Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en Tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derechos para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs, pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas, y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieran saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.
Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.
Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・こころからありがとうございます!
こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

318 Responses to “Sobre este blog — このブログについて”


  1. 1 IxcheL junio 6, 2007 a las 6:10 am

    Pues bienvenida por aquí estaremos leyendote.

    Saludos.

  2. 2 Cris junio 6, 2007 a las 9:34 am

    Hola!

    楽しみです。
    こちらこそよろしくお願いいたします。

  3. 3 Levi junio 6, 2007 a las 11:01 am

    Me alegro mucho que comiences con la ardua tarea de mantener un blog, yo tengo uno y me cuesta bastante mantenerlo. Aunque no es sobre algo especifico…pero aún así es complicado. También me alegra mucho saber el echo de que en este blog un nativo de su propio país postee distintos temas, la mayoría tratan sobre un extranjero en otro lado. Por lo menos a mi siempre me intrigo la idea de los nativos en distintos temas, creo que ahora se dio la oportunidad…

    Te deseo lo mejor para con este blog, que tengas muchos lectores y puedas mantenerlo actualizado… Desde ya tienes un lector vitalicio, jeje…

  4. 4 nora junio 6, 2007 a las 7:07 pm

    Ixchel,
    ¡Gracias por la visita!

    Cris,
    よろしくお願い致します。

    Levi,
    Gracias por la visita, y por tus palabras. No voy a poder postear todos los días, porque tengo trabajo, y además no me gustaría estar todo el día delante la computadora. Pero trataré de buscar cosas interesantes. Espero tu visita, aunque sea de vez en cuando.

  5. 5 finsternis junio 6, 2007 a las 8:15 pm

    Me parece genial que comiences con esto n n
    estare siempre haciendome presente n n

    saluditos!

    byes!

  6. 6 nora junio 6, 2007 a las 9:55 pm

    finstemis,
    Gracias por la visita. Precioso diseño tiene tu página.
    Nos leemos entonces.
    Saludos.

  7. 7 Di junio 6, 2007 a las 11:42 pm

    Será muy interesante, espero con ansías tus aventuras… estaré atenta n_n

  8. 8 freedombanker junio 7, 2007 a las 12:23 am

    Nora,

    Felicitaciones por el blog. Los puntes son muy útiles, para poder cruzar a la otra orilla.

    Contá con todo mi apoyo.

    Gustavo

  9. 9 nora junio 8, 2007 a las 9:25 am

    Di,
    Gracias por la visita. Y si te interesa, acompáñame en esta aventura.

    freedombanker,
    Gracias. Espero que algunas cosas sean útiles, para que podamos cruzar el charco sin problemas.
    Gracias también por el post, y por el apoyo.

  10. 10 freedombanker junio 8, 2007 a las 11:22 pm

    A tus órdenes.

    Sólo tenés que decirme en que puedo ayudarte.

    Un beso

    Gustavo

  11. 11 aikidoka_chileno junio 10, 2007 a las 2:41 pm

    Hola,saludos, en este momento son las 0:54 de un sábado por la noche y por cosas del destino buscando música zen en Google llegue a parar a tu interesante blog. Por lo que leo pareces ser una persona muy expresiva y con muchas ganas de vivir. Espero que te vaya bien en el trabajo, salud y amor. Bueno, para que me conozcas un poco quisiera relatar un poco de mi vida aquí en el Sur de Chile. Vivo en la Décima Región de los Lagos, en la Provincia de Chiloé, en la Ciudad de Ancud. La estación actual es Invierno,por lo cual,llueve a cántaros. Este último tiempo ha sido algo diferente para mí en mi vida, la cultura de los samurai que hay detrás del arte del Aikido es alucinante para mi y me esta dando a conocer día a día mis enemigos interiores, me considero una persona a veces reservada, me gustaría tener la habilidad de mirar a la gente a los ojos y ver sus sentimientos.
    Desde ya le doy gracias a Dios por haber puesto en mi camino el Aikido. Aquí hay paisajes muy bellos para practicar Aikido: “imagina una playa con rocas, poco a poco en el horizonte ves nacer el sol, la brisa matutina acaricia el cuerpo sudoroso por la ardua practica, controlas la respiración en cada movimiento tomando la energía de uke sin ofrecer resistencia, y gritas ¡¡EEEIII!!, kiai que resuena por las rocas, y exhalas sin agitación, meditación en movimiento”. Espero te haya gustado mi comentario, si quieres hablar conmigo, por favor, envíame un e-mail. De veras ansío hablar con alguien que conozco otra cultura y que me pueda hablar con palabras sencillas, y más si es de Japón. Saludos.

  12. 12 Kana junio 10, 2007 a las 2:53 pm

    noraさんがスペイン語と日本語で書いたことを読みました。
    2言語のブログはいいアイデアですね。
    noraさんの書き方を見ると自分の書き方を直せると思います。
    日本に住んでいた時に、色んな友達が出来ました。特に台湾の人・・・
    時々その友達は日本語で書いてと言いました。noraのブログとおりにしたいですが、アルゼンチン語は難しいですね。翻訳はどうするか分かりません。また笑いところは全然違いますね。でも、がんばります。
    暇なとき、nada en especialに訪問して来てください。

    アル人

  13. 14 nora junio 10, 2007 a las 8:00 pm

    Kana,
    日本語で書いていただいて、本当にありがとうございます。
    あなたの訪問は意外でした・・・なぜかというとEstebanのブログでの私の態度、考え方など、気に入らないのではないかと思ったからです。
    Estebanと同じように貴方もそして私の弟もこの日本でたくさんの嫌な思いをしたと思います。残念ながら貴方がたの気持ちは私には完全にわかることができません。申し訳ないです。でもね、貴方がたも私の日本人としての気持ち、そしてArgentinaを心から愛する気持ちは、たぶんわからないと思います。だからこのブログが生まれたわけです。
    たしかにアルゼンチン語は難しいです。日本語も難しいです。だから誤解が生まれるわけです。そのために、私はこれから努力したいと思います。
    私の日本語はへたですよ(笑)ですから、一緒にがんばりましょう。
    Kana, si no entendés lo que te escribí en japonés, preguntámelo con confianza. Mi japonés no es muy bueno🙂 pero algo te podré enseñar. Podés escribir en japonés si querés, todo lo que quieras.
    Ah! y lo que escribo en japonés, no es exactamente igual que el español, porque es difícil traducir los sentimientos en los dos idiomas, tal como vos decís.
    Gracias Kana por la visita, de verdad. Y aunque no lo creas, estoy visitando tu blog todos los días. Por eso, 暇なときじゃなくて、いつもブログ読んでますよ。
    Saludos, y nos vemos en el tuyo, en lo de Esteban o por aquí.

    PD: ¿Qué hacés levantado a esas horas? ¿No te gusta dormir?🙂

  14. 15 nora junio 10, 2007 a las 8:21 pm

    aikidoka_chileno,
    Gracias por la visita, y le explicación sobre el Aikido.
    O sea que buscando música Zen llegasta al blog, qué bien.
    Si no me equivoco, las Iglesias de la Provincia de Chiloé forman parte de los Patrimonios de la Humanidad, ¿no? Voy a ves si puedo ver tu ciudad por el Internet.
    Y sobre los mails, perdóname, pero por el momento no tengo tiempo para contestarlos, pero podemos hablar por aquí, o en tu blog.
    Saludos, y bienvenido al blog.

  15. 16 Kana junio 12, 2007 a las 1:04 am

    Bueno, creo haber entendido lo que escribiste.
    Yo también tengo un punto de vista diferente al de Esteban.
    No tengo experiencias desagradables en mi paso por Japón, es más, Okinawa me gustó mucho y me han tratado todos muy bien. Lo que sí destaco a veces en mi weblog es el choque cultural que sufrí (que no necesariamente tiene que ser malo, sino curioso), y por supuesto una autocrítica a la sociedad nikkei argentina, nada más.
    Si tenés tiempo, empezá a leer (mate de por medio) mi “aventura” en Okinawa desde abril de 2005 y que termina en marzo de 2006. Ahora que lo releo, mi óptica fue cambiando mes a mes, y lo que yo pensaba de mi mismo como 99% occidental-1% oriental fue cambiando hasta ser tal vez 60-40, jeje.
    De Japón, o tal vez Okinawa (ya que estuve casi todo el tiempo allí) solo tengo buenos recuerdos.
    En cambio a mi primo la pasó parecido a Esteban y no creo que tenga un buen concepto de Japón.

    Agustin

    pd: me gusta dormir, pero de día😛

  16. 17 aikidoka_chileno junio 12, 2007 a las 3:09 pm

    今日は ノラ,私は フアン・パブロ, me alegra que te hayas dado el tiempo para investigar sobre la isla de chiloé. Quisiera agregar que tengo conocimientos en idioma ingles y ahora le estoy traduciendo un libro del Fundador del Aikido Morihei Ueshiba. La verdad me gustaría aprender japonés y quisiera escribir aqui para empezar. Se contar del uno al quince🙂. Bueno, es que en las practicas ocupamos los numeros en japonés. Nuestro sensei nos hizo aprender también un pequeño dialogo de saludo hace unos meses, las partes del cuerpo, y algunas otras palabras. Quiero decir también que soy nuevo en los blog y tengo dificultades en improvisar mis relatos (ajaja),por favor, si alguien esta interesado en el Aikido,los invito a mi blog para que lean de mis experiencias como estudiante de este camino, diríjanse a mi blog para que podamos intercambiar relatos, ideas, etc.左様なら ノラ

  17. 18 nora junio 12, 2007 a las 8:04 pm

    aikidoka_chileno
    こんにちは、お元気ですか?
    Me alegro que estés estudiando el japonés. Yo también soy nueva en la blogósfera, y espero que te vaya bien con el blog. ¡Animo!

  18. 19 Victor Manuel junio 12, 2007 a las 8:59 pm

    aikidoka_chileno,

    Yo no se gran cosa sobre japones (al igual que tu intento aprenderlo)
    En mi blog pondre informacion sobre japones, enlaces y otrascosas que crea interesantes.

    ademas he comenzado la creacion de una web de intercambio de idiomas, viendo el paso que llevo con la programación calculo que para dentro de una o dos semanas ya tendre algo funcional. Claro esta funcionando desde mi ordenador, asi que la velocidad de carga de la web estara condicionada a mi velocidad de internet, pero espero verte entre los primeros en probarla ^_^

    ***** Estado del proyecto: BABEL *****

    Aspecto grafico: 90%
    Base de datos: 100% Completada (A falta de testear)
    Programacion PHP:
    · Registro de usuarios: 0%
    · Login de usuarios: 0%
    · Busqueda de usuarios: 0%
    · Gestor de perfil: 0%
    · Mensajeria privada: 0%
    · Gestor de mensajeria privada: 0%
    · Bloqueador de usuarios no admitidos: 0%
    · Sistema de denuncia del mal uso del servicio: 0%
    · Proteccion de datos: 0%

    ****** Final del informe: BABEL ******

  19. 20 aikidoka_chileno junio 13, 2007 a las 5:48 pm

    ノラちゃん, 私は元気です,有り難う . Como ves, estoy haciendo la tarea, ojalá este bien. La verdad Solo llevo una entrada en mi blog y ni un solo comentario todavía, お願いします, 私 ページお 訪問. No tengo un profesor que me enseñe japonés, aprendo por el material gratis en la red.
    Victor, anímate a saludar en japonés, vamos, para que nuestra “profesora” Nora se sienta retribuida con el trabajo de su blog🙂 y también te invito a comentar en mi blog.

  20. 21 Victor Manuel junio 13, 2007 a las 5:54 pm

    Mierda aki en el kurro me pillas sin el idioma japones instalado… este medio dia pongo algo xD

    Amosa echarle un vistazo a tu blog ^_^

  21. 22 aikidokachileno junio 13, 2007 a las 6:38 pm

    Me cambie de sitio a http://florecerdelcerezo.wordpress.com/

    Eso es, ahora me voy a dormir, aca son las 5:37 am, ralmente me quede pegado en el pc hoy.🙂

    Adiós.

  22. 23 nora junio 13, 2007 a las 7:59 pm

    aikidokachileno,
    Gracias por comentar.
    ¿Puedo hacerte una corrección? No se dice お訪問 sino ご訪問。
    おやすみなさい (oyasuminasai)

  23. 24 aikidokachileno junio 14, 2007 a las 1:30 pm

    こんにちは ノラちゃん, la verdad que en la frase ” 私 ページお 訪問 “, estaba tratando de decir “visita(訪問) mi(私) página(ページお)”, pero bueno, hago lo que puedo🙂 .

  24. 25 Victor Manuel junio 14, 2007 a las 3:35 pm

    Aikidokachileno がんばって

    Con paciencia y constancia… aprender japones cuesta su trabajo ^_^
    またね!

  25. 26 nora junio 14, 2007 a las 8:51 pm

    aikidokachileno,
    Perdóname, entonces en ese caso lo correcto es:
    私のページをご訪問ください。
    Saludos.

  26. 27 BaEEz junio 15, 2007 a las 4:10 am

    Hola NORA EXELENTE BLOG, soy Mexicano y voy a viajar este año a JAPON tengo 21 años y me voy a valer por mi los gastos (ya que a un estudio y me mantienen mis apas pero trabajo XD) y la planeacion del viaje, quiero viajar con mi laptop y mi camara con solo 2 cambios de ropa(una para usar y otra pa lavar jeje…no me miren como warro yo me bañare diario ¬_¬)…yaya en pocas palabras voy viajando en forma lijera y economica (ODIO CARGAR MALETAS) alguna recomendación para ahorrar costos de comida ?

    hasta el momento se que mas o menos encontrare un buen hotel en 3000 yens la noche en Tokyo, transporte e internet, pero la comida a un no logro sacar un aproximado de cuanto consumire en mi desayuno comida y cena, que me recomiendas para optimizar mis gastos y hacer mas larga mi visita en Japon.

    O mejor como bien y vivo bien aunque este solo 5 dias ? pero yo quiero estar un mes aunque mi alimentacion sea pobre no me importa quiero disfrutar🙂 pero en ningun blog ni en ningun sitio e logrado obtener un presupuesto para la comida y es lo ultimo que me falta para determinar cuantos dias pobre quedarme.

    Gracias por tu futura respuesta y sigue con tu BLOG :)!

  27. 28 nora junio 15, 2007 a las 11:27 pm

    BaEEz,
    ¡Bienvenido! y gracias.
    Bueno, primero, sobre el hotel, si quieres puedes pasar la noche en un Internet Café o en un Manga Kissa, por 1500 yenes, con cama y ducha. La comida es aparte. Aunque supongo que si es un hotel de 3000 yenes la noche, puedes estar con más comodidad.

    Y sobre el costo de la comida, puedes encontrar de todo.
    Están los “convinis”, abiertos las 24 horas del día, donde venden no solo comidas sino también bebidas y algunos, hasta ropa interior. Puedes comprar por ejemplo, un “onigiri” (bolas de arroz) por 80 yenes, y también sandwiches por 100 yenes. Además, están los supermercados, donde venden los “obento”(comidas preparadas) desde 450 yenes hasta 1000 yenes. Por eso, no es necesario comer siempre en un restaurante. Pero el problema es si puedes comer cualquier clase de comida, por ejemplo, si estás acostumbrado a comer comida japonesa.

    Saludos🙂

  28. 29 BaEEz junio 16, 2007 a las 4:53 am

    Gracias Nora por los presupuestos de hotel y comida en ese caso creo que alargaria bastante mi estancia a un mes estando en un Manga Kissa, aunque de serte sincero no me agrado lo que investigue sobre como son las cosas ahi y el tipo de personas que se hospedan, asi que prefiero el centor juvenil, aunque se reduscan a 3 semanas, bueno si veo que estoy enterrando mis uñas en Japon y no me quiero ir me quedare en un Manga Kissa con tal de alargar mis dias XDDD

    LOS ARGENTINOS SON BIEN BUENA ONDA!!! Aparte de ti ayer me respondio otro Argentino que vivio en Japon

    Aqui te paso el url de un BLOG de un argentino que vivio, trabajo y hasta se caso con una japonesa, aunque me da un pongo de tristesa leer su BLOG ya entenderas por que cuando lo leas, pero es muy buena gente🙂.

  29. 30 BaEEz junio 16, 2007 a las 5:09 am

    Disculpa olvide poner la url del Amigo Esteban que tambien me ayudo aqui el url:

    http://unargentinoenjapon.com/

    Sigue con tu BLOG te leere siempre que pueda🙂

    Arigatô ありがとう

  30. 31 nora junio 16, 2007 a las 8:26 pm

    BaEEz,
    No todos los Manga Kissa y los Internet Café son como tú piensas. No se qué es lo que has averiguado, pero si piensas que es mejor el centro juvenil, perfecto.
    Hay de todo, no solo en Japón sino en cualquier parte del mundo. ¡¡Suerte!!
    El blog de Esteban, lo conozco, porque es un amigo. Gracias.
    Creo que él te podrá informar mejor que yo.

  31. 32 BaEEz junio 18, 2007 a las 11:50 pm

    Gracias, me dijeron y encontre en internet que un Manga Kissa llegan borrachos o esposos que no quieren llegar a sus casas.. ¿ O me han mal informado? :S

    Te felicito por contestar cada comentario que te hacen me has sorprendido en tu nota de “Japonesa, argentina,…” eso si es dedicación :)…¡Ppero ya publica mas a menudo en el tuyo :D!, te e visto comentar bastante en KIRAI y otros blogs hasta se me hace que me vienes siguiendo.

    Saludos

  32. 33 nora junio 19, 2007 a las 1:04 am

    BaEEz,
    No, no estás mal informado. En los Manga Kissa también llegan los borrachos y otras personas, pero hay muchos que son confortables, según he visto por la televisión. Yo no tuve la oportunidad de estar en un Manga Kissa, por eso no te puedo decir exactamente cómo es, pero te di la información porque pensé que era mejor gastar un poco menos que 3000 yenes por noche.

    Y si has leído la entrada principal, puedes saber que no puedo publicar tan a menudo como lo hacen otros, porque estoy trabajando, y quiero pensar en lo que quiero escribir.
    Y sobre lo que comento en otros blogs, hacer comentarios y publicar en un blog propio, creo que es un poco diferente.
    No me di cuenta que te estaba siguiendo, pero ¿no puede ser que seas tú el que me está siguiendo?🙂
    Saludos.

