciegamente y que nunca se han conocido. Y eso es bueno. A veces por internet conoces a personas mejores que en la vida «real».
    Yo, por ejemplo, tengo 2 amigos que nunca jamás nos hemos conocido y es genial. Son de mis mejores amigos, aún sin conocernos.

    Y bueno, Nora, sinceramente me gustaría contactar contigo, aunque se que es mucho pedir.
    Saludos.

  56. 57 BaEEz (COCINANDO DANGOS) noviembre 25, 2007 a las 1:52 pm

    Ya los cocine pero no he tenido tiempo de publicar
    XDU

  57. 58 _ALMA_ noviembre 25, 2007 a las 6:04 pm

    Que maravilloso confiar así en alguien, a mí me ha pasado alguna vez, y la sensación de que aún queda bondad en el mundo es única.

    Nora, gracias por entrar en mi blog,eres mi única lectora y no podría tener a otra mejor, la verdad, que sepas que yo también creo en la amabilidad y te respondo los comentarios en mi blog, un beso!!

  58. 59 nora noviembre 25, 2007 a las 11:03 pm

    dokomho,
    No tienes por qué disculparte, sigue estudiando, pero no tomes mucho café porque no quiero que hagas lo del otro día 😛
    Un abrazo y cuídate!

    Andrómeda,
    Lamento la decepción que has sentido. Bueno, hay de todo, no solo por el internet sino también en la vida real.
    Pero me alegro que esta entrada te haya servido para levantarte el ánimo 😉
    Un cordial salduo y adelante!

    Aoi,
    El carácter de tu compañera es parecido al de los japoneses. Pero eso no significa que sean fríos. No sé de qué país eres, pero parece que no solo los japoneses ocultan la tristeza.
    Saludos y gracias por la visita.

    mhyst,
    どういたしまして。Mhystさんのお役に立つことが出来てうれしいです。
    1.日本語の勉強を
    2.本当に感謝してます。
    Saludos!

    Chebo,
    Bueno, a mí me gustaría conocer a todos los que me escriben 😉
    Saludos y gracias por la visita.

    BaEEz,
    Qué lástima, me hubiera gustado poner tu nombre en la siguiente entrada 😛
    Saludos.

    _ALMA_
    De nada. Por ahora seré la única porque acabas de empezar, pero ya te llegarán más comentarios, no te preocupes 😉
    Saludos y gracias por la visita.

  59. 60 Bo noviembre 26, 2007 a las 4:58 pm

    Hola, Nora san,
    Siempre adomiro tu blog, tu manera de pensar, y el respeto que tienes a los otros.
    Un ejemplo mio. Cuando regrese a Japon, yo vi a mis padres despues de dos anos sin veelos. Yo les dije «Tadaima» y ellos me dijeron «Okaeri» y luego nos fuimos a casa. Nada mas. No besos, no abrazos, fue como si yo les viera todos los dias. Desde el punto de vista occidental, creo que este acto les puede parecer muy frio. Pero asi es la cultura japonesa, creo.
    Como has dicho, esa frialdad es superficial. Si, tenemos sentimiento como los otros, en el corazon, solo no los muestro.

    Lo que necesitamos es el respeto a otros, la tolerancia, y la no discriminación para convivir pacificamente.

    Saludos

    こんにちは、ノラさん。一般論を質問されたときには、こちらが一般論なり、個人的な考えを述べたりすると、それがまた固定化されてしまう恐れがあるので答えるのは難しいですね。そういう質問をしてくる人は、1人の考えを、「○○人はそうらしいけど・・・」と考えてしまう傾向の人が多そうですし。
    ぶつかったり、くしゃみをして、「ごめんなさい」はあるのに、時間に遅れて相手を待たしたときに謝らないのは何でだろう、などと『あやまらない問題』については、不満を抱える日本人は多いと思います。これも文化の違いでしょうね。朝青龍、亀田家など、何が何でも謝らせようとする日本のマスコミには日本人の私も違和感を感じますが、客観的に見るとあれが日本社会のニーズなのかもしれません。こういう肌で感じる問題については、なかなか説明が難しいですね。

    でも、日本人は以心伝心で通じると、口に出さないところがありますが、誤解が広まらないよう、もっと深い理解ができるよう、ノラさんのブログの果たしている役割は非常に大きいと思います。応援しています。

  60. 61 Fel noviembre 26, 2007 a las 7:31 pm

    Hola niña japonesa sensible, me alegro que seas asi, y a la ves que nos puedas expresar tus sentimientos.

    Se le estima.

    un beso

    Fel.