  33. 34 verònica junio 19, 2007 a las 4:09 am

    hola, solo espero tu pagina dea todo un exito.Me gusta la cultura japonesa y solo tengo una sugerencia, deberias de publicar fotos de ti, de japon, de tu familia…no se pienso yo.nos vemos

  34. 35 nora junio 19, 2007 a las 8:50 pm

    verónica,
    Gracias por la visita.
    Me alegro que te guste la cultura japonesa. Sobre las fotos…hmmmm perdóname, pero no pienso publicar fotos personales, tendrás de conformarte con la que está arriba🙂
    Y sobre fotos de Japón, trataré de poner algunas, pero en estos momentos no tengo una buena cámara digital, ni tampoco tengo tiempo para sacar fotos del país.
    Este blog comenzó a funcionar hace dos semanas, y todavía me quedan muchas cosas para aprender, por eso…paciencia.
    Saludos.

  35. 36 Yukiko Nagata junio 28, 2007 a las 8:40 am

    先日、渋谷の喫茶店で、コスタリカへのお土産について御教えいただいた、永田夕紀子でございます。

    初めてお目にかかりましたのに、ご親切に色々とお答えいただきまして、本当にありがとうございました。

    とても流暢なスペイン語が、お茶を飲んでいるときに聞こえてきました。「どこでどのようなお勉強をされた方なのかなぁ」と思っておりました。

    ブログも、拝見させていただきました。私も、更にスペイン語を極めて、将来このように日本のことをスペイン語で伝えていけたらと思っております。

    今私は、アメリカに単身留学をしております、今年の9月で、5年目に入ります。中学の時からの単身留学です。両親への感謝と、日本の素晴らしさを、痛感しております。アメリカも大好きです。

    母も、くれぐれもよろしく申しております。

    ありがとうございます。

    永田

  36. 37 nora junio 28, 2007 a las 10:34 pm

    永田夕紀子さん、
    こちらこそありがとうございました。お声をかけていただいてよかったですよ。
    本当はね違う喫茶店に行くつもりでしたが、どこも満席で仕方なく入ったのがお目にかかったところです。ですからなにかのご縁かもしれませんよね(笑)
    そうですか、アメリカ単身留学なさっているんですか。頑張ってくださいね。若い時にしか出来ない経験がありますので、お体に気をつけて楽しんでください。
    また、なにか私でお役に立つことがありましたら、おっしゃってくださいね。
    こちらにコメントを書いていただければ必ず読みますので。ブログ上お返事出来ない時はメールいたしますので、よろしいでしようか?
    コスタリカには気をつけていってらしてくださいね。
    それからお母様にもよろしくお伝えください。これから暑い日が続きますが、お体をご自愛ください。
    ありがとうございました。

  37. 38 Yukiko Nagata julio 1, 2007 a las 7:14 pm

    温かいお言葉を、本当にありがとうございます。
    又ご連絡させてください。
    コスタリカ楽しみです。

  38. 39 Yukiko Nagata julio 1, 2007 a las 7:15 pm

    たびたび申し訳ございません…。Nora様のお名前を教えていただけますか?
    ありがとうございます。

  39. 40 nora julio 1, 2007 a las 7:25 pm

    Yukiko Nagataさんへ
    こんばんは、
    ブログ上では本名を書くことができませんが、もしよろしければメールを差し上げますので、大丈夫でしょうか?
    書いてくださったメールアドレスでよろしいですか?

  40. 41 BaEEz julio 3, 2007 a las 11:20 pm

    Aunque ya te lo han dicho muchas veces te voy aburrir por la cual me encanta tu blog y tambien te culpo de mis extensos textos.

    Tu blog no trata de los temas comunes que encuentras en los blogs hispano sobre JAPON de que acaba de salir una nueva noticia de frikis, anime, tecnologia, ni que se encontraron un letrero que dice como usar la taza del baño, ni que ya acaba de salir un producto estupido como un estuche para llevar tu platano bien protegido!

    Realmente estos blogs son muy curiosos pero me llama más la atención tu blog por que hablas de tu pais, de tu persona, obviamente no me refiero a que tomes este blog como DIARIO PERSONAL, lo que digo es que te das a entender desde el punto de vista universal (JAPON, ARGENTINA, ESPAÑA)

    De hecho por tu culpa me vuelvo mas extenso en mis comentarios, jamas hablo tanto yo soy siempre MUY BREVE! tanto en persona como por escrito.

    Te tengo dentro de mi feedreader, por eso siempre comento primero a veces🙂

    Me informa cuando alguien publica una nueva nota en su BLOG y ya no tengo que estar visitando la web, te lo comento por si no lo usas y por que siempre andas visitando muchos blogs, siempre veo NORA en KIRAI o PEPINO o FLAPY o algun otro blog japones hispano😄

  41. 42 nora julio 3, 2007 a las 11:45 pm

    BaEEz,
    Gracias, estoy muy emocionada con tus palabras…
    Me alegro que te hayas dado cuenta de lo que es este blog.
    Y no tienes por qué disculparte por escribir mucho, puedes escribir todo lo que quieras y cuando quieras.
    Saludos y gracias🙂

  42. 43 likpro julio 7, 2007 a las 3:50 pm

    caia sin querer en este blog pero me ha gustado muchisimo y tratare de hacerte mas visitas por cierto la explicacion en tu post del TANABATA me agrado muchisimo por el anime tenia una clara idea de lo que era mas nunca habia escuchado su origen y me agrado mucho me gustaria agregar posteriormente un link de mi blog al tuyo si te interesa

    y otra vez felicidades por tu blog

  43. 44 nora julio 8, 2007 a las 9:06 pm

    likpro,
    Gracias por la visita. Me alegro que te haya gustado la leyenda del Tanabata.
    Saludos.

  44. 45 Avenaco julio 8, 2007 a las 10:35 pm

    Hola Nora, este blog es de los mas interesantes que hay por la red y, junto a Pepino y Kirai, estan colocados en mis pestañas iniciales del navegador ^^

    He creado hace poco y junto a una amiga un blog semi-bilingüe (Ave or Frus…?) y en el mismo hemos incluido un link al tuyo… Esperamos que no te incomode ^^

    Sigue asi con el blog que es fantastico ^^

  45. 46 nora julio 8, 2007 a las 10:56 pm

    Avenaco,
    Felicidades por el blog y suerte!
    Gracias por el enlace, no es ninguna molesta, al contrario, es un honor.
    Saludos y gracias.

  46. 47 Yukiko Nagata julio 10, 2007 a las 7:12 am

    Nora様
    お返事が大変遅くなってしまい、申し訳ございません。
    是非、よろしく御願いいたします。Correoのところに書かせていただいたアドレスで、大丈夫です。
    ありがとうございます。
    永田

  47. 48 nora julio 10, 2007 a las 1:05 pm

    永田さんへ、

    メールアドレスは合ってますでしょうか?送ったメールは全て戻ってきますが・・・

    ではまた

  48. 49 Alessandro julio 11, 2007 a las 1:21 pm

    Al igual que sigo otros blogs sobre las cosas “Típicas” y ya nombradas en este post voy a seguir este también, el saber no ocupa espacio, o eso dicen😀

  49. 50 nora julio 11, 2007 a las 9:45 pm

    Alessandro,
    Bienvenido al blog. Cada uno tiene su forma de escribir sobre las cosas “típicas”, espero que lo que escribe una japonesa en japón también te gusten🙂
    Saludos y gracias.

  50. 51 likpro julio 12, 2007 a las 5:54 am

    Disculpa Nora quisiera saber si no te molesta que ponga un pequeñito baner en mi blog para que puedan visitar el tuyo por que en realidad me ha gustado mucho y es un buen cambio para conocer la cultura japonesa que es impresionante estoy un poquito mas familiarizado por el anime jajaja aunque no sea el que tu prefieres pero ha sido una buena forma de tener un acercamiento ahora estoy buscando nuevas maneras de conocer Japon con mis recursos asi que sera un placer ser un lector mas tuyo

    Gracias😀

  51. 52 nora julio 12, 2007 a las 8:10 pm

    likpro,
    Gracias por la visita. Sobre el banner, no es ninguna molestia, al contrario, es un honor. Gracias🙂
    Espero podamos acercarnos un poco más conociendo nuestras culturas.
    Saludos.

  52. 53 aikidokachileno julio 13, 2007 a las 1:44 pm

    Así me gusta, que te hagas de muchos ciber-amigos nora, tienes muchas visitas, y ni me imagino que reconfortante debe ser eso. Aprovecho de comentarte que estoy leyendo sobre Reiki para conocerlo más de cerca y mira, que ahí tienes un buen tema para un post. Me gustaria saber si sabes algo sobre Reiki y si tienes alguna anécdota o información sobre el este. También quiero que sepas que en mi escuela de aikido van a hacer un retiro de dos días con dos monjes Zen, no puedo esperar a que llegue ese día y poder conocer gente que viva la meditación zen en carne propia.
    Saludos
    気を付けて

  53. 54 alessandro12 julio 13, 2007 a las 4:06 pm

    Hola Nora, me gustaría saber cómo se puede contactar contigo… La cosa es que he creado un blog (Después de visitar tanto me ha dado la “picá”)

    Si no quieres hacer público tus e-mails aquí están los mios xD:

    Mi e-mail es : ale.designs@gmail.com
    Y mi messenger : webmaster@ale-designs.net
    😀 Gracias!

  54. 55 nora julio 13, 2007 a las 9:27 pm

    aikidokachileno,
    ¿Qué tal tanto tiempo?
    Sí, como tú dices, tengo muchas visitas, y es agradable, pero eso también significa responsabilidad.
    No conozco nada sobre el Reiki, pero creo que significa algo como “energía”, ¿no? Si puedo averiguarlo te contesto en tu blog. Y suerte en esos días de retiro Zen.
    Saludos.

    alessandro12,
    Felicidades por el blog! Gracias por la invitación, pero en estos momentos no puedo escribirte. De todos modos tengo apuntada la dirección, por eso, paciencia. Y me gustaría que sepas que soy muuuuucho más mayor que tú🙂 (según tus datos del meme que me dejaste)
    Saludos y voy a visitar tu blog.

  55. 56 alessandro12 julio 13, 2007 a las 10:44 pm

    Soy “Alessandro”, solo que no pude registrar con ese nombre.😦 Bueno, sino tienes tiempo no pasa nada😦 pero es una pena, Adios!

  56. 57 BaEEz julio 14, 2007 a las 1:05 am

    Hola Nora!!

    Te escribo por aqui por que no sabo tu correo.

    Lo que sucede es que le estoy diseñando su pagina web a un empresaque y lo requieren en varios idiomas entre ellos el Japones, simplemente aqui en México no encuentro quien pueda y el que encontre me cobra unas cantidades exorbitantes que se salen del presupuesto ajustado.

    Son alrededor de unas 1000 palabras pero creo que son menos te mostraria la url pero no debo pegar la dirección de la pagina aqui.

    Si me haces este gran favor te visitare el doble y comentare el doble (ja como si no tuvieras bastantes comentarios ahurita) porfavor escribeme a yo(ARROBA)baeez.com y te enviaria todo el texto para que me envies el costo por la traducción.

    No pasa nada, si no estas interesada.

    Muchas gracias !!

  57. 58 Angelica julio 15, 2007 a las 11:12 am

    Nora felicidades por este lindo blog!! sigue asi!
    Y no agas caso a los que te dice Chinita, aqui en panama tambien pasa eso con los propios chinos y ni a ellos les gustan que les digan asi, prefieren que los llamen por sus nombres, recuerda que las personas sabias saben comprender.
    ^+^Besos
    Ange

  58. 59 nora julio 15, 2007 a las 9:37 pm

    BaEEz,
    Gracias por la visita.
    Lamento tener que decirte que no puedo aceptar ese trabajo, y no es porque no esté interesada, sino por el trabajo que tengo (y no es por el blog). Por eso, perdóname.
    Y sobre las visitas, no es obligación visitar y comentar, me gustaría que lo hagas cuando quieras o cuando puedas🙂
    Gracias por acordarte de mí y suerte!

    Angélica,
    Bienvenida al blog.
    Si no me equivoco eres la primera en visitarme desde Panamá.
    Gracias por la visita y hasta cuando quieras.

  59. 60 BaEEz julio 16, 2007 a las 12:42 pm

    Ya no te voy a visitar ahora jeje…ta bien no pasa nah😀

  60. 61 likpro julio 25, 2007 a las 9:17 am

    Hola Nora como estas espero que bien, bueno pues soy yo de nuevo para informarte que ya puse el enlace que te dije con un pequeño diseño tipo baner para que ser haga el enlace a tu pagina espero que te guste y se aceptan cualquier comentario y critica al respecto bueno saludos de nuevo y espero que te agrade y me encantaria conocer mas de la cultura japonesa

  61. 62 nora julio 25, 2007 a las 9:51 pm

    likpro,
    Muchísimas gracias por el banner, ¿lo has hecho tú? Está muy bien.
    Espero que sea una buena ocasión para conocer un poco más las dos culturas.
    Saludos y gracias.

  62. 63 likpro julio 26, 2007 a las 3:25 am

    No hya por que darlas ha sido un placer y aparte un amigo me estuvo ayudando y como no me quedaba asi como lo queria termino corrigiendolo el solo asi que gracias a D4nt3s por el apoyo para el baner de Nora y pues si gustas nora te paso la imagen en tamaño normal por que esa imagen la ajuste para que se vea en el cuadrito😉 bueno pues cuidate mucho y nos vemos luego por aqui

  63. 64 nora julio 26, 2007 a las 11:52 pm

    likpro,
    Bueno, entonces gracias también a tu amigo D4nt3s.
    Y cuando necesite la imagen en el tamaño normal, te aviso.
    Saludos a tu amigo, y gracias.

  64. 65 gabo agosto 4, 2007 a las 11:04 am

    hola que tal, saben estoy muy interesado en el idioma japones y quiciera que me dijeran paginas de internet que realmente enseñen el idioma y bueno muchas gracias por su atencion y felicidades per esta buena pagina x) ありがとう。

  65. 66 nora agosto 4, 2007 a las 9:22 pm

    gabo,
    Gracias por la visita.
    Una página del internet que me enseñaron unos españoles es la siguiente:
    http://wakan.manga.cz/?page=about&lang=en
    Espero que te sea útil.
    Saludos.

  66. 67 tapasluis2221 agosto 11, 2007 a las 4:55 am

    hola

    quisiera saber si conoces de periodicos y revistas.

    gracias

    diariopordiario.blogspot.com

  67. 68 nora agosto 12, 2007 a las 1:37 am

    tapasluis2221,
    Gracias por la visita.
    Sí, conozco los periódicos y las revistas que se venden en Japón.
    Saludos.

  68. 69 TeamBynario agosto 15, 2007 a las 9:57 am

    De entrada me encanto el mensaje de tu blog:
    “Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón”

    Les envio un saludo GIGANTE y les deseamos toda la buena onda!!!
    desde Argentina

    TeamBynario.

  69. 70 nora agosto 15, 2007 a las 10:49 pm

    TeamBynario,
    Bienvenido al blog.
    Gracias por los deseos, y espero que podamos construir el puente. Para hacerlo, necesitamos también de tu ayuda🙂
    Saludos y gracias por la visita.

  70. 71 Ayuki agosto 18, 2007 a las 5:51 am

    konbanwa Nora-san!!

    He aparecido en tu blog y me alegro mucho de aberlo descubierto, me ha encantado! ya lo tengo agregado a “favoritos” ^^
    Muchisimas gracias por hacer este blog y por todo lo que cuentas sobre Japon, yo estoy obsesionada con Japon, espero ir de vacaciones el proximo año alli, y por pedir, quisiera quedarme alli a vivir pero ains… el futuro es incierto… pero soñar es gratis! n_n

    Espero que te vaya todo bien alli, yo te seguire por aqui, ne? ^^

    Hontouni arigatou gozaimasu por tu blog!

    Besitos desde el norte de España (Pais Vasco)!!

    Ja ne!!

  71. 72 nora agosto 18, 2007 a las 6:18 pm

    Ayuki,
    “Ongi etorri”!
    De nada, gracias a tí por visitarme. Espero que algún día tus sueños se cumplan.
    Saludos y “Eskerrik asko”!🙂

  72. 73 J. Steinert agosto 19, 2007 a las 8:08 am

    Gracias por publicar mi réplica a Ángel, temía que fuera un poco agresiva, pero ese es el problema de España, que has de tener mucho cuidado cuando hablas de política, fútbol o religión, je, je, y ultimamente el tema está muy caliente, pero como he considerado que no había pecado de intolerante ni “generalista” he defendido mi comentario a “capa y espada”.
    He estado leyendo tu blog y me gusta mucho, es muy instructivo conocer todas esas cosas sobre Japón y más interesante aún, si cabe, hacerlo a través de una Japonesa.
    Siento como he irrumpido en tu blog, generando polémica, pero oye, así somos los españoles. Un saludo!!

  73. 74 nora agosto 19, 2007 a las 8:58 am

    J.Steinert,
    En primer lugar, gracias por la visita.
    Acabo de levantarme y me encuentro con tu comentario en la caja de moderación, por los enlaces que pusiste (creo que los enlaces no funcionan, están bien puestos?)
    Y como tú dices, es un poco agresivo, pero espero que mi amigo Ángel lo comprenda.
    Y tienes razón sobre lo de tener cuidado con los temas de política, religión y otros temas especiales (como son las ballenas), por eso no los pongo en el blog, porque el puente que pienso construir, lo veo destruido antes de ser construido😉 Para hablar de estos temas es necesario ponernos en una mesa redonda, mirándonos cara a cara, para así poder respetarnos mutuamente. A través del internet, eso es imposible. Hay que pensar siempre que las palabras que teclamos, son leídas por personas de carne y hueso, por eso, si las polémicas son educadas, siempre serán bienvenidas.
    Gracias por interesarte en este pequeño espacio, y espero tus visitas, cuando quieras.
    Un cordial saludo de una japonesa en japón.

  74. 75 J. Steinert agosto 19, 2007 a las 9:31 am

    Hola! Siento lo de los enlaces, solo utilizo wordpress de vez en cuando, y muchas cosas todavía se me escapan. Estoy totalmente de acuerdo contigo, no dudes que me pasaré por este espacio que acabo de descubrir un saludo y ya nos veremos.

  75. 76 darkstrim agosto 22, 2007 a las 3:10 am

    Bueno aqui ahora es por la tarde, y alli seran las 4 o 5 de la madrugada asi que supongo que si lees esto sera por la mañana…

    おはようございます!

    No se aún mucho de japones, asi que el resto lo tengo que escribir en castellano xD. ¿Podría vincularte a mi blog?

    ありがとう

  76. 77 nora agosto 22, 2007 a las 9:52 pm

    darkstrim,
    Gracias por la visita.
    Puedes escribir en japonés o en castellano, como quieras:)
    Sobre el enlace, sí y gracias.
    こちらこそ ありがとう ございました。

  77. 78 mata82 agosto 23, 2007 a las 11:10 am

    Hola Nora!

    Disculpá que desaparecí así de la nada… pero no estoy preparado para escribir todas las cosas que pienso en un blog personal, así que con un click lo borré. :S

    Volví con más fuerzas con http://www.uchina.com.ar/ y no creo poder borrarlo esta vez, ya que no depende solamente de mí, sino que están mi hermano Daniel y mi cuñada Tali.

    Espero que esté todo bien del otro lado del planeta y te mando mis saludos afectuosos.

    Las cosas tienen que mejorar!! Gambate!! (grito y me grito)

  78. 79 nora agosto 23, 2007 a las 9:49 pm

    mata82,
    Bienvenido al blog. Me alegro que todo vaya bien y suerte en tu nuevo camino.
    Saludos y seguimos gambateando!🙂

  79. 80 elhacha agosto 26, 2007 a las 12:14 pm

    Hola

    Curioso y original blog. Pensaba pedirte una ayuda para ver si de algun modo me puedes echar una mano. Quería registrar la URL de mi blog personal en los mejores buscadores de Japón, pero no tengo ni idea del procedimiento, y tampoco entiendo las webs porque estan en ‘japo’. Te agradecería que me dijeras como puedo darme de alta en esos buscadores si es que lo sabes. Un beso y gracias

  80. 81 nora agosto 26, 2007 a las 10:59 pm

    elhacha,
    Bienvenido al blog!
    Si tengo que ser sincera, yo no entiendo mucho sobre el internet (aunque esté escribiendo un blog), por eso no sé si podré ayudarte y cómo. He visto tu web y escribes en japonés, por eso supongo que sabrás el idioma.
    Si no es mucha molestia, dime qué es lo que no entiendes de las webs que están en “japo”.
    Un cordial saludo.

  81. 82 Amsel agosto 28, 2007 a las 4:23 am

    Quería hacerte una pregunta, si no es mucha molestia. Estaba viendo una serie anime, y dos chicos jóvenes están empezando a salir (chico y chica) y la chica le presenta a su hermana. Y le pregunta a él porqué no la llama por su nombre. ¿Es eso raro acaso? ¿La gente en japón se trata por el apellido, tiene algo de especial decir el nombre? Y ya que estoy, las relaciones de pareja, empezar, estar con la chica de novia, ¿Es ficción toda la timidad que se trasmite en estas series anime, o en realidad los japoneses son muy reservados y no muestran lo que sienten en público, o incluso en privado? Gracias por leer mis dudas y disculpa las molestias ocasionadas.

    PD. Sigo tu blog diariamente. ^_^

  82. 83 nora agosto 28, 2007 a las 8:57 am

    Amsel,
    Ante todo no tienes por qué disculparte porque no es ninguna molestia. Para eso está el blog, y como dije en la entrada, pienso contestar todo lo que pueda.
    Yo nunca he visto un anime, por eso no puedo imaginar “la situación” por la que el chico no la llamaba por el nombre.
    En Japón, los jóvenes se llaman por sus nombres o apodos, pero al principio, cuando se encuentran por primera vez, se llaman por el apellido.
    Si los japoneses son reservados o no en sus relaciones como pareja…no es común sentir lo que sienten en público como lo hacen los españoles o extranejeros en general (aunque hay países que son más reservados que Japón), y en privado…no soy “testigo” de lo que hacen las parejas en privado, por eso no te puedo decir nada😛
    Por mi parte, me eduqué en Argentina pero con familia japonesa, por eso, estoy acostumbrada a las dos cosas.
    Tal vez te parezca raro la actitud de los japoneses sobre las relaciones, pero Japón no es España, es un país con sus propias costumbres y cultura, y en estas cosas, no hay leyes que digan qué es lo normal y lo anormal. Esto es lo que pienso.
    Siempre decimos ¿por qué ellos no hacen lo mismo que nosotros? pero nunca decimos ¿por qué nosotros no hacemos lo mismo que ellos? ¿Entiendes la diferencia? Cuando hago esta pregunta a los japoneses todos me entienden, pero si lo hago a los extranjeros, son muy pocos los que me entienden😉
    Si necesitas algo más, pregunta lo que quieras.
    Creo que es mejor hacer una entrada sobre el tema, ¿no te parece?
    Saludos.

  83. 84 Diego agosto 28, 2007 a las 9:03 am

    me encantaría hablar con vos! no sé cómo comunicarme si no es por acá.
    te dejo un beso, chau.

  84. 85 nora agosto 28, 2007 a las 9:26 am

    Diego,
    Bienvenido al blog!
    Hablar conmigo podés hacerlo aquí, todo lo que quieras🙂
    ¿Qué es lo que querés saber?
    Saludos y gracias por la visita.

  85. 86 Amsel agosto 28, 2007 a las 8:55 pm

    Gracias por contestarme! Sí me planteo los dos puntos de vista. Me planteo porqué nosotros somos así, y porqué ellos son así, no me parece ni mejor ni peor, todo lo contrario. Me encanta que haya costumbres y sociedades diferentes, me interesa muchísimo el tema, y es uno de mis asuntos favoritos. Porque no hay nada más emocionante que las personas, y más si tienen otro estilo de vida.

    Nunca he podido tratar con gente de japón, y sé bastante poco, por eso quizá me llama tanto la atención, por saber qué es lo que pasa en las calles de ese país, y mientras no pueda caminar por ahí, intento hacerme una idea con la opinión de los demás.

    Estaría muy interesante una entrada sobre las relaciones personales de las personas ahí, y más desde tu punto de vista, que has vivido en Argentina, y puedes comparar.

  86. 87 nora agosto 29, 2007 a las 6:23 pm

    Amsel,
    Me gusta mucho la forma de pensar que tienes, porque yo también pienso mucho en estas cosas. Sería bueno hablar sobre el tema mientras tomamos un café, porque hay muchas cosas emocionantes para hablar, ¿no te parece?🙂
    Sobre la entrada, lo voy a pensar, aunque no sé si podré transmitir bien mis pensamientos, sin que nadie se ofenda, porque es un tema muy delicado.
    Si quieres saber alguna cosa más sobre la vida diaria de los japoneses que no puedes leer en otros blogs, dímelo con confianza, para eso estoy. Lo que sé te lo voy a contestar.
    Un cordial saludo, y gracias.

  87. 88 Ricardo Arturo Fierro septiembre 4, 2007 a las 4:48 am

    Saludos Nora desde Sonora México, fijate nomás lo que eres capaz de encontrar en internet cuando no lo buscas.
    Apens llevo dos posts leídos y me esta gustando mucho tu blog. Bienvenida a este hobby.

    Saludos

  88. 89 Gustavo Sapienza septiembre 8, 2007 a las 6:47 am

    Doña Nora, le hemos otorgado el premio al blog solidario.

    Gracias por compartir.

    http://freedombanker.wordpress.com/2007/09/07/premio-al-blog-solidario/

    Un beso grande

    Gustavo

  89. 90 nora septiembre 8, 2007 a las 8:09 pm

    Ricardo Arturo Fierro,
    Bienvenido al blog.
    Espero puedas disfrutar de este humilde espacio.
    Saludos Y gracias por la visita.

  90. 91 nora septiembre 8, 2007 a las 8:12 pm

    Gustavo Sapienza,
    Muchísimas gracias por el premio. Es un honor.
    Gracias por la visita y acordarte de mí🙂
    Saludos

  91. 92 mariomarin septiembre 15, 2007 a las 8:23 am

    Hola he estado visitando tu Blog y la verdad me a parecido interesante algunas publicaciones, quiero invitarte a visitar mi Blog, va sobre mis fotografías, espero lo visites y dejes tus comentarios o lo que tu quieras.

    http://www.mariomarin.wordpress.com

    http://www.sello.wordpress.com

  92. 93 nora septiembre 15, 2007 a las 9:27 pm

    mariomarin,
    Bienvenido al blog!
    Me voy a pasar por tu blog.
    Saludos y gracias por la visita.

  93. 94 Maru septiembre 23, 2007 a las 7:29 pm

    Noraさん
    こんにちは。今日、初めてあなたのブログを見て衝撃を受けています。
    とってもすてきなブログですね♡
    よかったら直接メールを交換したいのですが、メールしていただけますでしょうか。
    よろしくお願いします。

  94. 95 nora septiembre 23, 2007 a las 9:25 pm

    Maruさん、
    コメントありがとうございます。
    衝撃・・・ですか?そうですか・・・(笑)
    わかりました。そしたら、メールボックスをご確認ください。
    では、また

  95. 96 ANUBIS septiembre 27, 2007 a las 8:46 am

    HOLA NORA

    UN PLACER CONOCERTE, ME ENCANTARIA APRENDER MAS SOBRE TU PAIS, DE HECHO NO SE SI SERIA FACTIBLE ME PUDIERAS ENVIAR LA FUENTE PARA PODER LEER EL JAPONES :=) LO QUE SUCEDE QUE LA HE BUSCADO Y NO LA ENCUENTRO. TE AGRADECERIA MIL

    UNA PREGUNTA/DUDA, HAY UN RITUAL EL CUAL SE “COMPRA UNA ESPOSA” PARA UNA PERSONA QUE HA FALLECIO Y HA SIDO SOLTERA, PARA QUE PASE AL OTRO PLANO CON COMPAÑIA, PERO NO HE PODIDO ENCONTRAR MAS , ES UN ANTIGUO RITUAL, ESPERO ME PUEDAS AYUDAR

    UN GRAN ABRAZO

  96. 97 nora septiembre 27, 2007 a las 9:08 pm

    ANUBIS,
    Sobre tu pregunta, ¿necesitas el enlace para hacer las traducciones o para aprender el japonés?
    Y sobre la otra pregunta, ¿puedes decirme quién te lo dijo, o en dónde lo leíste?
    Hay cosas que se dicen por ahí que no las puedo creer…
    Saludos y gracias por la visita.

  97. 98 ANUBIS septiembre 28, 2007 a las 6:13 am

    BUENAS TARDES NORA

    LA NECESITO PARA AMBOS YA QUE EN MI COMPUTADOR NO TENGO INSTALADO NINGUN PROGRAMA PARA APRENDER JAPONES Y MUCHO MENOS TRADUCIRLO, YA QUE CUANDO HABRO PAGINAS CON ESTE IDIOMA, ME APARECEN PUROS CUADRITOS, JEJEJE, =)

    EN CUANTO A LA SEGUNDA PREGUNTA UN AMIGO, ME COMENTO QUE LO VIO EN UN DOCUMENTAL QUE PASARON EN LA TELEVISION, DE HECHO A EL TAMBIEN LE IMPACTO ESTE DETALLE, PERO ES MUY PROBABLE EN DETERMINADO MOMENTO SE ACOTUMBRARA. NO ESTOY MUY SEGURA DE ELLO.

    UN ABRAZO

  98. 99 Alan septiembre 28, 2007 a las 10:44 am

    Mmmhhhhhh

    Interesante blog

    Se conoce algo nuevo, todos los dias

    ^^

  99. 100 nora septiembre 28, 2007 a las 10:19 pm

    ANUBIS,
    Si quieres un enlace para estudiar el japonés, te pongo uno que me dijeron que es muy bueno.
    http://wakan.manga.cz/?page=about&lang=en

    Y sobre esa “tradición”, tengo que decirte que no conozco nungún ritual que sea igual ni parecido. Es algo que no lo puedo creer.
    Saludos.

    Alan,
    Bienvenido al blog.
    Espero que algún día me enseñes cómo hacer para vivir 514 años😛
    Saludos y gracias por la visita.

  100. 101 David octubre 6, 2007 a las 3:27 am

    “el cielo esta lleno de estrellas cada una brilla con su propia luz, porque un angel ilumina su existencia”.

    me encanta tu blog y si solo eres una idea pero dejame decirte, “una hermosa idea”.

    David (el acosador del blog de esteban…XD…^^)

  101. 102 nora octubre 6, 2007 a las 8:11 pm

    David,
    Me alegro que te guste el blog.
    Saludos y gracias por la visita.

  102. 103 ANUBIS octubre 10, 2007 a las 3:29 am

    NORA
    MIL GRACIAS POR LA PAGINA, COMENZARE POCO A POCO, PARA PODER APRENDER Y COMPREDER EL IDIOMA JAPONES, UNA DISCULPA POR NO AGRADECERTE ANTES, LO QUE SUCEDE ES QUE NO HABIA PODIDO ENTRAR, NO TENIA RED

    UN ABRZO

  103. 104 nora octubre 10, 2007 a las 11:29 pm

    ANUBIS,
    De nada, y no tienes por qué disculparte.
    Espero te sirva para tus estudios del japonés. Si necestias algo más, me lo dices.
    Un saludo.

  104. 105 nishi octubre 13, 2007 a las 6:04 pm

    nora猫さん、こんばんは。

    「Sobre este blog — このブログについて 」にコメントするのは初めてだと思います。これは、ご挨拶の文面ですかね。
    nora猫さん、こんにちは。ブログを通じてnora猫さんと知り合いになれ、お友達になれたことを嬉しく思います。未だ見ぬnora猫さんですが、いつかお会いできる日を夢見て毎日勉学・仕事に頑張る所存です。nora猫さんがブログを書く上で、また文化交流の上からお手伝いができることがあったら言ってくださいね。お互いに頑張りましょう。これからもよろしくね。

  105. 106 Rafa octubre 13, 2007 a las 11:40 pm

    Hola & Mucho Gusto

    初コメもしました。これからも参考にさせて頂きますのでよろしくお願いします。

    Rafaでしたm(__)m

  106. 107 nora octubre 14, 2007 a las 12:13 am

    nishiさん、
    ありがとうございます。
    私もいつかnishiさんとアブハチとらずさんとお会いできたらいいなぁと思っております。お二人が試験を無事終わりましたら、また考えましょう・・・(笑)
    nishiさんのブログの写真やわからないことがありましたら、ぜひ教えてください。よろしくお願いいたします。
    コメントありがとうございました。
    では、また

    Rafa,
    Gracias por la visita.
    こちらこそ、よろしくお願い致します。
    では・・・

  107. 108 claviuz octubre 23, 2007 a las 7:59 am

    Acabo de llegar aqui por primera vez, y puedo decir que me gusta el blog, creo que comenzaré a ser un visitante muy frecuente🙂

    Saludos Nora.

  108. 109 nora octubre 23, 2007 a las 11:04 pm

    claviuz,
    Bienvenido al blog.
    Saludos y gracias por la visita🙂

  109. 110 SheepShyfter noviembre 1, 2007 a las 2:56 am

    hola!
    llegue aqui de link en link, y este ha sido uno de los blogs que me ha gustado (bueno, la parte en español, no se japones), ademas, me gusta mucho la cultura japonesa…

    bueno, saludos y te visitare y comentare cuando tenga chance! =)

  110. 111 nora noviembre 1, 2007 a las 9:41 pm

    SheepShyfter,
    Gracias por la visita, y espero te siga gustando😛
    Un cordial saludo.

  111. 112 ADELANTE noviembre 2, 2007 a las 9:00 am

    Es un blog realmente interesante. Es muy interesante conocer el punto de vista de los japoneses de Espa;a y Latino America.
    http://www.adelante.jp/diarios.html
    En esta pagina web se puede encontrar opinios de japoneses que estan estudiando espa;ol en Osaka.
    Si teneis tiempo os aconsejaria que leais AMA DE LA ALHAMBRA
    http://www.adelante.jp/diariodeamadelaalhambra.html
    Muchas gracias un saludo.

  112. 113 ADELANTE noviembre 2, 2007 a las 9:07 am

    Por cierto, hay unas ofertas interesantes de trabajo en esta escuela:

    Ref: FULL-TIME SPANISH TEACHER
    Descripición de la oferta:

    -Funciones:
    * Lecciones de 50 y 90 minutos de duración.
    * Planificación de cursos, diseño del currículum, objetivos, contenidos, actividades, recursos y evaluación.
    * ofrecer a los estudiantes diversas actividades que puedan conducir al logro de los objetivos.
    * Despertar el interés de los estudiantes, estableciendo un buen clima relacional, afectivo, que proporcione niveles elevados de confianza y seguridad.

    -Se ofrece:
    Empleo estable
    Visado de trabajo (si fuese necesario)
    Salario acorde a la valía del candidato

    -Lugar de trabajo:
    Escuela de español ADELANTE (Osaka, Japón)

    -Requisitos:
    * Nativo hispanohablante
    * Estar en posesión como mínimo de una Licenciatura
    (preferiblemente Filología Hispánica, Ligüística, Humanidades o Pedagogía).
    * Experiencia docente demostrable
    * Nivel medio/alto de inglés

    http://www.adelante.jp/
    http://www.adelante.jp/empleo.html

  113. 114 nora noviembre 2, 2007 a las 8:59 pm

    ADELANTE
    Muchísimas gracias por la visita y la información.
    Espero que sea útil para todos los que visitan este sitio.
    Un cordial saludo.

  114. 115 dimsumcinema noviembre 6, 2007 a las 12:55 am

    Un blog muy interesante por lo que veo ^^

    Nosotros escribimos uno sobre cine asiático, puedes echarle un vistazo para ver como vemos el cine por estos lares =)

    Saludos,

    -Andy

  115. 116 nora noviembre 6, 2007 a las 10:25 pm

    dimsumcinema,
    Bienvendio al blog. Estuve viendo tu blog y me pareció muy interesante😉
    Saludos y gracias por la visita.

  116. 117 ADELANTE noviembre 7, 2007 a las 5:26 am

    Hola Nora,
    Muchas gracias por tu comentario. Me parece fantástico el trabajo que estás haciendo con este blog. Si pasas por Osaka, ven a visitarnos. Nos encantaría conocerte en persona.
    Un saludo.

    http://www.adelante.jp/

  117. 118 nora noviembre 7, 2007 a las 11:58 pm

    ADELANTE,
    De nada. Y sí, cuando vaya a Osaka, me gustaría visitarlos.
    Un saludo.