  61. 62 nora noviembre 26, 2007 a las 11:40 pm

    Bo san,
    Muchísimas gracias por el comentario en los dos idiomas.
    Como tú dices, el sentimiento lo tenemos, por supuesto, pero dentro y es muy profundo como la cultura. Creo que los japoneses podemos entender el significado que tienen las palabras «tadaima» y «okaeri», y pienso que es mucho más que un beso o un abrazo… es así como yo lo siento.
    Espero que a través de este puente, podamos aprender sobre el respeto, y comprender las diferencias.
    Bo さん、
    こんばんは。二語表記でコメントを書いてくださいまして、ありがとうございました。
    Boさんのコメントを読んで感動しましたよ。”ただいま”、”お帰り”・・・この言葉は外国にはないです。日本だけです。そして、たくさんの気持ちがその二つの言葉の中に存在すると思います。Abrazos y besosがなくても、深い意味があって、ありがたい言葉だと思います。日本人しか分からないでしょうね・・・
    応援していただいて、ありがとうございます。下手な日本語ですが、これからもよろしくお願い致します。では、また・・・

    Fel,
    jajaja…gracias, pero…no soy tan …niña 😛
    Saludos.

  62. 63 NH noviembre 27, 2007 a las 1:39 pm

    Dos comentarios:

    1) Yo tampoco te conozco, pero por lo poco que he leido de ti pienso que confiaria igual que hizo la persona que comentas. Muchas veces no importa conocer fisicamente a alguien, lo que mas importa es que puedes conocer a alguien por la forma en que escribe, habla o se comporta y dejame decirte que esa sensibilidad tuya es lo que hace que la gente pueda confiar facilmente en ti (eso y el estereotipo de que un japones (o japonesa) serán en todo momento personas de fiar).

    2) Permite citar tu texto: «Y si soy demasiado sensible o no, lamento tener que decir que SI…» Ovacion de pie por este parrafo, y como deje entrever en el parrafo anterior eso es lo que me hizo regresar a tu blog y agregarlo a la lista de blogs que leo frecuentemente.

    Saludos y gracias a ti por escribir este blog.

  63. 64 nora noviembre 27, 2007 a las 9:28 pm

    NH,
    Dos respuestas:
    1) Eso de que los japoneses serán en todo momento personas de fiar,hmmmm… es mejor no pensar de esa forma, porque los japoneses también somos…seres humanos 😉
    Y no sé si te habrás dado cuenta que cuando algún japonés/sa hace algo malo, casi todos los blogueros escriben hablando sobre eso, como si fuera una cosa increíble.
    Pero… gracias por confiar en mí 🙂

    2) Solo una palabra: Gracias…

    Un cordial saludo, y gracias por estar aquí.

  64. 65 Nina-chan. noviembre 28, 2007 a las 5:07 am

    Sí, claro que me ha pasado, tengo el, no se si llamarlo virtud o defecto, el considerar a todo el mundo como amigos o amigos en potencia y sí, soy una confiada, y trabo amistad con gente a la que no he visto en mi vida. Y me he ido a sus casas sin conocerles y les he invitado a la mía y también les he dado mi dinero para que me compren cosas y también les he enviado regalos. Como si fuesemos amigos de toda la vida. Y he tenido la suerte de hacer grandes amigos de verdad por internet. Y yo encantada de la vida con todos.
    Y no te conozco en persona (que ya me gustaría a mí) pero cuando te leí por primera vez fue… cómo lo diría… «amistad a primera vista» y también admiración por decirlo de alguna manera. Tampoco quiero yo parecer que te estoy haciendo la pelota como decimos aquí y ya se lo insignificante que soy entre tantos comentaristas que también te adoran y son mucho más importantes que yo, pero bueno, pues una fan más que tienes. (Fundemos el «club de fans de Nora»). X-D A mí no me extraña nada que ese amigo tuyo hiciera eso la verdad.
    P.D.: Buah, yo también quiero tu dirección de e-mail, (si es que no es una molestia claro). ^_^

  65. 66 Nina-chan. noviembre 28, 2007 a las 5:11 am

    P.D. 2 : No es malo ser sensible, yo también lo soy, y demasiado.
    Ah, y deja de decir que si vas a molestar en algo que digas, todo lo que dices es kakkoi (o cómo se escriba). 😛
    NORA RULES. ^o^

  66. 67 ingrid noviembre 28, 2007 a las 7:56 am

    Hola Nora. Hace tiempo que no pasaba por tu blog y esta entrada me ha gustado mucho. La verdad es que el mundo de la globosfera me atrae por este motivo: conocer gente con la que podrías tener una buena amistad. Poder confiar en alguien ciegamente es un tesoro, pero que alguien confie en ti es una auténtica alegría.
    Me alegro por ti.

  67. 68 Randy noviembre 28, 2007 a las 5:10 pm

    ¿Puedes definir qué es ser sensible?
    ¿Tienen que notar los demás que te emocionas cuando lo haces?
    ¿Sufre menos el amigo o el familia que no llora en un entierro?

    Yo creo que la confianza también debe existir en ese punto, si voy a un entierro y veo sonreír a alguien no voy a pensar que está feliz por que se ha muerto alguien. Las personas tendemos a juzgar las situaciones que vemos a nuestro alrededor de antemano y sin tener toda la información. En el caso de los sentimientos de las personas nunca podremos disponer de toda la información necesaria para juzgar, solamente nos queda la confianza.

    Por último tu premio. Pide lo que quieras. 🙂

    Un saludo.

  68. 69 nora noviembre 28, 2007 a las 10:06 pm

    Nina-chan,
    Gracias 🙂
    Nora Rules: Tú no eres insignificante y no eres una de entre tantos comentaristas. Eres TU, única y tan importante como todos. No lo olvides 😉
    Y yo también sentí «amistad a primera vista» desde que vi tu primer comentario.
    Cuando empiece a funcionar el «Club de fans de nora», me avisas 😛
    Un gran abrazo!

    Ingrid,
    Gracias. Poder confiar en alguien, es un tesoro, como tú dices 🙂
    Besos.

    Randy,
    1) No puedo decir qué es ser sensible, pero si tú «sientes» algo, tú también lo eres.
    2) No es necesario que noten los demás cuando me emociono, pero el que lo siente, es igual que yo, y eso es suficiente para mí.
    3) NO
    4) ¿De verdad que puedo pedir cualquier cosa? 😛
    Saludos.

  69. 70 Randy noviembre 28, 2007 a las 10:42 pm

    Mmmm. Sí, pero bueno que no sea ni muy cara ni imposible… :p

  70. 71 nora noviembre 28, 2007 a las 10:55 pm

    Randy,
    jajaja…ni muy cara ni imposible…hmmmm…lo voy a pensar 😛

  71. 72 Sandra diciembre 1, 2007 a las 7:56 am

    Nora>

    Me encanto leer tu blog, creo que sos una persona especial!! y por eso te quiero pedir un favor.

    Tenia una vecina de Japon, y nos hicimos muy amigas, pero yo me he mudado de pais y ella ha quedado sola y esta muy triste.

    Ella habla japones y algo de ingles, casi nada de espaniol.

    Quizas sea mucho pedir pero podrias escribirle en japones y espaniol?

    Ella ahora esta en Japon pero regresa a Mexico.

    Muchas gracias!!!!!

    Miyuki Ohtsuka miyukiohtsuka@hotmail.com

  72. 73 PATSUSHIRA diciembre 1, 2007 a las 7:58 am

    Ahhhhhhhhhh que bien! ummm primero Hola! me encantó este artículo y el anterior, tienes mucha razón la gente generaliza mucho con respecto, no sólo a la cultura japonesa, si no a todos los asiáticos. Particularmente me llama mucho la atención la cultura japonesa, pero no encuentro mucha información como ésta que hay en tu página, ni tan sencilla y naturalmente expresada como lo haces en este espacio, por eso te quiero agradecer muchísimo que tomes de tu tiempo para escibir aquí, me encontré con tu sitio casualmente y pues aquí estoy.

    Lo único que puedo acotar a este artículo:»porque en Japón también existe una organización religiosa (internacional) que rechazan las transfusiones de sangre (aunque eso implique el riesgo de muerte) y cuyas interpretaciones y creencias sobre la vida y la muerte son diferentes a lo que pienso yo, por ejemplo. Por eso, una de las posibilidades, puede ser ésa». Esta organización que mencionas también está en mi país, Venezuela, y aunque no pertenesco a ella mi mamá sí, y te puedo asegurar que esta no es una posibilidad porque hace como dos años se murió un señor que pertenecía a esa organización y yo acompañé a mi mamá al velorio y habían muchos llorando, porque en manera alguna la fe anula los sentimientos de las personas y Jesús mismo lloró ante la muerte de su amigo Lázaro(ellos se basan en la Biblia). Ojo lo que acabo de decir va sólo en sentido aclaratorio, más nada, NO PROBLEM.