  118. 119 sentires noviembre 8, 2007 a las 8:50 pm

    Hola Nora,
    Entré hoy siguiendo otros temas que nada tienen que ver con tu blog. ¡Te encuentro tan humilde y dispuesta a emprender uno propio desde el Este! y lo bien que viene saliendo, ¡felicitaciones!, hasta te otorgaron un premio…y es por los comentarios que descubro que tenemos un amigo común a quien mucho quiero. Para él un beso enorme y para vos, un abrazo de bienvenida a mi vida.
    Viviana, desde Sentires

  119. 120 nora noviembre 8, 2007 a las 9:47 pm

    sentires,
    Bienvenida al blog.
    Pues…quién será ese “amigo común” que tenemos🙂
    Espero verte de vez en cuando por aquí.
    Saludos y gracias por la visita.

  120. 121 Sir Max noviembre 9, 2007 a las 4:00 am

    Gracias por tu ayuda en el weblog de marc (http://marcjapan.wordpress.com)

    yo no tengo weblog, y creo que tampoco haria uno, trabajando y estudiando japones, uff.. desearia que el dia tuviera mas horas…aunque quizas aun asi encontraria que eran pocas horas en el dia.. jajaja

    te he agregagado a mis marcadores… espero que no te molestes si te comienzo a consultar cosas para complementar mi curso de japones *blush*

    seguro te han agradecido muchas veces por ayuda y tu weblog, pero de todas maneras:

    domo arigatou gozaimasu
    hajimemashite
    (aun no se identificar kanji gomen)

  121. 122 Carola noviembre 9, 2007 a las 9:34 pm

    Muchas gracias por tu blog, por dedicarle tu tiempo y traernos tu punto de vista para los que tenemos “el virus japonés”😀 jejeje

    Seguiré tu blog desde mis lectores RSS y le deseo una larga vida! (Y a ti también, faltaba más)

  122. 123 nora noviembre 9, 2007 a las 10:33 pm

    Sir Max,
    De nada. Pensé que no lo leerías porque habían pasado días, pero me alegro. Y puedes consultar todo lo que quieras, no es ninguna molestia🙂
    Un saludo.

    Carola,
    De nada. Acabo de ver tu web y tienes unos dibujos muy bonitos e interesantes. A ver si algún día te pido algún favorcito😛
    Un cordial saludo.

  123. 124 Sir Max noviembre 9, 2007 a las 11:29 pm

    Nora-Oneesan

    Como no te iba a leer, claro que si, es agradable ver un punto de vista diferente y ademas tienes un gran atractivo al ecribir en ambos idiomas, lo cual nos permitiria ver la redaccion y sus diferencias en ambos idiomas…

    no te lo habia comentado, pero la chica de la foto es tan kawaii….(espero no te ofendas)

    gracias nuevamente por darte el tiempo de leer los comentarios (y ademas responderlos!!!)

    matta ne!!

  124. 125 nora noviembre 9, 2007 a las 11:41 pm

    Sir Max,
    Gracias por lo de kawaii…algunos piensan que parece un fantasma del siglo XIX, jajaja…
    Sobre la redacción, lo que escribo en japonés no es exactamente igual que lo que escribo en español, es decir, no es una traducción literal, porque cuando escribo en español lo hago pensando en los hispanohablantes y en los que estudian el español, por eso no quiero escribir con palabras difíciles. Y cuando escribo en japonés, lo hago pensando en los japoneses,por eso siempre busco expresiones adecuadas al temperamento de los japoneses. Si llegas a hacer comparaciones, te vas a dar cuenta que el contenido es el mismo, pero no es una traducción.
    Si no entiendes algo, pregúntalo. Haré lo posible para explicarlo.
    Un saludo.

  125. 126 Aurelio Asiain noviembre 13, 2007 a las 10:52 am

    Felicidades por el blog. Lo voy a sumar a los enlaces de mi página. Tengo una curiosidad: ¿cómo es que escribes tan bien en español, siendo japonesa? En lo que leí de tu página inicial no encontré nada al respecto.

    Saludos,

    Aurelio

  126. 127 nora noviembre 13, 2007 a las 9:56 pm

    Aurelio Asiain,
    Bienvenido al blog.
    ¿Por qué escribo bien en español? Hmmm…debe ser porque estudié mucho😛
    Aquí puedes ver el por qué.
    https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/06/16/japonesa-argentina-o-%e6%97%a5%e6%9c%ac%e4%ba%ba%e3%80%81%e3%82%a2%e3%83%ab%e3%82%bc%e3%83%b3%e3%83%81%e3%83%b3%e4%ba%ba%e3%80%81%e3%81%9d%e3%82%8c%e3%81%a8%e3%82%82/

    Saludos y gracias por la visita.
    PD: gracias también por el enlace🙂

  127. 128 Ana J. Sommaro noviembre 16, 2007 a las 10:12 pm

    Hola Nora!
    un gusto leer tu blog, muy interesante y divertido a la vez. Te escribo tambien para comentarte que de hecho encontre tu blog buscando informacion sobre el arbol sakura, flor de cerezo. Me gustaria saber mas de este arbol tan hermoso. Si me pudieras recomendar paginas o libros, bueno estaria muy agradecida. Algun dia me gustaria tener uno para mi, pero no se si se venden, no se si se adaptan al clima en argentina. Bueno te mando un saludo!
    Desde ya gracias!
    PD, Yo soy argentina, pero mi hija(1 ano) es nacio en brasil…me senti identificada con tu articulo referente al sentimiento de nacionalidad. Como mama me gustaria que ella se sienta argentina como yo lo soy. Pero como vos tambien intepretas, eso depende de muchos factores, del medio, ect. Yo voy a tratar de “cultivarle” la parte argentina porque eso es algo que nos une como madre e hija, y es impresindible para nuestra relacion.

  128. 129 nora noviembre 17, 2007 a las 12:02 am

    Ana J. Sommaro,
    Bienvenida al blog.
    Sobre el sakura, las páginas que conozco están todas en japonés, y no sé si entendés el idioma.
    Si podés o no conseguir un árbol, creo que va a ser un poco difícil.
    Voy a seguir averiguando sobre las páginas y libros, y si las encuentro lo voy a poner en alguna NorapediA, pero no puedo decirte cuándo. ¿Podrás seguir visitando el blog?
    Te pongo un enlace del sakura para que lo puedas disfrutar.
    Haciendo el clic sobre las letras ”壁紙サイズ” que están debajo de la foto, la podrás ver en grande. Es un regalo por el momento🙂
    http://k-kabegami.sakura.ne.jp/tetugakunomiti/3.html
    Saludos y gracias por la visita.

  129. 130 Vassily noviembre 20, 2007 a las 6:57 am

    Muchas gracias por darte una vuelta por mi Blog Nora, me dio gusto que hayas respondido al tema.

    Saludos y mucha suerte, te seguiré leyendo😉

  130. 131 nora noviembre 20, 2007 a las 7:54 pm

    Vassily,
    De nada, y espero que podamos seguir leyéndonos🙂
    Saludos.

  131. 132 Will Alvein noviembre 25, 2007 a las 4:15 am

    Acabo de descubrir tu blog, ¡y tengo que decir que me ha encantado! Seré como uno de los cientos que te lo habrán dicho, pero creo que de verdad mereces el elogio. A partir de ahora te leeré a diario. Un saludo y sigue con este blog. ^^

  132. 133 nora noviembre 25, 2007 a las 10:29 pm

    Will Alvein,
    Bienvenido al blog. Y gracias por los elogios…
    Saludos y espero de vez en cuando tus visitas😉

  133. 134 Marife noviembre 26, 2007 a las 7:33 am

    Hola Nora desde Barcelona!! Hace unos meses que descubrí tu blog, y realmente me encantó y me encanta. Que sepas que me he leído cada artículo que has escrito, y que te sigo regularmente ^^ (tanto que a veces me pregunto a mí misma que cuándo se actualizará, hahahaha, que impaciente no? :D).
    Me gusta la forma en la que te expresas, poniendo en cada momento que es tu opinión (por lo que has observado, comentado, oído y leído) y no la de todos los japoneses en general. Realmente, es difícil que alguien se sienta ofendido por la forma de referirte a las personas, cosas o situaciones, pero siempre viene bien que quede explicado, por si hubieran malentendidos, no? ^^. Gracias por el gran trabajo que estás haciendo, y siento haber tardado en dejarte un comentario😉.
    Un saludo
    Marife~~

  134. 135 Jaime noviembre 26, 2007 a las 1:21 pm

    Hola desde México Nora!! Hace unas semanas que descubrí tu blog, al igual que Marife y realmente me he quedado maravillado en la forma en la que te expresas, simplemente, me encanta!! Muchas gracias por el trabajo y tiempo que te tomas para poder compartirlo con todos y cada uno de nosotros.

    Permitenos formar parte de tus lectores y compartirte lo mismo que tu nos has permitido conocer.

    Recibe un cálido saludo desde Monterrey, Nuevo León, México

    Jaime

  135. 136 nora noviembre 26, 2007 a las 10:59 pm

    Marife,
    Bienvenida al blog. Perdona que no pueda actualizar más seguido. No es solo por el trabajo que tengo, sino también por los temas, porque antes de publicarlos me quiero informar bien.
    Y me alegro que te hayas animado a comentar. Espero me sigas visitando🙂
    Saludos y gracias por la visita.

    Jaime,
    Bienvenido al blog. Y… de nada.
    Ya te encuentras dentro de los amigos de esta casa🙂
    Un saludo, y gracias por la visita.

  136. 137 Marife noviembre 27, 2007 a las 7:04 am

    Buenas! Sé que un blog comporta trabajo, también que antes de publicarlo te sueles informar muy bien y se te agradece por ello ^^ (no era ninguna queja de que se tardara en actualizar😉.
    Yo abriré pronto un blog, en él explicaré mi experiencia que tuve en Japón éste verano, y la impresión que me llevé ^^. Gracias a tener familia allí pude estar un tiempo razonable sin gastar mucho hehe.
    Que sepas que ya tienes una lectora que te leerá diariamente.
    Muchas gracias
    Marife~~

  137. 138 nora noviembre 27, 2007 a las 9:13 pm

    Marife,
    Perdona, pero no lo tomé como una queja, no te preocupes🙂
    Cuando comiences el blog, avísame, porque me gustaría conocer tus experiencias en Japón.
    ¿Eres descendiente de japoneses? Por lo de la familia…
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  138. 139 Marife noviembre 27, 2007 a las 9:26 pm

    Buenas de nuevo! Sí, ya te avisaré😀. No soy de descendencia japonesa, pero mi prima se casó con un japonés y lleva ya más de 14 años viviendo en el país, tiene 2 niños y hace 2 semanas que ha tenido una niña ^^. Yo nací en Barcelona pero mis padres son filipinos, asi que digamos que soy de descendencia filipina.

    Un saludo
    Marife~~

  139. 140 nora noviembre 27, 2007 a las 9:51 pm

    Marife,
    jajaja…qué susto!! Acabo de contestarte y ya tengo otro comentario! Bueno, ya sé un poquito más de tí, y me alegro🙂
    Otro saludo.

  140. 141 Marife noviembre 27, 2007 a las 9:58 pm

    Hehehehe, es que ahora estoy en la oficina y tengo tiempo libre😀 y he aprovechado en visitar tu blog.
    Bueno, yo sigo trabajando y ahi ya será de noche no? Entonces Buenas noches, y que descanses ^^.
    Muchas gracias por contestarme😉
    Otro saludo
    Marife~~

  141. 142 maxy noviembre 30, 2007 a las 8:41 am

    hola soy de argetina y me gusto mucho tu blog seguro voy a seguir visitandolo y bueno espero que podamos ser amigos nora.

  142. 143 nora noviembre 30, 2007 a las 11:13 pm

    maxy,
    Bienvenido al blog.
    Un saludo y gracias por la visita.

  143. 144 Maxmiliano diciembre 4, 2007 a las 1:51 pm

    hola me llamo maximiliano Tejada soy de Argentina y tengo intenciones de ir a vivir a japón tanto como simple persona que baja del avión como también de recibirme de contador y trabajar para una empresa de relaciones vi laterales con ese país, estoy estudiando japones pero recién empiezo, mi pedido es si podrás decirme algo de tu experiencia en aquellas tierras y además poder darme una vicion critica, me encantaría que me puedas explicar tu punto de vista como ciudadana japonesa, desde ya muy agradecido y espero con ancias tu respuesta, con respecto a tu blog es excelente, y con respecto a lo que narraste de “es mejor que nos casemos” me llego mucho por que con respecto al final, emos pasado situasiones similares. bueno no molesto mas gracias desde ya sayonara

  144. 145 nora diciembre 4, 2007 a las 10:45 pm

    Maximiliano,
    Bueno, en primer lugar, gracias por el comentario.
    Y sobre mi opinión como japonesa, venir a vivir o trabajar a Japón no es nada fácil, y si no se sabe el idioma, peor.
    Yo como japonesa, no tengo problemas con la vida en mi país, aunque no me gusten muchas cosas, pero para un extranjero, creo que no es nada fácil. Hay personas que lo pasan bastante bien, pero no todas pueden tener las mismas experiencias.
    Si querés saber algo más, preguntalo, no es ninguna molestia, aunque creo que no soy la persona adecuada para informarte.
    Saludos y gracias por la visita.

  145. 146 Maxmiliano diciembre 5, 2007 a las 11:55 am

    gracias por tu respuesta, me gustaría preguntarte como conocimiento personal que cosas no te gustan de tu país, muchas gracias por tu respuesta. ^_^

  146. 147 nora diciembre 5, 2007 a las 10:25 pm

    Maxmiliano,
    ¿Las cosas que no me gustan del mi país? Muuuuuchas, por ejemplo, el gobierno, el horario de trabajo, la cantidad de gente que hay en Tokyo (aunque también es interesante), el consumismo que hay, y… los terremotos🙂
    Saludos.

  147. 148 David diciembre 5, 2007 a las 11:21 pm

    Hola, solo te queria decir que he visto tu blog desde que empezo, te dije que era colombiano, el motivo de mi mensaje, es decirte que fui al jardin botanico de mi ciudad y tome algunas fotos de flores, que aparentemente son propias de mi pais, si te interesan las imagenes, escribeme un mail, yo te las envio.😀 貴女のブログは物凄いです

  148. 149 nora diciembre 6, 2007 a las 12:52 am

    David,
    Gracias por la visita. Y sí, me interesan las flores, y cuando las necesite te aviso. Si quieres puedes poner el enlace en el blog. Gracias.
    Un saludo.

  149. 150 Juan diciembre 6, 2007 a las 8:26 am

    Veo que es un blog bastante interesante y debo reconocer que pasaba por este sitio de casualidad. Muchas cosas que halle me motivan más a ir a Japón. Según mis planes, pienso ir en unos diez años, para poder terminar mi carrera de publicista y modelo aquí en Uruguay y ejercer mi profesión. Algo para aclarar es el hecho de que soy colombiano y vivo en Uruguay hace 7 años; la verdad es que es dificil adaptarse a un país extranjero, aún cuando se hable el mismo idioma. Me parece interesante poder compartir el punto de vista de una japonesa, así que mi pregunta es ésta:
    ¿La gente, es en verdad amable y abierta, o por el contrario es displicente y poco comunicativa?
    Lo pregunto porque me aterra la idea de ir a Japón y tener algún tipo de malentendido.

  150. 151 nora diciembre 7, 2007 a las 11:01 pm

    Juan,
    Gracias por el comentario.
    Sobre tu pregunta, si se compara con los occidentales, los japoneses son la mayoría poco comunicativa, y pienso que se debe al idioma. Y hay también japoneses que se quieren comunicar y ayudan a pesar de no entender nada.
    Y aunque sepas el idioma, siempre habrá malentendidos, como pasa en todas partes. Pero somos seres humanos, y podemos hablar y transmitir los sentimientos.
    Gracias por la visita, y suerte.

  151. 152 kokoro diciembre 10, 2007 a las 4:50 pm

    muy buen blog!

  152. 153 nora diciembre 10, 2007 a las 11:15 pm

    kokoro,
    Gracias por la visita.
    Saludos.

  153. 154 Lucy diciembre 14, 2007 a las 2:30 am

    Hola ^–^!

    Bueno pasaba de blog en blog y encuentro el tuyo
    realmente me llamo la atencion y como tu dijiste
    este lugar no es el tipico lugar de siempre
    tiene algo que me llamo la atencion, simplemente ver
    el mundo desde otra perspectiva lo hace aun mas
    interesante…

    Admira esta cultura, y no solamente por su musica,
    si no tambien por su comida, tradiciones, pero lo mas
    hermoso es su paisaje..

    Estaremos por aca dando un poco de lata ^^
    y nuevamente gracias por este espacio!

  154. 155 nora diciembre 14, 2007 a las 11:37 pm

    Lucy,
    Bienvenida al blog. Espero pueda ser de tu interés.
    Saludos y gracias por la visita.

  155. 156 Rober enero 3, 2008 a las 9:11 am

    Hola pues vi muy interesante esto del blog de echo ami me gusta mucho el japones ando en unas clases pero si me questa aprenderlo pero exelente tu blog y pienso ir a japon en 5 años mas jeje pero valdra la pena soy de mexico de la ciudad de monterrey y creeme a qui ai muchas personas que quieren aprender el japones pero todo se puede🙂 bueno solo queria decirte eso muy bueno tu blog cuidate y suerte sayonara !!!

  156. 157 nora enero 3, 2008 a las 11:04 pm

    Rober,
    Bienvenido al blog.
    Espero que este sitio pueda servirte en tus estudios del japonés.
    Saludos y gracias por la visita.

  157. 158 un anónimo dijo: enero 6, 2008 a las 12:22 am

    Muy bueno el blog. Sí que es diferente. Explica las cosas, no sólo las dice

  158. 159 nora enero 6, 2008 a las 12:28 am

    un anónimo,
    Bienvenido al blog.
    Este es un blog donde uno pregunta y el otro contesta🙂
    Y si no puede contestar, pide perdón.
    Saludos y gracias por la visita.

  159. 160 datmos enero 6, 2008 a las 3:00 am

    Hola Nora,

    Mira estaba pensando y como diseñador grafico que soy, pense en que te gustaria que te hiciera un cabezal ( o header ) para tu blog. Personalizado y porsupuesto gratis, faltava mas ejje. bueno yo hace un tiempo hice un cabezal para mi blog de Japon, si quieres verlo miralo aqui: http://i76.photobucket.com/albums/j1/datmos/harmonyinjapancopy.jpg

    ya sabes si te interesa, tienes mi email ya😉

    Saludos!