    Sobre la confianza puedo decirte que el venezolano es muy chévere y siempre está dispuesto a ayudar, pero con la situación q se está viviendo en estos momentos en el país (la inseguridad y las disputas políticas) pues se ha perdido un poco la confianza, sin embargo si me han pasado situaciones como las que mencionaste, es más, a veces creo q la desconfiada soy yo, por ejemplo, días atrás hubo una huelga en la universidad donde estudio (por motivos políticos) y la profesora nos llevó en su carro (a 4 q viviamos lejos de la Uni) hasta una parada donde pudiésemos tomar el autobus a nuestras casas, yo tenía puesto el uniforme de la universidad y estando en la parada se paró una muchacha en su carro y me preguntó ¿Vas para la universidad? evidentemente me quería llevar, pues tal ha sido mi sorpresa q no pronucié palabra alguna solo unos segundos contesté moviendo la cabeza de un lado a otro en forma de NO y un pequeño no sacado con esfuerzo de la garganta; instantes después me dije a mi misma: que te pasó porque no le explicaste q justo acababas de salir de allá porq había huelga, seguro pensó que desconfiaba de ella. Me arrepentí tanto de no explicarlo porq no aceptaba «la cola». pues esta en mi anécdota creo que es lo contrario de la tuya pero créelo me apene mucho.

    Ya creo q me extendí así que chaito y gracias por compartir tu blog con todos

  73. 74 nora diciembre 1, 2007 a las 10:36 pm

    Sandra,
    Gracias por el comentario.
    Sobre tu amiga, yo no la conozco, y recibir un correo de una persona desconocida creo que no es nada agradable. Si pensás que está sola, vos podés presentarle este blog para escribir comentarios en japonés, y tal vez aquí pueda hacer amistad con alguna persona.
    Perdona que no pueda hacer lo que me pedís, pero si yo fuera esa amiga, no me gustaría recibir un correo de una persona que no conozco. Espero me entiendas.
    Saludos y gracias por la visita.

    PATSUSHIRA,
    Bienvenida al blog.
    Sobre la religión, todo entendido, pero creo que en Japón hay personas diferentes aunque sean de esa religión.
    Y sobre la situación política de tu país, Venezuela, lo pude ver por la televisión, y me parece un problema muy grande. Espero que se solucionen, para un futuro mejor y sobre todo pensando en el pueblo venezolano.
    Saludos y gracias por la visita.

  74. 75 Kurai diciembre 3, 2007 a las 5:23 am

    Un cordial saludo Nora, sigue dándonos a conocer tu opinion personal sobre tu país y claro sobre los nuestros, la opinión enriquece este mundo y siempre debemos ver todo desde varios ángulos, nada es perfecto pero siempre se pueden ver cosas positivas, respecto a esta entrada, yo también he confiado casi a ciegas en algunas transacciones(nacionales), pero es porque siempre hablo con las personas y creo que eso ayuda a discernir un poco sobre como realmente son(no totalmente) pero seguramente tu amigo ha notado que eres una excelente persona y como somos los latinos algo confianzudos pos no ha dudado ni un segundo de ti. Comienzo a leer tus entradas y espero leas el comentario, un saludo desde Colombia a ti y los lectores del foro, espero ver mas informacion ^^.

  75. 76 nora diciembre 4, 2007 a las 1:07 am

    Kurai,
    Bienvenido al blog.
    Yo leo todos los comentarios Kurai, de todas las entradas.
    Gracias por decir que soy una excelente persona. No creo que lo sea, pero trataré de serlo 🙂
    Espero que esta no sea tu última visita.
    Saludos y gracias por el comentario.

  76. 77 hola agosto 20, 2008 a las 7:10 pm

    hola necesito traducir unos documento de espanol a japones quein me puede ayudar

  77. 78 Leandra (Neko-Lendy) agosto 12, 2009 a las 1:44 am

    Me imagino que grandiosa debio ser esa experiencia, a medida que la iba leyendo sentia que me transmitias esa emocion que sentiste, te comprendo amiga! y yo tengo esa misma capacidad de confiar en alguien que no conosco, tanto tanto que hasta a veces algunas personas no valoran esa cualidad y te lastiman, ya me a sucedido! pero uffs seria grandioso que tu y yo fueramos tan amigas asi, seria un gran honor para mi, espero ganarme esa amistad para compartirla contigo.

    Yo soy una persona muy leal y sincera, muy optimista, nada mas me imagino como seriamos de super amigas jeje!

    Bueno norita no te quito mas tiempo, sigue adelante con tu blog! nunca te rindas, gracias a ti y a los que hacen estos blog por hacer ese puente hasta Japon y saber mas sobre lo que se vive alla! eres grandiosa nunca te menosprecies, Taiski!

  78. 79 nora agosto 12, 2009 a las 11:41 pm

    Leandra (Neko-Lendy),
    Sé que eres una persona leal y sincera, lo siento a través de tus palabras.
    Muchísimas gracias por el comentario,
    Un cordial saludo.

  79. 80 Goméz John septiembre 19, 2018 a las 4:59 am

    Es la primera vez que paso por tu blog.
    Hace mucho estaba en busca del significado de la palabra «shinrai». Y de casualidad me encontré con tu «reseña». Desgraciadamente no me di la oportunidad de leerlo por completo,ya que de lo que quería estar seguro es del significado,es de esa veces que solo buscas rápido algo,lo encuentras y te sales.
    Ahora,sobre tu historia.

    No se si te interesa,ya que no es entretenido.
    Pero me paso algo similar,no tenia que ver con dinero,era mas bien sobre una cuenta.
    Yo en lo personal no confió en muchas personas,muchos tienen esa tendencia de confiar en la persona que apenas conocen unos meses,tengo algo que de alguna manera es como «un click». Ese click es lo que me dice si debo confiar en no. (Algo tonto,lo se. solo no encontré una mejor manera de definirlo) bueno, conocí a alguien en un videojuego. El tipo era hacker,o es,ya no lo he contactado,Esa persona quería arreglar algunos de mis «skills»(poderes) del personaje. Le dije que no confiaba en nadie,pero que se la diría. El a cambio me dio la contraseña de su cuenta,incluyendo el pin. Yo me quede perplejo cuando me lo dijo,ya que yo no se lo había pedido, Le dije que así estaba bien,pero el insistió.
    Entró e hizo lo que me había dicho.
    Luego de eso,varias veces el entraba a mi cuenta para jugar con mi personaje, a mi no importaba. Yo incluso le subía de nivel sus personajes., Hasta que un día le habían borrado la cuenta,y entro con otra, y me pregunto que quien podría haber sido (en ese entonces el le había dicho a unos 2 mas sobre que era hacker,yo estaba con ellos cuando se los mostró)
    Yo le dije que no había sido. Y el me dijo que confiaba en mi. y se limito a decir : «Yo se que no lo harías,por eso fuiste al único que quise contactar y decirte que ya no puedo conectarme mas tiempo.»
    Lamentablemente un día me aburrí, puesto que el diseño del juego ya no era como antes. así que me fui un tiempo y cuando regrese tenia un mensaje de el que decía: «Hey,donde estas,te extraño,veo que ya avanzaste mucho,nos leemos luego» después de ahí ya no supe nada de el.
    Pienso que no necesariamente debes de confiar en todos,tu eres quien elige en quien puedes y en quien no. Ya si uno se quiere arriesgar y confiar en todo mundo,no es malo. Pero en lo personal,yo preferiría no hacerlo.
    Un saludo,y solo quiero agregar que ya tienes a alguien mas que paso leyendo por aquí.
    Creo que tu historia es muy interesante. Y concuerdo en que no necesariamente son solo los japoneses o los extranjeros. Siempre he pensado que no importa la nacionalidad. Es lo mismo que cuando algunos japoneses o estadounidenses piensan en un mexicano, se les viene a la mente alguien sumamente moreno(delincuente) o que todos se visten con sombrero. Y cuando algunos extranjeros piensan en un japones,creen que son automáticos,»fríos»,. O cuando algunos creen que todos los coreanos con como los dramas.
    Cada quien decide como ser,independientemente de tu nacionalidad. No todos son iguales,y mucho menos pensamos igual.
    Pero soy del tipo de persona que tiene la mente abierta a nuevas ideas,y aun así respeto cada opinión por muy diferente que esta sea.
    Sería aburrido que todos pensáramos lo mismo. ¿No?
    Porque gusta escuchar o leer a la gente,me gustan los debates.,y de ser así,no existirían.
    -John.


  1. 1 Jorge, el amigo argentino - ホルへさん、アルゼンチンの友達 (aruzenchin no tomodachi) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ Trackback en junio 1, 2008 a las 4:51 pm
  2. 2 Seis meses y el amigo argentino – 六ヶ月とアルゼンチンの友達(rokkagetsu to aruzenchin no tomodachi) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ Trackback en May 24, 2013 a las 1:43 pm

Deja un comentario




nora

Una japonesa en Japón
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
noviembre 2007
D L M X J V S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

a