  160. 161 nora enero 7, 2008 a las 12:34 am

    datmos,
    Gracias por lo que dices… en realidad me gustaría que me hicieras un diseño para la cabeza del blog, porque este año pienso hacer unos arreglos, pero no sé qué decirte… es que yo no entiendo nada de estas cosas😉
    Cuando me decida a hacerlo te escribo y me enseñas.
    Gracias de todo corazón.
    Saludos.

  161. 162 Rober enero 7, 2008 a las 3:43 pm

    hOlas oye si de casualidad tengo una duda en mis estudios puedo preguntarte no se es que como que da pena jejej bueno jejej a qui estare nueva mente ok cuidate (NoRa)🙂 saludos

  162. 163 nora enero 7, 2008 a las 11:52 pm

    Rober,
    Si es una duda sobre el idioma, puedes hacerlo.
    Un salduo también para tí.

  163. 164 Rober enero 9, 2008 a las 11:26 am

    Bueno jejej cuando tenga una duda sobre el idioma te aviso muchas gracias nora cuidate muchos y saludos ee bye bye😀

  164. 165 neki enero 10, 2008 a las 7:32 pm

    Hola Nora, Soy un chico español que esta preparando un viaje a japon con unos amigos para este verano. Desde hace un tiempo que estoy interesado en Japon, no solo en el anime y los doramas, sino tambien en sus historia, costumbres, cultura y sociedad. Leo todo lo que puedo sobre japon y sobre cualquier tema relacionado que me ayude a endenderlo un poco más. Incluso esto aprendiendo Japones (y me resulta muy divertido la verdad).
    Desde que empezaste a escribir el blog me he sentido cada vez mas interesado en Japon. En un principio pense que podria hacerte un monton de preguntas para reolver mis dudas pero con el tiempo he visto que no hacia falta. Con cada post que publicas me resuelves alguna duda o me descubres algo nuevo que no conocia con lo que ya no me hace falta ni hacer preguntar.
    Solo queria agradecerte la labor que haces y animarte para que continues.

    Honto arigatô

  165. 166 Sergio enero 10, 2008 a las 8:30 pm

    Me ha parecido muy interesante este blog. El texto de introducción que haces me llama la atención. ¿Donde te criaste?

    Saludos!

  166. 167 nora enero 10, 2008 a las 11:02 pm

    neki,
    Me alegro que estés otra vez por aquí. Y veo que el blog vuelve a funcionar otra vez🙂
    Gracias por la visita, y ¡suerte!
    Si necesitan saber alguna cosa, pueden preguntarlo.
    Saludos!

    Sergio,
    Bienvenido al blog.
    Te dejo un enlace para que sepas quién es “nora”😉
    https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/06/10/nora/
    Saludos y gracias por la visita.

  167. 168 erochan enero 21, 2008 a las 6:39 am

    ごめん くださあああいいい、
    はじめまして スペイン人のELOIです。でも 日本人の友達は エロちゃんおよびます。
    よろしくおねがいします。

    Buenas, vaya entrada más formal jajaja.
    Pues eso soy Erochan. Español, 36 años, estudiante avanzado de japonés. He estado en Japón 5 veces y aunque la última vez trabaje 4 meses en una masía en un pequeño pueblecito de Fukushima por la zona de Higashi shirakawa (koriyama). Lugar donde nadie hablaba otra cosa que no fuera japonés todavía me falta mucho por aprender. Espero poder practicar mis mal aprendidos kanji leyendo tu blog. Es genial que esté en ambas lenguas. Quizá no uses las mismas palabras pero el significado será el mismo.

    Llegué a tu blog siguiendo un poco una visita a uno de mis artículos de mi blog http://erochan.wordpress.com/.
    Te he anexionado en mis enlaces.

    Ya te voy leyendo.
    ja mata ne
    hasta pronto.
    Erochan

    (Si ya se que mi nombre es gracioso en japonés, cosas de llamarse Eloi y que encima te pongan el mote de Erochan tus amigos nipones. Pero bueno ya se ha convertido en mi seña de identidad.
    エロちゃん、百%エロイ(笑)。

  168. 169 nora enero 21, 2008 a las 9:42 pm

    erochan,
    Bienvenido al blog.
    jajaja… de verdad que es gracioso tu nombre pronunciado en japonés, jajaja… bueno, pero supongo que un エロちゃんnormal, ¿no?🙂
    Los artículos en japonés no son traducciones literales, pero el contenido es el mismo. No es gran cosa lo que estoy haciendo, pero espero que pueda ayudarte un poquito.
    Muchísimas gracias por el enlace y por la visita.
    Saludos.

  169. 170 ale enero 23, 2008 a las 7:09 am

    HELLOOOOOOO… me estoy desarrollando mucho un blog Newspaper… si usted ir intercambio enlaces en lista hágamelo saber! gracias
    http://www.giornale.fm

  170. 171 nora enero 23, 2008 a las 9:53 pm

    ale,
    Muchas gracias por la visita. No sé si se habrá dado cuenta, pero yo no pongo enlaces por el momento. Perdóneme.
    Un cordial saludo.

  171. 172 Gonzalo enero 24, 2008 a las 10:29 am

    Hola Nora!!! Como te escribi anteriormente mi nombre es Gonzalo ahora mismo estoy en Tokyo. Un poco de historia¨´ He nacido en Argentina y a los 26 años me fui a vivir a Barcelona, soy cocinero de profesion, actor de aficion y me gusta todo lo relacionado con el arte y el saber vivir. Te he escrito anteriormente apurado por el viaje y lo que realmente queria escribirte no lo escribi im sorry. Estoy en Japon principalmente para visitar a mi pareja Kasumi, nos conocimos en Barcelona hace un año, ella es de Osaka y en Barcelona estudio el ultimo año de su licenciatura en idioma Español. Ahora estamos en aqui en Tokyo porque mi amiga Swann de Francia le ofrecio trabajar en “Tokyo big sight” (NO SE SI LO ESCRIBI BIEN gomen nasai!) Ella tiene un stand alli su familia en el sur de Francia tiene una larga tradicion en la fabricacion de bustos en ceramica y esmalte Ayer estuve en la feria trabajando tambien por gusto, sin cobrar jeje hice algunos contactos con fabricantes de joyas de España que tienen su stand alli. El motivo de esta casi narracion es ademas de decirte lo bien que escribis y como lo transmitis, es si te gustaria si puedes , ir a tomar algo pasear por TOKYO AHORA MISMO O LUEGO jejeje y quizas recordemos algunos chistes de nuestra infancia en Argentina tambien, si quieres puedes escribirme al mail. Saludoooosssssss

  172. 173 nora enero 25, 2008 a las 11:35 pm

    Gonzalo,
    Gracias por la invitación, pero estoy trabajando. Es una lástima que no podamos vernos, pero me alegro porque no estás solo😉
    Un cordial saludo y que tengas un buen viaje de vuelta.

  173. 174 Gonzalo enero 26, 2008 a las 12:50 am

    Hola Nora! Si que pena me hubiera gustado conocerte, y tener una conversacion con japonesa que vivio en Argentina, pero bien intercambiamos por aqui! Te cuento que desp de haber estado en Osaka Kioto Kobe y ahora Tokio, me gusto mas la zona de Kansai, en Tokyo parece no haber respiro.El Unagui de Tokyo,La okonomiyaky de Osaka, la carne de Kobe y el Udon de Kioto, me han encantado, mañana quiero ir al mercado de Tokyo a comer sushi fresquitoo! Si a algun lector quiere apuntarse al paseo estare encantado, ya que por el dia estoy solo aqui en Tokyo. Bueno a ver si nos vemos! saludos paraq todos gracias por la pagina!!!! Un Besoo!!!

  174. 175 nora enero 27, 2008 a las 10:39 pm

    Gonzalo,
    Espero hayas disfrutado de Japón. Y espero también que me visites desde Barcelona🙂
    Un saludo y gracias por la visita.

  175. 176 siquemyasser enero 29, 2008 a las 1:15 am

    Que bueno, primera vez que estoy por aqui, vamos a ver que tal, animo!

  176. 177 tachidito_orozco enero 29, 2008 a las 2:35 pm

    hola nora…….. muchas gracias por darnos informacion sabre ese pais ……… que aunque es pequeño de dimenciones para mi es un gran pais …….pero sobre todo su gente……….y decearia que aqui en mexico se de mas difucion la musica japonesa……. ya que por aca sabemos muy poco yo me considero fanatico de la musica japonesa y me gustan algunos grupos como matsuura aya, ulfuls, malco,hitomi,kikoroaiko ellegarden,entre otros pero el que mas me gusta su musica es malco y si e batallado para conseguir consiones de esa agrupocion no se si tu me puedas ayudar…….. o darme un poco mas de datos donde puedo conseguirla……..no si si en esta seccion se pueda dar el correo pero te lo paso mi email.tachidito_orozco@hotmail.com bueno que pases un feliz dia y de antemano gacias sayonara

  177. 178 nora enero 29, 2008 a las 11:31 pm

    siquemyasser,
    Muchísimas gracias por la visita.
    Saludos

    Tachidito_orozco,
    Muchísimas gracias por la visita.
    Yo no entiendo mucho sobre la música japonesa, porque son pocos los cantantes japoneses que me gustan. Hoy no tengo tiempo para averiguar lo que me has pedido, pero si lo puedo encontrar, te voy a contestar en un comentario.
    Saludos.

  178. 179 lew enero 29, 2008 a las 11:48 pm

    Buenas tardes Nora.
    Simplemente informarte de mi nuevo BLOG sobre viajes exoticos que acabo de abrir e ire actualizando normalmente los fines de semana.

    http://loking–glass.blogspot.com

    Quizas te sea de interes a ti y a tus lectores.
    Te dejo el enlace por si quieres visitarlo cada semana o incluso si quieres añadir un enlace en tu blog.
    Este año los post trataran mi ultima visita a Japon.
    Saludos

  179. 180 nora enero 30, 2008 a las 12:18 am

    lew,
    Gracias por comentar también por aquí. Ya te contesté en mi última entrada.
    Saludos.

  180. 181 Victor enero 30, 2008 a las 4:45 am

    Hola Nora, me gusta mucho tu blog,
    lo descubrí hoy.

    Me encanta tu país y la magia de su cultura.

    Admiro tu trabajo en el blog es muy alegre y acogedor.

    Me gusta mucho Argentina, voy cada vez que puedo.

    espero un día visitar Japón

    Felicidades

    Victor

  181. 182 nora enero 30, 2008 a las 11:37 pm

    Víctor,
    Bienvenido al blog. Gracias por tus palabras y espero que algún día puedas visitar el Japón.
    Saludos y gracias por la visita.

  182. 183 Constanza febrero 10, 2008 a las 10:58 am

    Hola Nora . Soy de Argentina y tenemos nuestra propia japonesa en casa ! Ella nos paso este blog que nos parece buenisimo . Con mi hermana somos diseñadoras de indumentaria por lo tanto tu blog nos sirvio para que la gente conosca algo de la cultura japonesa en nuestra especialidad . Nos encanta el blog y lo seguimos todos los días. Un beso grande desde San Isidro ,BSAS. Argentina.

  183. 184 nora febrero 10, 2008 a las 10:44 pm

    Constanza,
    Bienvenida al blog.
    Muchísimas gracias por presentar el artículo en tu blog.
    Saludos y hasta cuando quieras.

  184. 185 Perujin febrero 16, 2008 a las 12:31 pm

    Hola Nora, gracias por tu ultimo comentario en mi blog.
    La verdad es que estaba pasando situaciones difíciles, pero ya las estoy superando. Estoy bien y espero que tu también lo estés.

    Aqui en Hamamatsu, hace frio, pero menos que en Tokio. No ha nevado nada. Mis amigos que tienen años viviendo por aqui me dicen que el clima de Hamamatsu no es tan extremo como en otros lugares de Japón y apenas cae nieve (es raro que caiga nieve en Hamamatsu), incluso ahora mismo hay un lindo dia soleado afuera pero con frio🙂

    Saludos y Abrigate bien.

  185. 186 nora febrero 16, 2008 a las 10:37 pm

    Perujin,
    Me has dejado preocupada, pero bueno, supongo que ya estarás bien.
    Qué envidia que no tengan nieve en Hamamatsu😉
    Un abrazo y cuídate.

  186. 187 Pablo febrero 17, 2008 a las 7:30 am

    ¡Hola!
    Hace unos días encontré tu blog y ya he leído casi todas tus entradas, pero este es mi primer comentario.
    Me llamo Pablo, tengo 19 años y soy de Buenos Aires. Me atrapó leer tus posts y conocer tu punto de vista, son muy interesantes y estan muy bien escritos (cosa rara en la blogósfera ultimamente).
    Nunca he pisado Japón, pero no te quepa duda de que lo haré😉 por el momento mis unicos contactos con Japón son los mangas, las actividades en la Embajada y Jardin Japones y mis clases de 日本語; y algunas cosillas más que me muestran estos blogs.

    Un gusto añadir tu blog a mis feeds, un saludo desde Buenos Aires.
    Que estés bien. Pablo.

  187. 188 nora febrero 21, 2008 a las 9:37 pm

    Pablo,
    Bienvenido al blog.
    Espero puedas disfrutar de las entradas.
    Un saludo y gracias por la visita.

  188. 189 スペイン語学習初心者 febrero 24, 2008 a las 4:52 pm

    はじめまして。

    相互文化に敬意を持って接しあいたい、と常々思っていますが・・・
    難しい側面も正直ありますよね。とは云え、日本語学習者などと接すると、やはり親近感が増します。

    最近は日本でも興味深い本も出始めたみたいだし、是非(喧嘩さえも)楽しんで下さい!

    ~Manual de Japones Basico~
    http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-j/section-books/pid-1005160075/

  189. 190 nora febrero 24, 2008 a las 11:18 pm

    スペイン語学習初心者さん、
    本の情報をありがとうございました。これで”喧嘩”も出来そうですね(笑)
    お互いに頑張りましょう。では、また

  190. 191 Hiro febrero 28, 2008 a las 8:51 am

    Ammm buscando en la red di con este blog y pues nose me gustaria saber si alguien tendria la amabilidad de regalarme un poco de su tiempo en una entrevista que nesesito aser para la escuela, en la cual debo entrevistar a alguien de otro pais sobre sus costumbres, y pues escogi a Japon. Por favor si alguien estuviese interesado se lo agradeceria mucho.
    david_hiroitake@hotmail.com

  191. 192 nora febrero 28, 2008 a las 11:49 pm

    Hiro,
    No sé cuántos japoneses estarán leyendo este blog, pero espero puedas encontrar alguna persona que pueda ayudarte.
    Si yo puedo ayudarte en algo, puedes preguntarlo.
    Saludos y gracias por la visita.

  192. 193 Ale marzo 5, 2008 a las 1:20 pm

    Hola nora.
    Soy española y ahora mismo vivo en Japón.

    Quiero decirte que me gusta mucho tu blog, y espero que tengas mucha suerte.

    Un saludo

  193. 194 nora marzo 6, 2008 a las 12:00 am

    Ale,
    Bienvenida al blog.
    Deseo que tengas mucha suerte en Japón, y si puedo ayudarte en algo a través de los comentarios, escríbeme.
    Un saludo, y gracias por la visita.

  194. 195 Manuel marzo 6, 2008 a las 2:54 pm

    Hola Nora!
    hace tiempo que leo tu blog pero nunca te habia escrito,
    Vivo en Japon desde hace unos 6 meses y tambien tengo un blog,

    Veras, acudo a ti en busca de ayuda, me han invitado a una boda este sabado y no se bien cuales seran las diferencias principales entre una boda espanyola y una japonesa en cuestion de protocolo, como vestir, que hacer…etc,

    Cualquier cosa que me comentaras seria bien recibida!
    Por cierto, felicidades por tu blog!
    Manuel

  195. 196 nora marzo 6, 2008 a las 11:41 pm

    Manuel,
    Bienvenido al blog.
    Las bodas de España y Japón son muy diferentes, y es muy difícil explicarlo en tan poco espacio.
    Si quieres saber algo en especial, dímelo y trataré de ayudarte.
    Saludos.

  196. 197 Perujin marzo 8, 2008 a las 2:31 am

    Creo que me entendiste mal Nora San, o tal vez yo no explique bien…en fin,….Me refiero a que generalmente los latinos estamos trabajando de lunes a sábado, por eso digo que solo puedo visitar el hospital una vez a la semana. Y como dije al comienzo de esa ultima entrada donde comentaste: Nos han tratado muy bien y no me quejo de nada.

    Bueno, aprovecho esta oportunidad para preguntarte si te puedo poner en mi lista de Enlaces de Blogs sobre Japón… ¿se puede? , quiero ayudarte a convertirte mas popular de lo que ya eres🙂

    Otra cosa que quería decirte es que cuando comentes en mi blog dale click a la opción de abajo para que aparezca tu última entrada de tu blog, si es que deseas.

    Saludos Nora.

  197. 198 kike yokoyama marzo 8, 2008 a las 10:41 pm

    HOlA.
    Muy interesante tu Blog, sobre todo me gusta esa frase, construyendo un puente entre dos culturas por decirlo así.
    Bueno quería pedirle un favor muy grande. Ahora que está muy de moda los temas ecológicos y la preucupación del gobierno por el cambio climático, la reducción del co2, etc. Para la conservación de la selva Amazónica, se han creado actividades económicas artesanales, como caza de insectos que son muy codiciados acá en Japón. Lo que quisiera saber es como encontrar apoyo para tener un sistema de ventas de este producto para coleccionistas, estudiantes, etc. He preguntado a tiendas dedicadas a esto pero desconfían, y eso que cuento con permisos del país y entidades internacionales.Todas son especies legales de caza. Por ejemplo los kabuto mushi, dynastes hércules sp, megasomas, etc.
    Esperando su respuesta se despide un amigo. Bye, bye.

  198. 199 nora marzo 8, 2008 a las 11:21 pm

    Perujin,
    Perdóname por haberlo entendido mal. Me quedé preocupada porque pensé que a los latinos no les dejaban visitar a los familiares como a los japoneses. Pasa lo mismo con los japoneses, los que están trabajando, no pueden ir todos los días al hospital, pero claro, la diferencia está en que otras personas de la familia puden ir al hospital. Por eso, lo siento, de verdad.
    Sobre el enlace, es un honor Perujin, pero perdona que por el momento no pueda hacer lo mismo con tu blog, porque no pongo enlaces.
    Y el click para que salga la última entrada, no sé pero me da no sé qué hacerlo… creo que el nombre con el enlace es suficiente. Gracias por preocuparte.
    Un saludo Perujin, con todo mi respeto.

    kike yokoyama,
    Muchísimas gracias por el comentario. Perdone que no le pueda ayudar porque no conozco nada sobre esos insectos, y en dónde podría encontrar apoyo. Pero pienso que es bastante difícil hacer negocio en Japón.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  199. 200 kanguro19 marzo 20, 2008 a las 6:13 am

    Genial, te felicito por este blogg, es la primera vez que entro y prometo leerlo con mayor detenimiento. Desde Argentina te saludo y quedamos en contacto?
    un saludo cordial
    Kanguro19

  200. 201 nora marzo 21, 2008 a las 12:13 am

    kanguro19,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por el comentario, y hasta cuando quieras.
    Un saludo.

  201. 202 Markos marzo 26, 2008 a las 1:31 pm

    Hola!!! muy bueno el Blog!!! Soy Markos desde Argentina, 24 años… y ahora volviendo al estudio del japones… Con ganas de algun dia irme para alla… Queria saber si no usas Twitter… Porque estaria muy bueno ver a cada momento lo que esta pasando por aquellos lados!!! jaja

    un saludo!!!

  202. 203 nora marzo 27, 2008 a las 8:46 pm

    Markos,
    Bienvenido al blog.
    Perdona pero a mi no me interesa el Twitter😉
    Saludos y gracias por la visita.

  203. 204 fenix7 marzo 28, 2008 a las 10:47 pm

    HOLA,ME LLAMO CECY,SOY DE CHILE,NACIDA EN VALPARAISO,A MI TAMBIEN ME GUSTA ESCRIBIR…NO SOY DE AMIGOS NI AMIGAS…TENGO UN ESTIGMA…SOY DEMASIADO MELANCOLICA Y ESO AUYENTA A LA GENTE…PERO EN REALIDAD SOLO PARA ESCRIBIR,PUES ASI ME DESAHOGO DE MUCHAS PENURIAS….SE QUE A MUCHAS PERSONAS NO LES INTERESA PARA NADA ESTO,PERO LO QUE EN REALIDAD QUIERO DECIRTE ES QUE TE ENCUENTRO UNA PESRSONA MUY DULCE Y CARISMATICA,TE FELICITO POR LOS PISAJES HERMOSOS QUE PONES ACA,LO QUE CREO QUE NUNCA CONOCERE,SIN EMBARGO ME ESTAN ENSEÑANDO RECIEN A HACER MI BLOG…NO TIENE NADA AUN SOLO PENSAMIENTOS Y PORQUE LOS ESCRIBO….LUEGO PONDRE FOTITOS Y COSAS MIAS Y DE MI LINDO PAIS,EL QUE TIENE UNOS PAISAJES HERMOSOS….BUENO ESO NUEVAMENTE TE FELICITO,Y AUNQUE NO HABLES DE ANIME TE DIGO QUE JAPON SE HA HECHO MUY FAMOSO EN PARTE POR EL ANIME…LA CURIOSIDAD A LLEVADO A INCURCIONAR SOBRE ESTA CULTURA,HERMOSA POR LO DEMAS…FELICIDADES Y SIGUE ASI,DESDE CHILE “FENIX7”

  204. 205 nora marzo 28, 2008 a las 11:54 pm

    fenix7,
    Bienvenida al blog.
    Gracias por la visita y tus palabras.
    Un saludo.

  205. 206 xbash marzo 30, 2008 a las 2:11 am

    Hola, pasaba por acá para saludarte.
    Me doy cuenta que eres recurrentemente bien visitada, ya tienes 187.000 visitas. ¡¡que bien!!.

    Saludos desde Chile.
    xbash

  206. 207 nora marzo 31, 2008 a las 9:45 pm

    xbash,
    Bienvenido al blog.
    Espero que tú también me visites de vez en cuando.
    Un saludo y gracias por el comentario.

  207. 208 Angelica abril 6, 2008 a las 6:33 am

    Hola
    Tu blog me dejo encanta… como cuentas las cosas
    me hacen volar la imaginacion de como se puede vivir en
    Japon.
    Espero seguir tus comentarios .quiero aprender de la
    vida de una japonesa en japon.

    Angie

  208. 209 nora abril 7, 2008 a las 5:54 pm

    Angelica,
    Bienvenida al blog.
    Yo no soy todo Japón, por eso no pienses que lo que escribo es todo. Hay muchas cosas malas también en Japón, como en todos los países del mundo😉
    Gracias por comentar y hasta cuando quieras.

  209. 210 Monse abril 8, 2008 a las 2:46 am

    hola, me encanta la cultura japonesa (en especial el anime) me encantaria platicar contigo, te dejo mi e-mail, ciao

  210. 211 rotulistadeamor abril 8, 2008 a las 4:18 am

    NORA
    FELICIDADES… es una buena idea…tu blog me gusto…y me gusto mas encontrarte…te visitare seguido😉

  211. 212 Amir abril 8, 2008 a las 1:22 pm

    hola he estado leyendo tu blog y me ha gustado mucho, sobre todo la parte de la canción de Bump Chicken “Hana” mencanta esa canción, está sonando mucho ahora en Japón.
    Me presento, mi nombre es Amir y soy profesor de español en el intituto cervantes y de Aikido también. Te escribo por una parte para felicitarte por tu página y para que le eches un vistazo a nuestra nueva web/ tienda online: http://www.export-manga.com

    Estamos intentando dar a conocer la empresa así que estoy haciendo publicidad masiva en foros, blogs, etc

    Export-manga es una tienda que pretende no solo exportar productos relacionados con el mundo del anime o manga sino también convertirse en un puente cultural y medio de encuentro y difusión para todos aquellos que les interese la cultura nipona y quieran saber algo más de lo “habitual”. Queremos ayudar a la gente a que conozca japon, las artes marciales, viajes etc aunque evidentemente sin una base comercial no podemos prosperar…(de momento no somos okane mochi…)

    En fin si puedes ponte en contacto conmigo porque nos gustaría hacerte una entrevista (si tu lo crees conveniente) nos parece muy interesante tu punto de vista y perspectiva. Nada más,

    Un abrazo, “Hana wa sakura gi, hito wa bushi”

    Amir Reza Najjari García
    General Manager

    Export-manga
    2-27-201 Tomihisacho, Shinjuku-ku, Tokyo 162-0067, Japan
    Mobile: +81 80-3448-3040
    E-mail: amir.garcia@export-manga.com
    Url: http://www.export-manga.com

    アミール レーザ ナッジャリ ガルシア
    ゼネラルマネージャー

    エクスポート•マンガ
    〒162-0067東京都新宿区富久町2-27-201
    携帯 080-3448-3040
    E-mail: amir.garcia@export-manga.com
    Url: http://www.export-manga.com

  212. 213 AmadeusAmador abril 9, 2008 a las 2:25 am

    Buenas Noches . No quisiera robar tu precioso tiempo con mi modesto comentario , solo saludarte de corazon y agradecerte por este bello blog que nos regalas .

    Es la primera vez que entro en un blog y hoy lo hice por casualidad . Empece buscando noticias de hispanohablantes radicados en Japon y me encontre leyendo los comentarios que hay aqui . No pude parar de leer . Es increible pero he leido tus comentarios y respuestas que con tanto carino, comprension y buen criterio escribes , que … no puedo evitarlo pero tengo que decirlo : he quedado prendado de ti . Disculpa mi atrevimiento pero es mi torpe pero sincero homenaje hacia ti.

    Torpemente tuyo: AmadeusAmador

  213. 214 nora abril 10, 2008 a las 1:20 am

    Monse,
    Gracias por la visita. Si quieres preguntar algo puedes hacerlo en los comentarios.
    Un saludo.

    rotulistadeamor,
    Gracias por la visita y el comentario.
    Saludos.

    Amir,
    Gracias por el comentario. Espero que puedan tener mucho éxito con la tienda.
    Un saludo y gracias por la visita.

    AmadeusAmador,
    Muchísimas gracias por tus palabras… no sé qué decir…
    Espero que sigas visitando el blog de vez en cuando.
    Un cordial saludo y gracias otra vez.

  214. 215 fenix7 abril 12, 2008 a las 11:32 am

    Hola Nora,como estas’me alegro mucho el que me saludaras en tu blog y que leyeras las palabras que te dedico,de verdad eres una persona con mucho conocimiento general y capaz de enfrentar cualquier situacion”*”,tu sabes nunca falta el desubicado,lo mejor es omitir,y como tu dices te haces famosa cuando otros comienzan a criticarte….te felicito una vez mas y ojala alguna vez me escribas,no se si aparece mi correo cuando te llegan los mensajes…creo y veo que son bastantes,de verdad te has hecho muy famosa,”Felicidades”,ve siempre lo bueno en todo,te vuelvo a decir que te encuentro muy dulce y muy carismatica…no cambies,se siempre tu misma y defiende siempre tus principios,eso se agradece y se respeta.Mi niña,te cuento que encontre muchos blogs con mi nombre fenix7,pero ninguno tiene ese nombre por las razones que yo las tengo,te cuento que es porque yo tuve una enfermedad gravisima,cancer gastrico muy maligno,y como el ave fenix,resurgi de las cenizas…literalmente,hoy me encuentro sin estomago y con varias enfermedades cronicas,pero con mucha FE,y ganas de seguir adelante,bueno,eso nada mas,ahhh y el siete es por la cantidad de letras que tiene mi nombre y nada mas que por eso…hasta otro dia y que Dios te bendiga y te cuide,chaoooo,como decimos en Chile.Cecy.

  215. 216 nora abril 12, 2008 a las 9:29 pm

    fenix7,
    Gracias otra vez por tu comentario.
    Lamento mucho tu enfermedad, pero veo que tienes mucha FE, y te deseo de todo corazón que sigas adelante. Estoy segura que podrás encontrar ese camino.
    Sobre lo que dicen de mí, creo que es algo exagerado, no soy tan buena ni carismática, soy una mujer normal pero que le gusta mucho hablar con la gente sobre las diferencias culturales. Mis principios los voy a seguir defendiendo, porque yo amo a mi país como todos aman el suyo.
    Muchísimas gracias por la visita, y que Dios te bendiga a tí también porque te lo mereces.
    Un cordial saludo y cuídate.

  216. 217 Molotover abril 15, 2008 a las 3:59 pm

    Hola, ¿cómo andás?
    Antes que nada, te quería felicitar por tu blog, aunque supongo que ya debés de estar bastante acostumbrada.
    Lo que más me sorprendió cuando lo vi por primera vez (leyendo comentarios tuyos creo en otro blog) es esa “tranquilidad” que transmiten tus entradas, llenas de información fresca y que no se suele encontrar en los otros blogs sobre extranjeros viviendo en Japón (o por lo menos no en los de habla española que vi hasta ahora) sumado a que vos tenes una mezcla muy exótica de culturas y costumbres como son la japonesa y la argentina, la oriental y la occidental.
    Como vos te diste a conocer un poco me parece justo cumplir mi parte: no me llamo Molotover evidentemente (=P) pero si soy de Ushuaia (la ciudad mas austral del mundo), proximo estudiante de sociologia y un “fan” de la cultura japonesa.
    Realmente tuve la suerte de visitar muchas ciudad y países pero hasta ahora nunca pude llegar tan lejos como para cumplir el sueño de ir a Japón. Bueno, ya me vas a ver comentando en algunas entradas, espero que andes bien y muchos saludos.

    PD: (Pregunta indiscreta) ¿Por qué tu español no está tan argentinizado -por decirlo de alguna forma- si viviste tantos años acá? No te obligo a responderlo pero que sepas que va con onda, ninguna intención de ofensa.

  217. 218 nora abril 15, 2008 a las 8:02 pm

    Molotover,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por tus palabras. No sé si realmente transmiten tranquilidad o no, pero si lo sentiste me alegro muchísimo, de verdad.
    “¿Por qué tu español no es tan argentinizado?”… Una de las razones es porque este blog no es solo para los argentinos, y la razón más importante, es porque si escribo en “argentino”, los japoneses que están estudiando el español no lo van a entender muy bien😉
    Espero que esta casa siga siendo “tranquila” para vos.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  218. 219 kanguro19 abril 17, 2008 a las 12:54 am

    quisiera saber que opinas de un post que subi, en realidad quisiera que me contaras, vos, un poco mas sobre el bonsai, si es que puedes, claro.
    un saludo cordial
    kanguro19
    te dejo el link de el post. http://kanguro19.wordpress.com/2008/04/16/mi-bonsai-%e7%9b%86%e6%a0%bd/

  219. 220 nora (una japonesa en Japón) abril 17, 2008 a las 8:42 pm

    kanguro19,
    Te he dejado un comentario en tu entrada😉
    Espero que la próxima vez puedas disfrutar del bonsai.
    Saludos y gracias por la visita.

  220. 221 えみりん abril 18, 2008 a las 8:43 am

    Hola!
    Gracias por tu visita a mi blog. He estudiado español hace dos o tres años, y puedo escribir y leer si me tomo mi tiempo con diccionario, pero no puedo entender mucho cuando trato de escuchar español.

    スペイン語で書くと時間がかかるので、日本語にさせてもらいます。NoraさんのBlogは、参考になります。日本人の私がこんなことを言っていてはいけないのですが。

    また、遊びに来ますね。

  221. 222 Dondvp abril 18, 2008 a las 11:05 pm

    Vaya, llevo 2 dias paseando arriba y abajo de este blog leyendo y leyendo, me ha gustado mucho, no me verás escribir mucho pero siempre estaré leyendo…sigue así😀

    Dondvp

  222. 223 nora abril 19, 2008 a las 12:27 am

    えみりんさん、
    Gracias por la visita. Espero puedas disfrutar del blog.
    コメントありがとうございました。また遊びにいらしてくださいね。
    では、また・・・

    Dondvp,
    Bienvenido al blog.
    Espero leer de vez en cuando tus comentarios.
    Un saludo y gracias por la visita.

  223. 225 nora abril 22, 2008 a las 7:25 pm

    juan david,
    Gracias por la visita.
    Saludos.

  224. 226 Stelton abril 22, 2008 a las 8:00 pm

    Es muy de agradecer este tipo de iniciativas, que permitan desmitificar un pais, sus costumbres y su gente, ofreciendo una visión amena y real de cómo son las cosas, dejando de lado todos los tópicos y rumores.

    Muchas gracias por la construcción de este puente. Estaremos gustosos de cruzarlo y maravillarnos con lo que hay al otro lado.

    (Y dispulpas por las tildes, pero es que me cuesta horrores escribir sin ellas, espero que no hagan mucho estrago y se pueda leer igualmente)

    Un saludo.

  225. 227 nora abril 22, 2008 a las 8:55 pm

    Stelton,
    Gracias por pasarte otra vez por aquí. Tendré que darle un beso enorme a tu socia🙂
    Espero que poco a poco, a través de este puente, podamos aprender y comprender las diferencias que a veces nos separan.
    Un saludo y gracias por la visita.

  226. 228 Nene san to Pocho san abril 24, 2008 a las 1:54 am

    Hola Nora:

    ¿Qué tal? Nos ha gustado mucho lo que hemos leído de tu blog, aunque no lo hemos leído todo.
    Somos un matrimonio de española y japonés. Estamos pensando en ir a Tokio a vivir. Sabes cómo está el tema del trabajo en Tokio, por ejemplo para trabajar dando clases de español? Hay demanda? De algún modo nos sentimos como tú, entre dos países totalmente distintos.
    Muchas gracias por tu blog.
    Un saludo cordial.

  227. 229 nora abril 24, 2008 a las 10:54 pm

    Nene san to Pocho san,
    Bienvenidos al blog.
    Sobre el trabajo en Tokyo, creo que no es muy fácil conseguirlo. Si puedo ayudarles en algo, me lo dicen.
    Un saludo y gracias por la visita.

  228. 230 fenix7 abril 25, 2008 a las 10:42 am

    Nora,hola mi niña soy yo nuevamente,hace mucho tiempo no visitaba tu hermoso blog,se que eres muy humilde y no te gusta que te alaguen,pero no hay de otra,eres un plato,en el buen sentido de la palabra y te felicito nuevamente…han pasado muchas cosas que tengo que solucionar,tu sabes ya te conte un poco de misalud,sin animo de compacion ni nada,solo de explicarte el motivo por el cuañ me siento como un Fenix y lo del 7,te cuento algo mas de mi,tengo dos hijas…que no te agrade el tema son fanaticas del anime…la menor ama la culura japonesa,tiene 17 años…y su sueño es algun dia conocer Japon,si hasta esta aprendiendo el idioma…sabe bastante de Japon sin que en el liceo le hayan enseñado al respecto,en verdad me deja con la boca abierta..a mi me gustan los paisajes de tu hermoso pais…me encabtaron las fotos que estan por alli,son bellisimas…y no te miento tembien me gusta unpoco el anime…es que en casa solo escucho hablar en japones y veo a i hija traduciendo capitulos de series…ella organiza ciclos en una biblioteca aca en Talcahuano,Chile,junto a dos amigos de ella,le ha servido mucho para reafirmar su personalidad ya qu era muy insegura…siempre esta buscando episodios nuevos,que entreguen enseñanza y la haga crecer como persona sin dejar el lado humoristico de lado,yo la observo y veo que cada dia le apasiona mas el tema,hasta estuvo tomando unas clases de Kendo,lo que le sirvio para ser mas sensata y no tan apresurada en o que hace y al vez tener mas tolerancia y pensar mas las cosas antes de actuar…te cuento que sus series favoritas son Samurai X y full Metal,entre otras,sueña con tener figuritas de los personajes y mangas…a mi me gusta en especial un anime que se llama Rosen Maiden,me encanta “Shinku”y tambien aunque antiguas Sailor Moon,no se si te suenan conocidas o has escuchado hablar de estas series….muchas veces uno se siente un poco identificada con los personajes(yo con Shinku)y ella con Kenchi,bueno mi niña no te aburro mas…pero te digo que ella me ha contado la historia de este personaje y es realmente muy hermosa…..ojala dice ella pudiera estar en Japon y poder conocer en vivo tanta historia y paisajes y ademas conseguir las figuritas para coleccionarlas….eso te cuento de aca,de mi Chile lindo…que a veces es muy incomprendido,pero que es vecino de Argentina,no se si tu lo llegaste a conocer o has escuchado algo de aca,si es asi ojala que hayan sido cosas lindas…ya hasta otro dia y ojala visites mi correo y me cuentes mas largamente sobre lo que te converso…como tu quieras decirme,fenix7 o simplemente Cecy,chaooo,un abrazo grande y que estes muy bien.

  229. 231 nora abril 26, 2008 a las 12:26 am

    fenix7,
    Muchas gracias por tu comentario. Lamento no saber nada sobre el anime y los mangas, pero me alegro que se interesen por esta parte del Japón, aunque no es todo.
    No tuve la oportunidad de visitar Chile, pero me contaron cosas lindas.
    Saludos, y cuando quieras, comenta en una última entrada.

  230. 232 Datmos abril 29, 2008 a las 5:08 pm

    Wenas, bueno como sabras ya te e escrito otros comentarios jeje, pero en este caso queria preguntarte algo.

    Por lo que parece, en el post que dices: Esto en japon no pasa. parece que vives en Barcelona, es eso cierto? vives en el centro ? o algun pueblo de alrededor ? yo tambien vivo alli🙂

    Cuidate

    Saludos!!

  231. 233 nora mayo 1, 2008 a las 10:32 pm

    Datmos,
    Creo que hay una equivocación. No estoy en Barcelona, estoy viviendo en Japón😉
    Saludos.

  232. 234 Spideyivan mayo 20, 2008 a las 2:29 pm

    Muy bueno este blog, sobre todo por que me permitió observar y reflexionar temas que no se hablan tan casualmente.
    Felicidades y sigue así.

    P.S. Nunca olvides el lugar donde creciste.

    Un abrazo y un saludo desde México.

  233. 235 nora mayo 20, 2008 a las 8:49 pm

    Spideyivan,
    Muchísimas gracias por tu visita y el comentario.
    Nunca voy a olvidar el lugar donde crecí🙂
    Un cordial saludo.

  234. 236 naruto mayo 25, 2008 a las 3:31 pm

    Soy un amante de la cultura japonesa con la intención de estudiar por allá. Me interesa alguna beca. El próximo año terminaré la carrera de ingeniería eléctrica. Hace dos años visié Tokyo, es la mejor ciudad que puede existir…
    Está bueno tu blog. Estoy en contacto. El año anterior unicié mi blog, el cual no le he hecho nada. Me has motivado para tenerlo actualizado y dedicarle tiempo. Cuando lo tenga al punto y La dirección te la envió. SAs.

  235. 237 nora mayo 25, 2008 a las 8:44 pm

    naruto,
    Bienvenido al blog.
    No creo que Tokyo sea la mejor ciudad que puede existir, pero si te ha gustado, me alegro. Sigue adelante con tu blog.
    Un saludo y gracias por la visita.

  236. 238 Jose Maria Buenaposada junio 10, 2008 a las 5:58 pm

    Gracias Nora por aportarnos tu visión de Japón. Yo estuve en Japón hace ya bastantes años trabajando de ingeniero y se me hizo muy duro. Ahora estoy en España y me he metido en la aventura de crear mi empresa y lanzarla a internet. Por mi experiencia de aquellos años recuerdo que los japoneses tenían una singular ceremonia respecto a las tarjetas de visita. La aplicación que he desarrollado trata sobre tarjetas de visita y te pediría, por favor, que me dieras tu opinión sobre cómo percibe un japonés la estética y el funcionamiento de mi programa. También estoy buscando a una persona que me pueda ayudar a promocionar mi aplicación en Japón. ¿Me puedes ayudar? Te lo agradeceré inmensamente.
    Un afectuoso saludo,
    Jose Maria

  237. 239 Murii junio 11, 2008 a las 8:07 am

    Hola!! yo quiero saber en que pais te criaste o(^-^)o gracias y cuidate !!

  238. 240 nora junio 16, 2008 a las 12:53 am

    José María Buenaposada,
    Perdón por el retraso en contestar.
    Sobre encontrar a una persona que te pueda ayudar en la promoción, lamento tener que decirte que no conozco a nadie para presentarte.
    Y sobre el funcionamiento de tu programa, perdona pero no entiendo muy bien ese funcionamiento. Si me puedes explicar un poquito más, te lo agradecería.
    Lamento no poder ayudarte mucho.
    Un saludo y gracias por la visita.

    Murii,
    Perdona el retraso en contestar.
    Me crié en la República Argentina.
    Un saludo y gracias por la visita.

  239. 241 goh junio 16, 2008 a las 2:54 am

    hola yo soy un chabal japones que hablo igual como tu espanol y un poco de japones ,yo naci en espana y vivo desde entonces aqui en espana bueno en la capital madrid
    y yo digo que este blog es muy bueno para mi por que me cuentan cosas de japon en espanol y aparte que esta traducida en japones asi aprendo mas vocabularios de japon
    bueno te dejo que tengo que ir a cenarme tengo mucha hambre jeje
    sigue asi en este blog
    y mucha suerte bye
    ノラさんこれからも頑張ってくださいスペインから応援してます。
    ps僕のスペイン語下手ですみませんw

  240. 242 nora junio 16, 2008 a las 11:13 pm

    goh,
    Bienvenido al blog. Espero puedas disfrutar de esta casa.
    Me alegro tener un lector español-japonés.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un saludo.
    gohさん、遊びにいらしていただいてありがとうございます。貴方のスペイン語は下手じゃないですよ(笑)・・・だってスペイン人でしょう。私のほうこそ、日本語が下手ですので、あんまり参考にしないでください(笑)
    コメントありがとうございました。では、また・・・

  241. 243 travelingwilbury junio 20, 2008 a las 3:04 am

    Hola Nora!!!
    Encontre tu blog por casualidad buscando informacion sobre Mafalda en japones. Primero que nada, dejame decirte que tu blog esta EXCELENTE. Para mi sobre todo me resulta particularmente interesante ya que soy argentina, viviendo en Londres y ademas estoy estudiando japones.
    Te mando un abrazo fuerte!
    Si por alguna de esas cosas tenes un poquito de tiempo para ver mi blog la direccion es:

    http://travelingwilbury.wordpress.com/

    Suerte y segui con el blog!!
    Gabriela

  242. 244 Yasser junio 20, 2008 a las 1:18 pm

    Hola Nora, me gustaria contactarte pot correo para preguntarte algo, en mi blog está mi direccion por si me quieres dar una respuesta, pot

  243. 245 Yasser junio 20, 2008 a las 1:19 pm

    me escribes por ahi
    saludos

  244. 246 nora junio 22, 2008 a las 10:34 pm

    Yasser,
    Si quieres saber algo puedes preguntarlo en la última entrada o en la entrada Preguntas a nora, y te la contesto en una NorapediA.
    https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/11/preguntas-a-nora-una-japonesa-en-japon-nora%e3%81%b8%e3%81%ae%e8%b3%aa%e5%95%8f%ef%bc%88%e3%83%8e%e3%83%a9%e3%81%b8%e3%81%ae%e3%81%97%e3%81%a4%e3%82%82%e3%82%93-nora-e-no-shitsumon%ef%bc%89/
    Un saludo y gracias por la visita.

    travelingwilbury,
    Gracias por la visita y el comentario. Uno de estos días me paso por tu blog.
    Un cordial saludo.

  245. 247 アグスティン junio 26, 2008 a las 1:05 am

    今日はノラさま! お元気ですか?

    bueno, voy a escribir en español, porque no tengo un gran nivel de vocabulario T.T recien acabo de encontrar tu increible blog mientras buscaba algunas notas culturales sobre japon. me intereso mucho la nota de la pena de muerte, actualmente estoy estudiando japones en una 日本社会 en argentina, donde actualmente esta むらい先生, quien vino el año pasado como voluntaria desde japon, su amiga, con la cual habla en ese post, podria ser quien la sustituya?…
    un muy buen trabajo realizaste en este weblog, espero estes bien, y sigas asi。
    un abrazo

    アグスティン

  246. 248 nora junio 26, 2008 a las 9:48 pm

    アグスティン、
    Bienvenido al blog.
    No sé desde qué lugar de Argentina me escribís, pero mi amiga se va para Corrientes, y no va para enseñar japonés.
    日本語のお勉強、頑張ってください。
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Saludos.

  247. 249 アグスティン junio 26, 2008 a las 10:52 pm

    ahhh, gomen gomen…

    yo soy de santa fe.
    si alguna vez queres chatear, o hablar un rato… ya tenes mi mail ^^

    bye bye

    アグスティン

  248. 250 Iwaki junio 27, 2008 a las 8:51 pm

    Hola, he encontrado su blog por casualidad y me gusto bastante dado que es muy unico e interesante para mi.
    Parece que ahorita es mejor solo leer comentarios por frequentes visitantes para que entienda aca mejor. quisiera opinar al encontrar articulos, si se puede. Como no soy nativohablante de castellano, mi comentario puede contener errores gramaticos. Perdoname eso si hay.
    Saludo,

  249. 251 nora junio 27, 2008 a las 10:50 pm

    アグスティン、
    Gracias por enseñarme el lugar desde donde escribís.
    Un saludo.

    Iwaki,
    Muchas gracias por tu comentario. Puedes dejar tus opiniones en cualquier entrada que te parezca interesante.
    Dices que no eres hispanohablante, ¿eres japonés?
    Un saludo y gracias por la visita.

  250. 252 Iwaki junio 29, 2008 a las 10:02 am

    Nora san,
    Gracias por su comentario. Pienso hacerlo poco a poco. Es que aqui hay muchas ideas que me interesan y se intercambian opiniones profundas activamente. Buscaba un lugar como este como pudiera contar y discutir sobre ciertos temas pero majoria de los demas blogs sobre latinoamerica y okinawa en internet era tan turismo para mi y carecia de balance(solo cuentan cosas de diversion y no tocan nada sobre desafios que la comunidad tiene y quiere conquistar).
    Soy japones y vivo en norte del Japon.Aprendi el castellano cuando trabajaba en Colombia de hace mocho tiempo(casi 16 anos antes.O sea, quizas pertenezco a generacion “Ojisan” para Uds).
    Saludos,

  251. 253 nora junio 30, 2008 a las 8:42 pm

    Iwakiさん、
    Muchísimas gracias por comentar otra vez. Este blog es para los hispanohablantes y japoneses, por eso podrás ver las opiniones de las dos partes, cosa que no se puede ver en otros blogs y creo que eso es muy importante.
    Espero verte por aquí, con tus opiniones🙂
    Por cierto, yo también pertenezco a la generación “obasan”:mrgreen:
    Saludos.

  252. 254 AlbaMar julio 9, 2008 a las 11:17 pm

    ¡Hola!
    La verdad no sé porque te comento ya que no tengo nada interesante que decirte, supongo que ya te habrán dicho lo increíble que es tu blog, pero quería que supieses que he encontrado la dirección mientras buscaba una página donde poder comprar cosas de Japón (no la he encontrado, así que si supieses alguna me serias de gran ayuda) y me encanta todo lo que escribes; es muy muy interesante, distinto a los demás blogs, la verdad que admiro lo que haces, creo que me haré asidua a este blog porque realmente me gusta tu trabajo. ¡Muchos besos!

    AlbaMar.

  253. 255 AlbaMar julio 9, 2008 a las 11:52 pm

    Perdona por molestarte de nuevo…pero te quería hacer una consulta, en esta página http://ishop.tbs.co.jp/ec/tbs/product/top.jsp ¿hay algún apartado donde pueda poner la página en inglés? y si no, ¿Sabrías si hacen entregas en Europa? Muchas gracias.

    AlbaMar.

  254. 256 nora julio 10, 2008 a las 11:10 am

    AlbaMar,
    Bienvenida al blog.
    Todos los comentarios son interesantes e importantes para mí, AlbaMar, aunque sea un Hola, porque con la cantidad de blogs que hay en la blogosfera, un Hola significa que esa persona se ha acercado hasta aquí para decirlo, y eso tiene mucha importancia para mí. Por eso, muchísimas gracias por comentar.

    Sobre tu pregunta de alguna página donde comprar porductos japoneses, no sé desde qué país me escribes, pero te pongo un enlace que espero te pueda servir:
    http://www.akaridesign.net/
    La página del “shop.tbs” es sólo para Japón.
    Un saludo, y muchísimas gracias por la visita.

  255. 257 neki julio 16, 2008 a las 6:29 pm

    Hola Nora,
    Como sabes en agosto estare por Japón. A Jhandris y a mi nos haría mucha ilusión si pudieramos quedar un día en Tokio (o Kanto) para tomar un cafe (o un té) y charlar un poco.
    Creo que tienes mis datos asi que ya me diras.Sin compromiso.

    Saludos

  256. 258 nora julio 17, 2008 a las 10:03 pm

    neki,
    Con mucho gusto.
    Te escribo.
    Un saludo.

  257. 259 nikita julio 18, 2008 a las 4:22 am

    Nora
    He estado visitando tu blog ultimamente y me gusta mucho .
    me encantaria tener contacto contigo por mail

    saludos,

  258. 260 nora julio 19, 2008 a las 10:52 pm

    nikita,
    Me alegro que te haya gustado el blog.
    Un saludo y gracias por la visita.

  259. 261 Jose Luis Belmont agosto 2, 2008 a las 5:42 am

    Me gusto mucho tu blog ademas que siempre se me hace interesante aprender algo de japon desde un punto de vista distinto. Yo soy de mexico, por cosa de trabajo estuve viviendo un rato en osaka aunque ya de eso tiene mucho. no se como sobrevivi con solo un par de palabras ja, ja,ja pero en fin hay muchas cosas que me hubiese gustado conocer y seguro aqui me entero de muchas mas.

    Saludos

  260. 262 nora agosto 3, 2008 a las 9:03 pm

    Jose Luis Belmot,
    Bienvenido al blog.
    Espero puedas encontrar algunas entradas de tu interés.
    Un saludo y gracias por la visita.

  261. 263 Gustavo agosto 6, 2008 a las 10:42 pm

    Estimada Nora.

    Me llamo Gustavo Kishimoto.
    Soy medico nikkei peruano estudiando endoscopia digestiva.

    Estuve haciendo un grupo en Facebook con el nombre “Nikkei Peru”.
    Y mientras buscaba alguna resenha en espanhol sobre el Fujisan, me tope con tu interesante y ameno blog.

    Solo para decirte gracias por hacerme ver cosas bajo otro punto e vista.

    Un fuerte abrazo.
    Gustavo

  262. 264 nora agosto 7, 2008 a las 10:32 pm

    Gustavo,
    Bienvenido al blog.
    No sé si será ameno e interesante como tú dices, lo que pretendo hacer es algo… diferente
    Espero tus opiniones en los comentarios.
    Un abrazo y gracias por la visita.

  263. 265 Jorge agosto 10, 2008 a las 6:47 pm

    Hola Nora. No he encontrado otra forma de contacto en tu blog, así que te lo dejo como un comentario (bórralo cuando lo leas porque no es algo tan importante como para qeu se quede aquí puesto :D)
    Hace unos minutos he dejado mi primer comentario en tu blog y me ha salido este aviso…

    Un saludo.

  264. 266 nora agosto 11, 2008 a las 10:33 pm

    Jorge,
    Bienvenido al blog.
    Ya está arreglado, perdona las molestias
    Con tu permiso he borrado una parte de tu comentario.
    Espero leer tus comentarios de vez en cuando.
    Un saludo y gracias por la visita.

  265. 268 nora agosto 15, 2008 a las 10:57 pm

    Isamu,
    Muchísimas gracias por el interesante artículo…
    Creo que hubiera sido mejor poner ese enlace en mi última entrada
    Un saludo, y gracias por la visita.

  266. 269 Adolfo T. agosto 20, 2008 a las 8:35 am

    Nora, desconozco si estas leyendo estos comentarios o si por lo contrario no estas visitando tu blog para nada pero igual te mando este mensaje por aca ya que no encontre otra forma de contactarme con vos. Ya hace un tiempo habia dejado un comentario con el nick de Molotover (esta mas arriba) al que me respondiste, no espero que hagas lo mismo con este mensaje, me conformo con que lo leas sencillamente.
    Siempre leo tu blog, rara vez comente en alguna entrada (es mas, creo que en ninguna!) pero siempre las disfrute igual. Ya lei varias veces que te estuviste planteando si continuar o cerrar el blog o si continuarlo solo para el publico japones (ya que somos muchos, creo, los que admiramos o nos interesa la cultura japonesa pero no hablamos japones) y la verdad es que me apena mucho porque vos sos, como vos misma te llamas, un puente entre esa cultura, entre ese pais y el resto de nosotros: ¿por que tirar esa maravilla arquitectonica -ese puente fisicamente inexistente- simplemente por los comentarios de personas que NO representan a la totalidad de ese mundo de hispanoablante al que tanto haces referencia? Yo soy argentino y coincido bastante poco, por no decir nada, con la mayoria de los lectores españoles y la verdad es que me molesta que tengamos que “pagar todos” el pato de que haya tres o cuatro gatos locos que se dedican a hacer comentarios fuera de lugar, insultar faltando el respeto no solo a vos sino a todos por igual. Yo sencillamente espero que la decision que tomes, la tomes pensando en todos los que disfrutamos tus historias, las lindas, las tristes, las que genera debate, las que son para aprender, en definitiva: todas y no pensando en esas personas que te piden tengas un poco de humor o autocritica cuando es lo que mas les falta a ellos.
    Es mi humilde opinion desde aca, el otro lado de Mundo, esperando que te llegue de una u otra forma.
    Un gran saludo desde la ciudad mas austral del mundo.

  267. 270 nora agosto 20, 2008 a las 9:06 am

    Adolfo T.
    Puse este comentario en la entrada “Dilema”.
    Todos los comentarios los leo, no te preocupes
    Un saludo y muchísimas gracias
    (Adolfo, nunca voy a olvidar las palabras de tu comentario. Hoy-9 de septiembre- las he vuelto a leer con tranquilidad, y se me hizo un nudo en la garganta… muchísimas gracias otra vez)

  268. 271 Cinthia agosto 24, 2008 a las 3:32 pm

    hola pues es la primera vez que comento antes tenia miedo a comentar por no saber si me doy a entender cosa que he estado cambiando porque me diste valor a expresar mi forma de parecer aunque no les agrade a todos se que los que lo valoraran comprenderan o si pocos entenderan mis opiniones he estado leyendo todo sobre ti porque me intereso saber tu forma de pensar tan interesante que en varias cosas me sentia igual y en otras direfente pero me enseñaban otra forma de verlas me he encontrado con todos tus comentarios que habias hecho antes de hacer tu blog y los leo para aprender y poder reflexionar de mi vida o de hechos del mundo.. pues ahora que te daras un tiempo para reflexionar por tus rumbos o lo que deseas hacer con tu camino y tiempo solo quiero expresar que espero que no abandones esto pero si llegara a suceder tus razones tendras y es comprendible no es obligacion de que estes para nosotros eso es la verdad y sobre que se molestaron por comentarios no veo el caso de que tengas que subir cosas para agradar como tu lo dices tu muestras tu forma de ser por eso solo hay que expresar formas de verlo no hacer una guerra nose si me explico pero por los momentos que he leido mediante tu blog para mi fueron puentes de aprendizaje experiencias y formas de vida que existe en personas paises conocimientos y demas para mi si fueron puentes de muchas cosas que hay en la vida pues me hacen recordar que tengo metas y deseos por alguna vez poder vivirlas y si no se pueden me queda con sentirme que existen es como diria mi tio no porque no las sientas no quiere decir que no exista.. espero haberme hecho entender porque en ocasiones con las palabras no se expresar muy claramente mis pensamientos suelo hablar mucho para expresarme aunque uso muchas palabras inecesarias porque asi me lo decia la maestra pero en ocasines lo pienso igual pero en otras me digo por algo mi cerebro las puso no? como ya comprenderas por todas estas palabras que parecen libro de medicina por el grosor jeje pues para mi corta edad bueno en ocasiones soy un lio porque pienso ke no es corta porque son mucho años vividos pero tambien me falta mucho por conocer y por vivir tengo 18 porque he estado con una frase que me ayuda a salir adelante segun una amiga dice que no entiende porque la uso porque suena a una justificacion ha la frase es Por algo pasan las cosas.. eso suelo usarlo jeje bueno pues de nuevo digo si el destino aun te trae para aca me agradara leer y sino pues he tenido lindos recuerdo de el porque me haz ayudado en momentos me ayudaste a ver otra manera que se puede pensar y muchas cosas que nunca me cansare de expresar solo quiero dejar muy claro MUCHAS GRACIAS POR HABER HECHO EL BLOG sea cualquiera el destino de el como suele decir mi mama todo inicio tiene final sea triste o alegre pero de ello se debe aprender y concervar para un futuro mejor pues cuando dejo un comentario no lo quiero volver a leer porque siempre me viene el ha esto no me gusto o algo pues siempre suelo hacer las cosas asi como pasan por mi mente eso tiene sus virtudes y defectos.. pues dejo algo como agrecimiento a este blog porque no me queria arrepentir por no haber dejado algo para ti y para mi… bueno hasta luego cuidate y me agrado leerte todo este tiempo y espero no haberte hecho muchos problemas al tratar de expresarme y haberte cansado de leer este humilde comentario porque no hay muy buena calidad que digamos en mi comentario jeje hasta yo misma creo que me revuelvo jaja espero algun dia madurar en mi escritura porque creo que soy un lio de pensamientos sin claridad o en ocasiones sin un rumbo claro pero aun asi mi intento me ayuda a seguir a delante y tener mas confianza en mi.. gracias por este espacio y hasta luego

  269. 272 nora agosto 24, 2008 a las 6:20 pm

    Cinthia,
    Muchísimas gracias por tu primer comentario.
    Yo también aprendí mucho con todos los lectores y también a través de tus palabras, cosas que nunca voy a olvidar.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  270. 273 Miguel Torre septiembre 1, 2008 a las 9:21 pm

    Estimada Nora: por una feliz casualidad he encontrado tu blog, que me ha gustado muchisimo y me ha parecido excelente.
    Soy un español que estudió algo de biologia marina y pesca en Japon durante dos años 1969 y 1970 (showa 43 y showa 44).
    En aquel tiempo casi nadie de España tenia la oportunidad de ir ni de conocer Japon. Estuve alli, donde siempre todos me trataron con mucho cariño y me gustó mucho, encontrando además bastantes similitudes entre Japon y la región de la que soy, que es Galicia en España (somos muy aficionados al pescado, marisco y las verduras).
    Soy un enamorado de muchas cosas propias del Japon y tambien reconozco que hay cosas que no me gustan, pero el mundo perfecto no existe.
    Ahora estoy proximo a mi retiro profesional pues voy a cumplir la edad reglamentada en España para el retiro o jubilacion obligatoria, y encontrar tu blog me ha recordado todo aquel tiempo y me ha rejuvenecido. Además como me aficioné a todo lo relacionado con Japon y siempre traté de no olvidar la lengua japonesa, y por eso tus escritos traducidos a las dos lenguas me han parecido de gran utilidad. Enhorabuena!!!
    Creo que estás haciendo una labor inmensa para el mutuo y reciproco conocimiento de las costumbres y culturas hispanoamericana y japonesa. De nuevo mis mas efusivas felicitaciones.
    Muchos besos

  271. 274 nora septiembre 1, 2008 a las 9:48 pm

    Miguel Torre,
    Bienvenido al blog.
    Tu comentario me ha emocionado muchísimo y me alegro que a través de este pequeño espacio, hayas podido recordar tus días en Japón y te sientas rejuvenecido.
    Dices que eres un enamorado de Japón y a mí me gusta España (a pesar de las cosas malas que experimenté durante los años que estuve), pero como tú dices, el mundo perfecto no existe.
    Por eso, siento la necesidad de escribir sobre nuestras culturas, no para hacer las mismas cosas, sino para poder comprenderlas.
    Muchísimas gracias por tus palabras.
    Con todo mi respeto y agradecimiento.

  272. 275 Zeta septiembre 18, 2008 a las 5:29 pm

    Nos alegra que escribas de estas cosas sencillas.

    Seguro que acabaremos siendo muchos tus seguidores.

  273. 276 nora septiembre 18, 2008 a las 10:22 pm

    Zeta,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por tus palabras.
    Un cordial saludo.

  274. 277 Japan Gourmets diciembre 18, 2008 a las 4:52 pm

    Buen blog, enorabuena!

    Saludos

  275. 278 Nori diciembre 25, 2008 a las 10:21 am

    Hola Nora!
    como estas? yo me llamo Nori hoy descubri este blog y me parecio muy interesante…y gracias!!! he aprendido mucho,pensaba que sabia todo..jejeje ,pero cuando lei este blog,me di cuenta que cada vez uno aprende mas…
    espero seguir escribiendo….
    Nori

  276. 279 nora diciembre 25, 2008 a las 11:39 pm

    Nori,
    Bienvenido al blog y muchísimas gracias por tus palabras.
    Un cordial saludo.

  277. 280 Nori enero 8, 2009 a las 9:47 am

    Hola Nora,ohayo…..queria hablar contigo si se puede claro…me podrias mandar en mi mail tu tel….chotto soudan ga arimasu……murinara wakarimasu…dekitara denwade hanashi shitainode onegaishimasu……

  278. 281 nora enero 8, 2009 a las 11:28 pm

    Nori,
    Perdóname pero no suelo comunicarme con los lectores. Si quieres preguntar algo lo puedes escribir en un comentario y haré lo posible para contestarte.
    Un cordial saludo y “gomennasai ne”.

  279. 282 eri enero 13, 2009 a las 4:24 pm

    hola Nora, me agrada tu blog.
    Me gustaria saber si realizas traducciones de canciones japonesas al español. espero tu respuesta.
    hasta pronto!

  280. 283 nora enero 18, 2009 a las 8:15 pm

    eri,
    Solo hago las traducciones cuando publico algún video de canciones japonesas.
    Perdona el retraso en contestar.
    Un saludo y gracias por la visita.

  281. 284 Fumihiko Aramaki febrero 2, 2009 a las 10:58 pm

    Navegando, casualmente encuentro este blog. Me impresiono muchisimo. Pues Soy Japones, nacido en Hiroshima, criado en latinoamerica y desde hace 2.5 anhos estoy de vuelta en japon (mi PC no tiene la tecla enhe, ni el acento, jajaja)
    Realmente me fortalece saber que no estoy solo… Un japones-latino, o latino-japones (a esta altura no importa mucho eso…)
    Te deseo mucha suerte, y ADELANTE!!!

  282. 285 nora febrero 3, 2009 a las 1:01 am

    Fumihiko Aramaki,
    Bienvenido al blog.
    Muchísimas gracias por tus palabras y mucha suerte también para tí en Japón.
    Un cordial saludo.

  283. 286 florenciaa abril 8, 2009 a las 9:12 am

    Hola Nora me llamo Florencia primero te quiero felicitar por el blog es muy interasante … nunca pense en encontrar un blog asi .
    Te queria preguntar si conoces algun lugar aqui en buenos aires , argentina en donde vendan o traigan indumentraia de japon es que hace mucho tiempo estoy tratando de conseguir los famosos “loose socks” y pues aqui no se venden y se me es complicado comprarlos por internet.. desde ya si sabes algo te agradeceria en que me pudieras contestar ….
    saludos !!
    Florencia

  284. 287 nora abril 10, 2009 a las 9:35 pm

    florencia,
    Bienvenida al blog.
    Sobre los “loose socks”, en estos momentos en Japón ya no se usan. Creo que en Buenos Aires no los podrás conseguir y lamento no conocer lugares en Argentina donde vendan ropas japonesas.
    Si necesitas alguna cosa más, puedes preguntar en un comentario.
    Un saludo y gracias por la visita🙂

  285. 288 Nélida Martinelli abril 20, 2009 a las 4:32 am

    Me encantó tu blog, quiero seguirlo, conozco a una chica japonesa que hoy vive en Osaka y estuvo en mi casa, en Argentina, le daré la dirección de tu blog porque Rie habla espaniol!
    Me emocionó tu posición con respecto a la pena de muerte, pienso como vos.
    Un beso enorme desde Buenos Aires.
    Nélida

  286. 289 nora abril 20, 2009 a las 9:38 pm

    Nélida Martinelli,
    Bienvenida al blog.
    Espero verte por aquí de vez en cuando, y también me gustaría ver a tu amiga Rie.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Otro beso desde Tokyo🙂

  287. 290 Laura julio 16, 2009 a las 5:36 am

    Hola Nora, un amigo me recomendó este blog, me gusta porque tiene temas interesantes de la vida cotidiana, me da mucho gusto que te interese el idioma español.
    Sabes, soy mexicana y mi familia materna es japonesa. Soy maestra de español, mis alumnas son japonesas. También doy clases de japonés a mexicanos. Me interesa la cultura japonesa y me gusta el idioma japonés, es muy agradable poder conversar en japonés con mis alumnas japonesas.Ojalá me escribas a mi correo personal para que te platique sobre mi país, México.
    Saludos.

  288. 291 nora julio 16, 2009 a las 9:28 pm

    Laura,
    Bienvenida al blog. Supongo que tus alumnas japonesas estarán contentas de tener una maestra como tú.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo para tí y al amigo que te recomendó el blog.

  289. 292 César agosto 14, 2009 a las 3:40 am

    Felicitaciones por el blog
    Saludos desde Argentina.

  290. 293 César agosto 14, 2009 a las 3:42 am

    Excelente blog

    Saludo
    aikidocba.blogspot.com

  291. 294 nora agosto 14, 2009 a las 10:44 pm

    César,
    Muchísimas gracias por la visita desde Argentina.
    Un cordial saludo.

  292. 295 B.Toscano agosto 24, 2009 a las 10:10 am

    Hola, Nora!
    Tus palabras tienen cremallera, botones, luz, etc., y de todo lo que dices siempre se extrae algo positivo.
    En unas horas estaré viviendo en Japón con mi familia. Sólo quise escribirte estas líneas antes de partir para agradecerte el esfuerzo y la dedicación tan generosas. Tengo la corazonada de que personas como tú seréis las luces de la pista de aterrizaje y allí, detrás de ellas está la Torre de Control. Ahora, gracias a ti, más parecida a un PUENTE que nunca.
    Palabras como puentes… la tentación de compartir, vivir y descubrir…
    Te deseo todo lo mejor.
    Muchas gracias!

  293. 296 nora agosto 31, 2009 a las 9:34 pm

    B.Toscano,
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Supongo que en estos momentos estarás en Japón, y espero que disfrutes de tu viaje con tu familia.
    Tus amables palabras me dan fuerzas para seguir con este puente, muchísimas gracias.
    Un cordial saludo con todo mi respeto.

  294. 297 hola octubre 14, 2009 a las 9:22 am

    hola nora estaba buscando informacion sobre la cultura japonesa ya que estoy aprendiendo a hablar este idioma .. y encontre tu blog
    es exelente .. por nos enseñas a pènsar y a visualizar desde tu punto de vista.. estare encantado de seguir participando con mis opiniones.. gracias nora

    un saludo desde colombia

    dubier….

  295. 298 Desconocido octubre 25, 2009 a las 8:40 am

    Hola, me asalta la curiosidad por conocer mas sobre ti y decirte tambien que me incluyo ah tu lista de comentarios :)…

    Nos vemos

    Hasta Luego…

  296. 299 Desconocido octubre 25, 2009 a las 8:42 am

    Uy, Coloque mal mi Web..😄

  297. 300 nora noviembre 8, 2009 a las 7:54 pm

    dubier,
    Perdona el retraso en contestar. Espero tus opiniones en el nuevo blog.
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

  298. 301 nora noviembre 8, 2009 a las 8:00 pm

    Desconocido,
    Perdona el retraso en contestar.
    Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  299. 302 neko diciembre 4, 2009 a las 4:26 pm

    hola soy mexicana y resien llege a japon , quiero vivir en hamamatsu pero no si es facil , yo soy bailarina y quiero encontrar un departamento no muy caro y unas clases de japones y de danza , no se si conoscas algunas paginas donde pueda tener un poco de informacion gracias

  300. 303 nora diciembre 6, 2009 a las 11:55 pm

    neko,
    Perdona que no te pueda dar informaciones sobre lo que me pides. Tendrías que haber buscado información sobre la vivienda, las clases de japonés y de danza antes de venir a Japón. Te aconsejo que preguntes en el Ayuntamiento de Hamamatsu.
    Un cordial saludo y muchísima suerte.

  301. 304 Layane febrero 4, 2010 a las 12:11 am

    Me gustaria usar la informacion que das de primera mano en tu blog sobre vuestras costumbres haciendo siempre referencia y link a tu blog ¿seria posible hacerla en ciertas cosas? como los eventos festivos que realizais, etc…

  302. 305 julian mayo 6, 2010 a las 6:03 am

    me encanta tu blog
    que bueno

  303. 306 miguel mayo 19, 2010 a las 5:02 am

    hola , he llegado a este blog buscando un poco mas sobre constumbres cultura etc… y me parece muy bueno y lleno de muhca informacion util. me gustaria saber como se escribe y como se pronuncia esta frace o si es posible como seria en letra manuscrita esta frace.. “” Todo aquel que tiene una razón para vivir puede soportar cualquier forma de hacerlo””

    espero y me puedas ayudar …. gracias…

  304. 307 Anne Marie marzo 16, 2011 a las 10:45 am

    Me facina la cultura japonesa desde siempre sobre todo el aspecto religioso,ya que si no estoy equivocada en la religion Shinto todos los seres tienen alma.Tambien me encanto la historia del Manekineco (no estoy segura si se escribe asi)yaque amo los gatos.
    Bueno desde elsur de Chile OSORNO te envia un cariñoso saludo
    Ana Maria
    Osorno-Chile
    x-Región de los Lagos

  305. 308 Anne Marir marzo 17, 2011 a las 10:10 am

    Estoy muy triste con los ultimos acontecimientos ocurridos en Japon. Como me gustaria tener una varita magica y tener la oportunidad de salvar todas las vidas que se perdieron,pero como es imposible solo les puedo mandar mucha fuerza y todo mi cariño

  306. 309 Jorge Cervantes Munguia junio 23, 2011 a las 7:36 pm

    Hola Nora!
    Soy un fan de tu blog y hace unos minutos leí un post del 2008 tuyo muy interesante acerca de las reverencias en Japón, lo que quisiera saber a detalle es los diferentes tipos de reverencias que se acostumbran en Japón. Y principalmente como puedo mostrarle mi respeto, saludar, decir hola, adios, disculparme, etc…A una mujer, hombre, niño y personas mayores. Y sobre todo hacerlo correctamente y de la forma más natural.
    Me encanta tu blog y espero sigas contribuyendo con notas tan interesantes de tu hermoso país. Te mando un fuerte abrazo desde tierras mexicanas y espero te encuentres muy bien.

  307. 310 davidd diciembre 15, 2012 a las 9:58 am

    Oye¿ por que los japoneses se ponen rojos o como decir osea que no les gusta que les digan por su nombre ?
    A y otra pregunta ¿los japoneses solo tienen nombre y apellido o como se les decigna su nombre completo? Por favor respondeme lo pronto posible

  308. 311 Adriana julio 29, 2013 a las 2:24 am

    Hola Nora,

    Te he encontrado por casualidad pero estoy sorprendida de los bien que te expresas en Español, felicidades! Por supuesto, me parece que lo que comunicas es fenomenal.
    Saludos desde San Francisco CA🙂

  309. 312 Sam septiembre 10, 2013 a las 8:11 pm

    Hola Nora, esto sigue activo?

  310. 313 alexis diciembre 25, 2013 a las 3:07 am

    nora, ya sabes que desde un tiempo he sido un gran seguidor tuyo, al punto que en un proyecto te puse como mi 3a fuente, y para los que no encuentren el link actual es:
    Unajaponesaenjapon.com
    y vamos nora ¡sigue adelante!!

  311. 314 Cecilia octubre 22, 2015 a las 12:02 pm

    ¿por qué el clima es uno de los temas favoritos de los japoneses?


  1. 1 UN PETALO DE ROSA PARA REFLEXIONAR EN ESTE TIEMPO DE EXCLUSIONES. « Vicent Vercher Garrigós Trackback en agosto 3, 2007 a las 11:02 pm
  2. 2 Bloggeando desde Japón « Seamos Bilingües Trackback en noviembre 16, 2007 a las 9:56 am
  3. 3 Confianza - 信頼 (shinrai) « Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ Trackback en noviembre 22, 2007 a las 10:00 pm
  4. 4 Confianza – 信頼 (shinrai) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ Trackback en marzo 17, 2010 a las 8:41 pm

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




nora

Una japonesa en Japón
"Las palabras están ahí, para explicar el significado de las cosas, de manera que el que las escucha, entienda dicho significado." — Aldous Huxley (novelista inglés)
diciembre 2016
D L M X J V S
« Jul    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

a


A %d blogueros les gusta esto: